"comparative figures for" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرقام مقارنة عن
        
    • مقارنة بأرقام
        
    • الأرقام المقارنة الخاصة
        
    • الأرقام المقارنة عن
        
    • المقارنة بأرقام
        
    • أرقاماً مقارنة تخص موارد
        
    • أرقام المقارنة
        
    • الأرقام المقابلة عن
        
    • الأرقام المقارنة في
        
    • المالية الأرقام المقارنة
        
    3. comparative figures for the biennium 1990-1991 have been reflected in the financial statements. UN ٣ - وترد في البيانات المالية أرقام مقارنة عن فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous years are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرّرة الفعلية التي تسلّمتها المنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لمقرّرات المؤتمر العام مع أرقام مقارنة عن سنوات سابقة.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions, with comparative figures for the previous biennium, are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرَّرة الفعلية الواردة والمبالغ المقرَّرة وفقاً لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    B. Assets, liabilities and reserves and fund balances as of 31 December 2007, with comparative figures for 2006 . UN بـاء - الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع مقارنة بأرقام عام 2006
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تشير البيانات المالية إلى الأرقام المقارنة الخاصة بالفترة الزمنية المقابلة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة عن الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة لها؛
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous years are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرّرة الفعلية التي تسلمتها المنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لمقرّرات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن السنوات السابقة.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous years are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرّرة الفعلية التي تسلّمتها المنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لمقرّرات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن السنوات السابقة.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous biennium are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقرّرة الفعلية المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    Statement 2: Statement of assets, liabilities, and reserves as at 31 December 2007, with comparative figures for the biennium ended 31 December 2005 UN البيان الثاني - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر، مع أرقام مقارنة عن الفترة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Assessed contributions paid to the Organization and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous three years are given below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقررة المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقررة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن السنوات الثلاث السابقة.
    3. comparative figures for the biennium 2002-2003, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 2002-2003.
    3. comparative figures for the biennium 1996-1997, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 1996-1997.
    A. Statement of income and expenditure for the year ended 31 December 2009, with comparative figures for 2008 UN ألف - بيان الإيرادات والنفقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، مقارنة بأرقام عام 2008
    Assets, liabilities and reserves and fund balances as of 31 December 2005, with comparative figures for 2004 UN الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، متضمنة مقارنة بأرقام عام 2004
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` تشير البيانات المالية إلى الأرقام المقارنة الخاصة بالفترة الزمنية المقابلة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` تشير البيانات المالية إلى الأرقام المقارنة الخاصة بالفترة الزمنية المقابلة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the preceding financial period in respect of all amounts reported; UN ' 5` ينبغي أن تُظهِر البيانات المالية الأرقام المقارنة عن فترة السنتين السابقة فيما يتصل بجميع المبالغ المفاد عنها؛
    the year ended 31 December 1995, with comparative figures for the year ended 31 December 1994 . 40 UN كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مع المقارنة بأرقام السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Table 3 provides comparative figures for regular and extrabudgetary resources from 2002-2003 to 2008-2009. UN 26 - ويتضمن الجدول 3 أرقاماً مقارنة تخص موارد من الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية منذ فترة السنتين 2002-2003 ولغاية فترة السنتين 2008-2009.
    The comparative figures for the previous years are found in the table below: UN وترد في الجدول أدناه أرقام المقارنة بالسنوات السابقة:
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقابلة عن الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus