"concerning indigenous" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الشعوب الأصلية
        
    • المتعلقة بالشعوب الأصلية
        
    • بشأن السكان اﻷصليين
        
    • المتعلقة بالسكان الأصليين
        
    • فيما يتعلق بالسكان الأصليين
        
    • بشأن السكان اﻷهليين
        
    • المتصلة بالشعوب الأصلية
        
    • بشأن حماية السكان اﻷصليين
        
    • السكان اﻷصليين المتعلقة
        
    • الشعوب اﻷصلية المتعلقة
        
    • المتعلقة بحقوق السكان الأصليين
        
    The clarification is also supported by the removal of obstacles to the ratification of the ILO convention concerning Indigenous peoples. UN وهذا التوضيح تؤيده أيضاً حقيقة إزالة العقبات من أمام التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الشعوب الأصلية.
    Taking into account the International Labour Organization's Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, UN ومراعاة لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة،
    Taking into account the International Labour Organization's Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, UN ومراعاة لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة،
    As the Permanent Forum has pointed out, data collection and disaggregation concerning Indigenous peoples poses unique challenges. UN وكما أشار المنتدى الدائم، يشكِّل جمع البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية وتصنيفها تحدياتٍ فريدة من نوعها.
    Workshop on the collection of data concerning Indigenous peoples UN حلقة عمل بشأن جمع البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية
    Workshop on the collection of data concerning Indigenous peoples UN حلقة عمل بشأن جمع البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية
    The Committee on the Rights of the Child issued conclusions and recommendations concerning Indigenous peoples in Australia, Canada, Namibia and Vietnam. UN وأصدرت لجنة حقوق الطفل استنتاجات وتوصيات بشأن الشعوب الأصلية في أستراليا وكندا وناميبيا وفييت نام.
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة
    Together with International Labour Organization (ILO) Convention No. 169 concerning Indigenous and tribal peoples in independent countries, the Declaration should also provide a framework for United Nations country teams. UN ومن المتوقع أن يمثل الإعلان، إلى جانب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، إطارا لعمل أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    The Declaration will have particular significance in those countries where indigenous peoples reside, but which have not ratified ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries. UN وسيكتسي الإعلان أهمية خاصة في البلدان التي تقطنها الشعوب الأصلية، والتي لم تصدّق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
    Participate in local, national, regional and international processes concerning Indigenous peoples and minorities. UN المشاركة في العمليات المحلية والوطنية والإقليمية والدولية المتعلقة بالشعوب الأصلية والأقليات.
    He also continues to cooperate actively with United Nations bodies and agencies on issues concerning Indigenous peoples. UN وهو عاكف أيضاً على التعاون مع الهيئات والوكالات التابعة للأمم المتحدة بشأن القضايا المتعلقة بالشعوب الأصلية.
    States were called on to ratify, as soon as possible, the International Labour Organization Convention No. 169 (1989) concerning Indigenous and tribal peoples in independent countries. UN ودُعيت الدول إلى التصديق بأسرع وقت ممكن على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، لعام 1989.
    Taking into account the International Labour Organization's Convention 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, UN وبمراعاة اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة،
    Under the same agenda item the Working Group also discussed questions related to the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning Indigenous people. UN وفي إطار نفس البند من جدول اﻷعمال، ناقش الفريق العامل كذلك المسائل المتصلة باﻵليات، واﻹجراءات والبرامج القائمة داخل اﻷمم المتحدة بشأن السكان اﻷصليين.
    The speed and effectiveness with which issues concerning Indigenous peoples had come to the fore had taught important lessons. UN فقد أدت السرعة والفعالية اللتان برزت بهما القضايا المتعلقة بالسكان الأصليين إلى استخلاص دروس هامة.
    Please report on positive effects as well as on difficulties and failures, particularly concerning Indigenous and other disadvantaged and particularly vulnerable groups. UN يرجى الإفادة بالآثار الإيجابية وكذلك الصعوبات وأوجه الاخفاق، وخصوصاً فيما يتعلق بالسكان الأصليين وغيرهم من الفئات المحرومة والضعيفة بوجه خاص.
    On the subject of Australia's ratification of ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, indigenous people in Australia had asked for further time to consider the matter, since some believed that the Convention did not go far enough. UN وتناول مسألة تصديق استراليا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ بشأن السكان اﻷهليين والشعوب القبلية في البلدان المستقلة، فقال إن السكان اﻷهليين في استراليا طلبوا إمهالهم بعض الوقت للنظر في المسألة ﻷن بعضهم يعتقد أن الاتفاقية تقصر عن الحد المطلوب.
    Workshop on the collection of data concerning Indigenous peoples UN حلقة عمل حول جمع البيانات المتصلة بالشعوب الأصلية
    20. The first legal instrument addressing the living and working conditions of indigenous and tribal peoples was the International Labour Organization (ILO) Convention (No. 107), concerning Indigenous and tribal populations, adopted in 1957 and ratified by 27 countries. UN ١٢- كانت اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حماية السكان اﻷصليين وغيرهم من السكان القبليين )رقم ٧٠١( التي اعتمدت في عام ٧٥٩١ وصدﱠق عليها ٧٢ بلداً هي أول صك قانوني يعالج ظروف معيشة وعمل السكان اﻷصليين والقبليين.
    Several indigenous participants focused on the situation concerning Indigenous land rights in the Russian Federation. UN ٨٦- وشدد عدد من المشاركين عن السكان اﻷصليين على مسألة حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷرض في الاتحاد الروسي.
    Many States in which indigenous peoples live have yet to enact laws or policies concerning Indigenous land rights, leaving indigenous peoples without sufficient means to press land claims and vulnerable to further dispossession of ancestral lands. UN والكثير من الدول التي تعيش فيها شعوب أصلية لم يقم بعد بسن قوانين أو سياسات بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷراضي، اﻷمر الذي يحرم هذه الشعوب من الوسائل الكافية لتأكيد مطالبها بشأن اﻷراضي ويجعلها عرضة ﻷن تجرد من المزيد من اﻷراضي التي تعود ﻷجدادها.
    Organizations representing indigenous populations are playing a greater role in developing agendas and proposals concerning Indigenous political, economic and cultural rights even in the face of continued discrimination and isolation. UN وتلعب المنظمات التي تمثل السكان الأصليين دورا أكبر في وضع جداول الأعمال والمقترحات المتعلقة بحقوق السكان الأصليين السياسية والاقتصادية والثقافية، حتى في وجه استمرار التمييز والعزلة المفروضة عليهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus