"contained in document" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوارد في الوثيقة
        
    • الواردة في الوثيقة
        
    • يرد في الوثيقة
        
    • ورد في الوثيقة
        
    • وارد في الوثيقة
        
    • والوارد في الوثيقة
        
    • والواردة في الوثيقة
        
    • وردت في الوثيقة
        
    • ترد في الوثيقة
        
    • المتضمن في الوثيقة
        
    • واردة في الوثيقة
        
    • تتضمنه الوثيقة
        
    • وتتضمن الوثيقة
        
    • ويرد في الوثيقة
        
    • المتضمنة في الوثيقة
        
    The following agenda for the preparatory segment was adopted on the basis of the provisional agenda contained in document UNEP/OzL.Pro.22/1: UN 13 - تم إقرار جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/1:
    The provisional agenda, contained in document CMW/C/13/1, was adopted by the Committee at its 137th meeting, on 22 November 2010. UN واعتمدت اللجنة في جلستها 137 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CMW/C/13/1.
    Amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 contained in document A/C.3/65/L.63 UN تعديل على مشروع القرارA/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63
    Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document ...., UN وقد نظر في توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الواردة في الوثيقة ..،
    This document supplements the information contained in document UNEP/GC.26/9. UN تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/GC.26/9.
    33. A recorded vote was taken on the amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 contained in document A/C.3/65/L.63. UN 33 - أجري تصويت مسجل على التعديل على مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63.
    28. The draft decision contained in document A/CN.9/XLIII/CRP.6, as amended, was adopted. UN 28 - اعتمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/CN.9/XLIII/CRP.6 بصيغته المعدلة.
    In the absence of objection, may I take it that the Conference wishes to adopt the agenda, as contained in document A/CONF.214/1? UN ولعدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.214/1؟
    In accordance with rule 91, the General Assembly should first consider the draft resolution contained in document A/ES-10/L.21. UN وفقا للمادة 91، ينبغي أن تنظر الجمعية العامة أولا في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/ES-10/L.21.
    1. Takes note of the report contained in document DP/2008/36; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2008/36؛
    1. Takes note of the report contained in document DP/2008/36; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2008/36؛
    The President drew attention to the draft decision contained in document IDB.34/L.10. UN 1- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرَّر الوارد في الوثيقة IDB.34/L.10.
    The President drew attention to the draft decision contained in document IDB.35/L.10. UN 14- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.35/L.10.
    The Council adopted the provisional agenda contained in document T/1991. UN أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة T/1991.
    This document supplements the information contained in document UNEP/GC.26/12. UN تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/GC.26/12.
    7. The Chairperson invited the Commission to turn to the commentary to recommendation 248 contained in document A/CN.9/700/Add.6. UN 7 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الانتقال إلى التعليق على التوصية 248 الواردة في الوثيقة A/CN.9/700/Add.6.
    The Working Group decided that the substance of article 27, as contained in document A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1, was generally acceptable. UN 21- قرّر الفريق العامل أن مضمون المادة 27 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1 مقبول بوجه عام.
    The report on agenda item 133 is contained in document A/64/462, and no further action by the General Assembly is recommended. UN والتقرير عن البند 133 من جدول الأعمال يرد في الوثيقة A/64/462، ولم توص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء إضافي.
    6. At its 454th meeting, the Committee adopted the agenda as contained in document A/AC.159/L.141, which read as follows: UN 6 - في الجلسة 454، اعتمدت اللجنة جدول الأعمال حسبما ورد في الوثيقة A/AC.159/L.141، ونصه كما يلي:
    The sixth report, submitted under agenda item 54, " Questions relating to information " , is contained in document A/65/425. UN والتقرير الخامس، المتعلق بالبند 54 من جدول الأعمال، " المسائل المتصلة بالإعلام " ، وارد في الوثيقة A/65/425.
    9. The Executive Board approved the proposed agenda for the session contained in document DP/1997/L.4/Rev.1, as amended. UN ٩ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال المقترح للدورة والوارد في الوثيقة 1.veR/4.L/7991/PD، بصيغته المعدلة.
    The amendments to draft resolution A contained in document A/54/L.39 were adopted. UN اعتمدت التعديلات المقترحة على مشروع القرار ألف والواردة في الوثيقة A/54/L.39.
    11. The Executive Board approved the report on the annual session 1997, as contained in document DP/1997/21. UN ١١ - وأقر المجلس التنفيذي تقرير الدورة السنوية لعام ٧٩٩١ كما وردت في الوثيقة 12/7991/PD.
    57. The Chairperson said that the programme budgetary implications of draft resolution A/C.3/55/L.16/Rev.1 were contained in document A/C.3/55/L.33. UN 57 - الرئيسة: قالت إن آثار مشروع القرار A/C.3/55/L.16/Rev.1 على الميزانية البرنامجية ترد في الوثيقة A/C.3/55/L.33.
    The report on agenda item 135 is contained in document A/66/480, and no further action by the General Assembly is recommended. UN والتقرير عن البند 135 من جدول الأعمال، المتضمن في الوثيقة A/66/480، لم يوص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء آخر.
    That list was contained in document CRC/SP/41 and Add.1. UN وتلك القائمة واردة في الوثيقة CRC/SP/41 و Add.1.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 120 appear in the report of the Committee contained in document A/48/752. UN ١ - ترد التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند٢٠١ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/48/752.
    The most recent update is contained in document A/C.5/54/13. UN وتتضمن الوثيقة A/C.5/54/13 آخر ما استجد من معلومات.
    A detailed analysis of the action reported by Member States in this regard is contained in document E/CN.7/2005/2/Add.1. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2005/2/Add.1 تحليل مفصل للاجراءات التي أبلغت الدول الأعضاء أنها اتخذتها في هذا الخصوص.
    The Chairman said that the statement of programme budget implications contained in document A/C.5/52/36 had been issued in fulfilment of rule 153 of the rules of procedure. UN ٣٣ - الرئيس: قال إن بيان اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية المتضمنة في الوثيقة A/C.5/52/36 قد صدرت تنفيذا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus