"continue consideration of the issue" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة النظر في مسألة
        
    • مواصلة النظر في هذه المسألة
        
    • تواصل النظر في مسألة
        
    • مواصلة النظر في المسألة
        
    8. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 8- يُقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    8. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 8- يُقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 6- يقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    7. Decides to continue consideration of the issue under the same agenda item. UN 7- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    7. Decides to continue consideration of the issue under the same agenda item. UN 7- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    2726. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-eighth session. UN تقرِّر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين.
    After an exchange of views, the Commission decided to continue consideration of the issue at its forty-third session. UN وإثر تبادل للآراء، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والأربعين.
    28. Also decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fiftyninth session. UN 28- تقرر أيضا مواصلة النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين.
    28. Also decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fiftyninth session. UN 28- تقرر أيضا مواصلة النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين.
    13. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، على سبيل الأولوية العالية، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، على سبيل الأولوية العالية، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    9. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 9- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، وذلك على سبيل الأولوية القصوى، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    9. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 9- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، وذلك على سبيل الأولوية القصوى، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    49. His delegation noted with satisfaction the adoption of Economic and Social Council resolution 2000/32, which contained the decision to continue consideration of the issue, taking into account the relevant decisions of the General Assembly. UN 49 - وذكر أن وفد بلده يحيط علما مع الإرتياح باتخاذ قرار المجلس الإقتصادي والإجتماعي 2000/32، الذي يتضمن قراره مواصلة النظر في هذه المسألة مع مراعاة قرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    229. In its resolution 2005/56, the Commission decided to continue consideration of the issue at its sixty-second session. UN 229- في القرار 2005/56، قررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين.
    6. Decides to continue consideration of the issue at its fifty-seventh session, under the same agenda item. UN 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين، في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    25. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-seventh session. UN 25 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها السابعة والخمسين.
    34. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-eighth session. UN 34 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين.
    At its resumed sixty-second session, in April 2008, the General Assembly decided to continue consideration of the issue of contractual arrangements and conditions of service, including in United Nations field operations, as a matter of priority at the main part of the sixty-third session (resolution 62/248). UN وفي الدورة الثانية والستين المستأنفة، المعقودة في نيسان/أبريل 2008، قررت الجمعية العامة أن تواصل النظر في مسألة الترتيبات التعاقدية وشروط الخدمة، بما في ذلك في عمليات الأمم المتحدة الميدانية، على سبيل الأولوية، في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين (القرار 62/248).
    235. In its resolution 2005/63, the Commission decided to continue consideration of the issue at its sixty-second session under the same agenda item. UN 235- في القرار 2005/63، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    The Committee should consider how to resolve the current impasse and whether to hold a meeting of the Ad Hoc Committee in early 2004 or to continue consideration of the issue in the context of a working group during the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وينبغي أن تنظر الوفود في طريقة للخروج من المأزق الحالي، وما إذا كان ينبغي عقد اجتماع للجنة المخصصة في أوائل عام 2004 أو مواصلة النظر في المسألة في سياق الفريق العامل أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus