has alternate connotations, like spreading mustard on a footlong. | Open Subtitles | لها دلالات بديلة مثل وضع الخردل في الساندويش |
As political attention is increasingly focused towards the 2011 elections, some mob action has taken on political connotations. | UN | ومع تركز الاهتمام السياسي بشكل متزايد على انتخابات 2011، اكتسبت بعض الأعمال الغوغائية دلالات سياسية. |
One of these principles states that a surname may not be changed if the requested new name would carry with it cultural, religious or social connotations. | UN | وينص أحد هذه المبادئ على أنه لا يجوز تغيير اللقب اذا ما كان اللقب الجديد المطلوب يتضمن دلالات ثقافية أو دينية أو اجتماعية. |
Using an exonym with political connotations may create misunderstandings. | UN | وقد يكون استعمال اسم أجنبي ذي مدلولات سياسية مصدرا لسوء التفاهم. |
Considered an egregious concept, and one heavily burdened with negative connotations, conditionality strongly implies disempowerment of programme countries. | UN | وقد اعتبرت المشروطية مفهوما فظيعا يحمل الكثير من الدلالات السلبية، ويلمح بقوة إلى عدم تمكين البلدان المشمولة بالبرامج. |
Earmarking is a delicate and sensitive issue, sometimes bearing political connotations and mainly decided by the donor's policies. | UN | 51- التخصيص مسألة دقيقة وحساسة تحمل في بعض الأحيان معاني سياسية وتتقرر في المقام الأول وفقاً لسياسات المانحين. |
This opinion was unfavourable to the authors, as the new names requested by them were perceived as having religious connotations. | UN | ولم تكن هذه الفتوى في صالح مقدمي البلاغ، حيث رئي أن اللقبين الجديدين المطلوبين يتضمنان دلالات دينية. |
Moreover, an efficient cooperation can be achieved only if the views of all States are taken into account, without expecting them to adopt a particular framework which could have further connotations beyond their will. | UN | ثم إنه لا يمكن تحقيق التعاون الكفء إلا أذا أخذت آراء كل الدول في الاعتبار، دون أن يتوقع منها أن تعتمد إطارا معينا يمكن أن ينطـــوي على دلالات أخـــرى تتجاوز إرادتها. |
With regard to registration of the party, the Government has pointed out that the name, which has ethnic connotations, is unacceptable as it offends the country's Constitution. | UN | وبخصوص تسجيل الحزب، أشارت الحكومة إلى أن الاسم، الذي له دلالات إثنية، غير مقبول لأنه مخالف لدستور البلد. |
An act of rape or other form of sexual violence has many connotations in armed conflicts. | UN | إن للاغتصاب أو غيره من أشكال العنف الجنسي دلالات عدة في النـزاعات المسلحة. |
It is clear that setting a time for commemoration is not an easy matter, since specific times may have different connotations. | UN | من الواضح أن تحديد وقت للاحتفال ليس مسألة سهلة، بما أن تواريخ محددة قد تكون لها دلالات مختلفة. |
One of these principles states that a surname may not be changed if the requested new name would carry with it cultural, religious or social connotations. | UN | وينص أحد هذه المبادئ على أنه لا يجوز تغيير اللقب اذا ما كان اللقب الجديد المطلوب يتضمن دلالات ثقافية أو دينية أو اجتماعية. |
This opinion was unfavourable to the authors, as the new names requested by them were perceived as having religious connotations. | UN | ولم تكن هذه الفتوى في صالح صاحبي البلاغ، حيث رئي أن اللقبين الجديدين المطلوبين يتضمنان دلالات دينية. |
The term " globalization " evoked various connotations and was consequently subject to different interpretations by the various nations and governments. | UN | ومصطلح العولمة له مدلولات متباينة، مما يبين سبب وجود تفسيرات مختلفة له من قبل الدول والحكومات. |
However, it also has other connotations. | UN | غير أن هذا المفهوم له أيضا مدلولات أخرى. |
It is also necessary to further elaborate the concept of " lifetime " , since it has different connotations in regard to the age of the woman. | UN | ومن الضروري أيضا التوسع في مفهوم " مدى العمر " ، لأن له مدلولات مختلفة فيما يتعلق بسن المرأة. |
Such a solution would avoid the connotations of domestic criminal law. | UN | فهذا الحل من شأنه أن يتفادى الدلالات القائمة في القانون الجنائي المحلي. |
Unfortunately, it appears from the work done so far in the working groups that reform has different connotations for different States or groups of States. | UN | ولكن لﻷسف، يبدو من العمل الذي قامت به اﻷفرقة العاملة حتى اﻵن لﻹصلاح معاني مختلفة بالنسبة لمختلف الدول أو مجموعات الدول. |
Likewise, it needs to be stressed that these cases have no political connotations. | UN | وينبغي التأكيد كذلك بأن هذه القضايا لا تنطوي على أي مضامين سياسية. |
The word'bureaucracy'has since lost its noble connotations. | Open Subtitles | دلالة الكلمات لم تكن لتفقد بريقها البارز |
Its temporal or spatial attributes or its direct connotations of immediacy have sometimes been accentuated. | UN | وما وقد جرى التشديد أحياناً على صفتها الزمنية أو المكانية أو المعاني المباشرة الإضافية لمدى إلحاحها. |
Some delegations, however, felt that - due to the connotations that the phrase " burden-sharing " carries - we should develop a more positive terminology. | UN | غير أن بعض الوفود رأت أن من اللازم وضع مصطلحات أدق نظرا لما تنطوي عليه عبارة " تقاسم اﻷعباء " من معان ضمنية. |
The Ministry annually re-examines course materials to extract connotations which could lead to misinterpretation. | UN | وتعيد الوزارة النظر سنوياً المواد المدرسية لاستبعاد الإيحاءات التي يمكن أن تؤدي إلى سوء التفسير. |
The concept of a crime had connotations which other forms of legal wrong did not have and the choice between the two terms should be made by reference to the purpose of the categorization. | UN | والواقع أن مفهوم الجناية مشحون بدلالات لا تتوفر في الانتهاكات اﻷخرى للقانون، ويجب الاختيار بين التعبيرين بالاحالة إلى موضوع تصنيف اﻷفعال غير المشروعة. |
Despite all the connotations that can be read into globalization, with the benefit of hindsight, it is clear that globalization is unavoidable. | UN | وعلى الرغم من كل المعاني والدلالات التي يمكن فهمها من العولمة وللإفادة من أن إدراكها جاء متأخرا من الواضح أن العولمة أمر لا مفر منه. |