"comparative figures for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرقام مقارنة عن فترة
        
    • الأرقام المقارنة
        
    3. comparative figures for the biennium 1990-1991 have been reflected in the financial statements. UN ٣ - وترد في البيانات المالية أرقام مقارنة عن فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions, with comparative figures for the previous biennium, are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرَّرة الفعلية الواردة والمبالغ المقرَّرة وفقاً لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous biennium are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقرّرة الفعلية المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period. UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة.
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding biennium of the preceding financial biennium; UN ' 5` تعرض البيانات المالية الأرقام المقارنة للفترة الزمنية المناظرة من الفترة المالية السابقة؛
    3. comparative figures for the biennium 2002-2003, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 2002-2003.
    3. comparative figures for the biennium 1996-1997, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 1996-1997.
    3. comparative figures for the biennium 1998-1999, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 1998-1999.
    Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous biennium are shown below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقرّرة الفعلية المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    Assessed contributions paid to the Organization and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous biennium are given below in millions of euros. UN وترد أدناه بملايين اليوروات الاشتراكات المقررة المدفوعة للمنظمة والمبالغ المقررة وفقا لقرارات المؤتمر العام، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين السابقة.
    3. comparative figures for the biennium 2002-2003, as appropriate, have been reflected in the financial statements. UN 3 - وترد في البيانات المالية، على النحو المناسب، أرقام مقارنة عن فترة السنتين 2002-2003.
    Statement 3: Statement of cash flows for the biennium ended 31 December 2007, with comparative figures for the biennium ended 31 December 2005 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Schedule 1: Project expenditure and support costs and fees for the biennium ended 31 December 2007, with comparative figures for the biennium ended 31 December 2005 UN الجدول 1 - نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial biennium; UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة لفترة السنتين المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة المتعلقة بالفترة الزمنية المناظرة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period. UN ' 5` أن تعرض البيانات المالية الأرقام المقارنة للفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة.
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period. UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة.
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تشير البيانات المالية إلى الأرقام المقارنة الخاصة بالفترة الزمنية المقابلة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` تشير البيانات المالية إلى الأرقام المقارنة الخاصة بالفترة الزمنية المقابلة من الفترة المالية السابقة؛
    (v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period; UN ' 5` ينبغي أن تُظهر البيانات المالية الأرقام المقارنة في الفترة المناظرة من الفترة المالية السابقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus