community health education assistants have been introduced under a similar project implemented in the area of health. | UN | وأُدخل نظام المساعدين في تعليم الصحة المجتمعية في إطار مشروع مماثل يُنفذ في مجال الصحة. |
:: Workshop for Exchange of Experiences with community health Promoters. | UN | :: حلقة عمل لتبادل الخبرات مع مروِّجات الصحة المجتمعية. |
It currently operates eight fixed clinics which provide services similar to Level 2 community health centres in the public system and 24 mobile clinics. | UN | وتدير حاليا ثماني عيادات ثابتة تقدم خدمات مماثلة لمراكز الصحة المجتمعية من المستوى 2 في النظام العام و 24 عيادة متنقلة. |
In the first course, 87 students completed and were employed to work in community health services. | UN | وفي الدورة الأولى، عُيِّن 87 طالباً ممن استكملوا التدريب للعمل في الخدمات الصحية المجتمعية. |
In selected community health centres, more basic emergency obstetric care will be introduced; | UN | وستضم مجموعة مختارة من المراكز الصحية المجتمعية مزيدا من وسائل العلاج الأساسية المتعلقة بالتوليد؛ |
Properly trained community health workers such as village health teams know their communities' health priorities. | UN | ويدرك العاملون في حقل صحة المجتمع الذين حصلوا على تدريب، مثل الفرق الصحية القروية، الأولويات الصحية لمجتمعاتهم المحلية. |
Nurses have been trained to integrate AHD services as part of their community health programmers by reorganizing health services to integrate youth friendly AHD services in health centers and clinics. | UN | ويُدرب ممرضون على إدماج خدمات البرنامج كجزء من برامج الصحة المجتمعية لديهم عن طريق إعادة تنظيم الخدمات الصحية لتشمل خدمات البرنامج الملائمة للشباب في المراكز والعيادات الصحية. |
Field experience in working as a doctor with non-governmental organizations specializing in community health. | UN | ولديَّ خبرة ميدانية في العمل كطبيب في المنظمات غير الحكومية متخصص في مجال الصحة المجتمعية. |
Private community health agents, number of agents, | UN | وكلاء الصحة المجتمعية وعدد هؤلاء الوكلاء وعدد البلديات التي تقدم لها الخدمة الصحية |
Another six medical officers pursued a short-term training course in community health, which was offered for the fourth consecutive year in Japan. | UN | وتابع ستة موظفين طبيين آخرين دورة تدريبية قصيرة الأمد في مجال الصحة المجتمعية أتيحت للسنة الرابعة على التوالي في اليابان. |
Social workers from the community health centres made house visits to offer psychological help to the families of disabled children. | UN | وتكفل العاملات الاجتماعيات التابعات لمراكز الصحة المجتمعية زيارات منزلية لتقديم مساعدة نفسانية إلى أسر اﻷطفال المعوقين. |
Another six medical officers pursued a short-term training course in community health, which was offered for the third consecutive year in Japan. | UN | وتابع ستة موظفين طبيين آخرين دورة تدريبية قصيرة اﻷمد في مجال الصحة المجتمعية أتيحت للسنة الثالثة على التوالي في اليابان. |
Health promotion and community health prevention services | UN | تعزيز الصحة وخدمات الوقاية الصحية المجتمعية |
(viii) To promote community health and individual health care by conducting health education programmes through the mass media; | UN | `٨` تشجيع الرعاية الصحية المجتمعية والفردية بتنفيذ برامج للتثقيف الصحي من خلال وسائل اﻹعلام الجماهيري؛ |
The DOH's community health Service was given the prime responsibility in the implementation of the PHC Approach. | UN | وأولى برنامج وزارة الصحة للخدمات الصحية المجتمعية الأولوية القصوى في تنفيذ النهج الخاص بالرعاية الصحية الأولية. |
Education provides the skills that can lift families out of extreme poverty and preserve community health. | UN | ويوفّر التعليم المهارات التي يمكن أن تنتشل الأسر من الفقر المدقع وتصون صحة المجتمع المحلي. |
Neither the Navy nor the Government provided treatment for the sick, specialized medical equipment, or education and community health programmes. | UN | ولا يوفر الأسطول ولا الحكومة علاجا للمرضى، ولا معدات طبية متخصصة ولا برامج تثقيفية أو برامج للصحة المجتمعية. |
Construction of Trust Fund-financed community health centres was initiated, beginning with the Dili centre. | UN | وقد بدأ العمل في إنشاء مراكز صحية مجتمعية بتمويل من الصندوق الاستئماني، مع البدء بمركز في ديلي. |
UNICEF also trained more than 500 community health workers (CHWs) and 158 traditional birth attendants (TBAs) to develop a country-wide network of immunization centres. | UN | كما قامت بتدريب أكثر من ٥٠٠ من العاملين الصحيين المجتمعيين و ١٥٨ من القابلات التقليديات ﻹقامة شبكة لمراكز التحصين على نطاق البلد. |
The Government has established community health Centres which cater for the pre- and post-natal needs of mothers and their offspring. | UN | وقد أنشأت الحكومة المراكز الصحية للمجتمعات المحلية لتتولى تلبية احتياجات اﻷمهات قبل الولادة وبعدها واحتياجات ذريتها. |
In addition community health nurses provide educational support to women during pregnancy and in the postnatal period. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تقدم ممرضات صحة المجتمعات المحلية وفي الفترة اللاحقة للولادة. |
Each sub-district has a level 2 community health centre with a staffing complement of six. | UN | ويوجد في كل مقاطعة فرعية مركز صحي مجتمعي من المستوى 2 مزود بطاقم من ستة. |
The Ministry of Health in collaboration with local health centres provided returnees with medical care, including the community health insurance. | UN | ووفرت وزارة الصحة للعائدين، بالتعاون مع المراكز الصحية المحلية، الرعاية الطبية، بما في ذلك التأمين الصحي المجتمعي. |
The Government of Cameroon trained community health workers to address violence against women and girls. | UN | وقامت حكومة الكاميرون بتدريب العاملين الصحيين في المجتمعات المحلية على معالجة حالات العنف ضد النساء والفتيات. |
International League for Study and Promotion of community health (ILSPCH) | UN | العصبة الدولية لدراسة وتعزيز الصحة في المجتمعات المحلية |
25. By the end of June 2011, one hospital and one community health centre remained occupied by the Sri Lankan Army. | UN | 25 - وبحلول نهاية حزيران/يونيه 2011، كان الجيش السريلانكي لا يزال يحتل مستشفى واحدا ومركزا صحيا مجتمعيا واحدا. |
The MoE has been exerting major interventions to address these health service challenges followed by marked improvements in community health status in the last six-seven years. | UN | وتمارس وزارة التعليم تدخلات كبيرة لمعالجة هذه التحديات في مجال الخدمات الصحية ويعقبها تحسينات ملحوظة في الوضع الصحي للمجتمعات المحلية في السنوات الست أو السبع الأخيرة. |
Schools, community health centers, water and sanitation are now available in many areas due to these interventions. | UN | وتتوفر الآن المدارس والمراكز الصحية للمجتمع المحلي والمياه والمرافق الصحية في مناطق كثيرة نتيجة لتلك التدخلات. |