"contaminated area" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنطقة الملوثة
        
    • الملوّثة
        
    • المناطق الملوثة
        
    • منطقة ملوثة
        
    There were 123 sites producing minerals and other raw materials in the contaminated area. UN وكان في المنطقة الملوثة 123 موقعا لإنتاج المعادن وغيرها من المواد.
    It is an acceptable practice to transmit this type of information to another individual located outside the contaminated area. UN ومن الممارسات المقبولة نقل هذا النوع من المعلومات إلى بقية الأفراد الموجودين خارج المنطقة الملوثة.
    In 2012, Thailand reported that the total contaminated area had been reduced to 542.6 square kilometres. UN وفي عام 2012، أوضحت تايلند أن إجمالي المنطقة الملوثة قد قُلّص إلى 542.6 كيلومتراً مربعاً.
    A preliminary survey conducted in 2008 had shown that 88 per cent of the country's communes were affected, which meant that the total contaminated area amounted to 21.12 per cent of the national territory. UN ووفقاً لدراسة أولية أُنجزت في عام 2002، فإن التلوث يطال نسبة 88 في المائة من بلديات فييت نام، وتغطي المنطقـة الملوّثة وفقاً لذلك نسبة 21.12 في المائة من الأراضي الوطنية.
    National provisions have been taken in order to prohibit fisheries activities in contaminated area (Cabidoche et. al., 2006). UN وقد تم اتخاذ الاحتياطات الوطنية لمنع إنشاء مصايد الأسماك في المناطق الملوثة (كابيدوش وغيره، 2006).
    In 2012, Thailand reported that the total contaminated area had been reduced to 542.6 square kilometres. UN وفي عام 2012، أوضحت تايلند أن إجمالي المنطقة الملوثة قد قُلّص إلى 542.6 كيلومتراً مربعاً.
    Today, nearly two million people live in the contaminated area of Belarus, including approximately 500,000 children. UN واليوم، يعيش في المنطقة الملوثة من بيلاروس قرابة مليوني شخص من بينهم ٠٠٠ ٥٠٠ طفل.
    `Cluster munition contaminated area'means an area known or suspected to contain cluster munition remnants. UN ويُقصد ﺑ `المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية` منطقةٌ يعرف أنها تحوي ذخائر عنقودية من مخلفات الحرب أو يشتبه في أنها تحوي هذه الذخائر.
    In addition, we cannot speak of shutting down the Chernobyl plant without an understanding of problems connected with ensuring safety in the plant and in the Ukritiye facility and rehabilitating the contaminated area as a whole. UN باﻹضافة الى هذا، لا يمكننا أن نتكلم عن إغلاق مفاعل تشيرنوبيل دون تفهم للمشاكل المتصلة بضمان اﻷمان في المفاعل وفي منشأة أوكريتيى وإعادة تأهيل المنطقة الملوثة بشكل عام.
    1. Size and location of cluster munition contaminated area* UN 1- مساحة وموقع المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية*
    Where possible, refer to the corresponding contaminated area described in [form F, table 1]. UN ويرجى الإشارة، عند الإمكان، إلى المنطقة الملوثة ذات الصلة الموصوفة في [الجدول 1 من الاستمارة واو].
    1. Size and location of cluster munition contaminated area* UN 1- مساحة وموقع المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية*
    Where possible, refer to the corresponding contaminated area described in [Form F, table 1]. UN ويرجى الإشارة، عند الإمكان، إلى المنطقة الملوثة المناظرة الموصوفة في [الجدول 1 من الاستمارة واو].
    The contaminated area is spreading again. Open Subtitles . المنطقة الملوثة تنتشـر ثانيةً
    National provisions have been taken in order to prohibit fisheries activities in contaminated area (Cabidoche et. al., 2006). UN وقد تم اتخاذ الاحتياطات الوطنية لمنع إنشاء مصايد الأسماك في المناطق الملوثة (كابيدوش وغيره، 2006).
    The contaminated area covered: UN وتغطي هذه المناطق الملوثة:
    ** On a voluntary basis, list the province/district/village where contaminated areas are located as well as (where possible) map references and grid coordinates sufficient to define the contaminated area. UN ** يرجى التطوع بإيراد قائمة تشمل المحافظة/الضاحية/القرية التي تقع فيها المناطق الملوثة وكذلك (عند الإمكان) ما يكفي من النقاط المرجعية على الخرائط وإحداثيات خطوط الطول والعرض لتحديد المنطقة الملوثة.
    In addition, Thailand made available electronic copies of maps of each contaminated area. UN وبالإضافة إلى ذلك، أتاحت تايلند نسخاً إلكترونية من الخرائط المتعلقة بكل منطقة ملوثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus