"common fund for commodities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصندوق المشترك للسلع الأساسية
        
    • للصندوق المشترك للسلع الأساسية
        
    • والصندوق المشترك للسلع الأساسية
        
    • رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي
        
    It established Infocomm and launched the Common Fund for Commodities. UN وأسَّس الأونكتاد منبر الإنفوكوم وأطلق الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    Support for commodity development projects under the Second Account of the Common Fund for Commodities should be strengthened. UN وينبغي تعزيز دعم مشاريع تطوير السلع الأساسية في إطار الحساب الثاني في الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly UN 60/26 منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Relationship with the Common Fund for Commodities and UN العلاقة مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية وغيره
    The Agreement establishing the Common Fund for Commodities, which was adopted in 1981, entered into force only in 1989, with its first window designed to finance buffer stocks suspended. UN ولم يدخل الاتفاق المنشئ للصندوق المشترك للسلع الأساسية المعقود في عام 1981 حيز النفاذ إلا في عام 1989، مع تعليق نافذته الأولى المخصصة لتمويل المخزونات الاحتياطية.
    A statement was made by the representative of the Common Fund for Commodities. UN وأدلى ممثل الصندوق المشترك للسلع الأساسية ببيان.
    UNCTAD's cooperation with the Common Fund for Commodities should be strengthened. UN كما يجب تعزيز تعاون الأونكتاد مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    :: Cooperation with the Common Fund for Commodities can be illustrated by the approval of a new project on jute for Bangladesh; UN :: يمكن بيان التعاون مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية بالموافقة على مشروع جديد معني بالجوت لبنغلاديش؛
    Relationship with the Common Fund for Commodities UN العلاقة مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية
    Relationship with the Common Fund for Commodities UN العلاقة مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية
    Mr. Rolf Boehnke, Managing Director, Common Fund for Commodities UN السيد رولف بوهنكي، المدير الإداري، الصندوق المشترك للسلع الأساسية
    Common Fund for Commodities Mr. Rolf W. Boehnke UN السيد لورانس أغوبوزو الصندوق المشترك للسلع الأساسية
    Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly UN 60/26 منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Support in this process was provided by the Common Fund for Commodities and UNCTAD. UN وقُدم الدعم في هذا المجال عن طريق الصندوق المشترك للسلع الأساسية والأونكتاد.
    The Aid for Trade Initiative should be made operational and the Common Fund for Commodities strengthened. UN وينبغي تفعيل مبادرة المعونة مقابل التجارة وتعزيز الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    Statements were made by the representatives of the Common Fund for Commodities and the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى ببيانين ممثلا الصندوق المشترك للسلع الأساسية والاتحاد البرلماني الدولي.
    MSAs financed by the Common Fund for Commodities UN اتفاقات الخدمات الإدارية الممولة من الصندوق المشترك للسلع الأساسية
    The document also reports on synergies in the promotion of new collaborative opportunities with the Common Fund for Commodities (CFC). UN كما تتضمن الوثيقة تقريراً عن التآزر في مجال تعزيز فرص جديدة للتعاون مع الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    The Common Fund for Commodities has continued to support developing countries in the areas mentioned in the resolution. UN وواصل الصندوق المشترك للسلع الأساسية تقديم الدعم إلى البلدان النامية في المجالات المذكورة في القرار.
    Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly UN منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    International producer-consumer cooperation should be supported and the activities of the Second Account of the Common Fund for Commodities (CFC) should be expanded. UN وينبغي دعم التعاون الدولي بين المنتجين والمستهلكين وتوسيع نطاق أنشطة الحساب الثاني للصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    UNCTAD and the Common Fund for Commodities should strengthen their cooperation. UN وينبغي للأونكتاد والصندوق المشترك للسلع الأساسية أن يعززا التعاون بينهما.
    Common Fund for Commodities UN رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus