"convening an international conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقد مؤتمر دولي
        
    • انعقاد مؤتمر دولي
        
    :: convening an international conference to analyse strict compliance with existing agreements on the peaceful uses of outer space UN :: عقد مؤتمر دولي يبحث التقيد الصارم بالاتفاقات القائمة في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    The question of convening an international conference on combating terrorism should be considered only after agreement on the draft convention had been reached. UN ولا ينبغي النظر في مسألة عقد مؤتمر دولي بشأن مكافحة الإرهاب، إلا بعد التوصل إلى اتفاق بشأن مشروع الاتفاقية.
    Cuba supported the idea of convening an international conference on the topic in 2011. UN وقال إن كوبا تؤيد فكرة عقد مؤتمر دولي بشأن الموضوع في سنة 2011.
    We support convening an international conference on this topic. UN ونحن ندعم الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي بشأن هذا الموضوع.
    Cuba supported the idea of convening an international conference on the topic in 2011. UN وقال إن كوبا تؤيد فكرة عقد مؤتمر دولي بشأن الموضوع في سنة 2011.
    We support convening an international conference on this topic. UN ونحن ندعم الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي بشأن هذا الموضوع.
    France has a reservation to the idea of convening an international conference to identify ways of eliminating nuclear dangers. UN إن فرنسا تتحفظ على فكرة عقد مؤتمر دولي لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.
    Here I would like to welcome the proposal by the Republic of Uzbekistan for convening an international conference, at the earliest possible time, to debate the evil phenomenon of terrorism. UN وأود هنا أن أرحب باقتراح جمهورية أوزبكستان الداعي إلى عقد مؤتمر دولي في أقرب وقت ممكن لمناقشة ظاهرة الإرهاب الشريرة.
    They include the possibility of convening an international conference to decide appropriate ways to eliminate nuclear threats. UN فهي تتضمن إمكانية عقد مؤتمر دولي لتقرير الوسائل المناسبة للقضاء على التهديد النووي.
    The delegations concerned were also in favour of convening an international conference against terrorism in 2000. UN علاوة على ذلك، أعرب عن مشاطرته فكرة الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي لمكافحة الإرهاب في عام 2000.
    We do support all positive steps towards convening an international conference on the illicit arms trade. UN ونحن نؤيد جميع الخطوات اﻹيجابية نحـو عقد مؤتمر دولي بشأن التجــارة غير المشروعــة باﻷسلحة.
    The Islamic Republic of Iran fully supported the idea of convening an international conference on the financing of development. UN وأضاف أن جمهورية إيران اﻹسلامية تؤيد تماما فكرة الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي بشأن تمويل التنمية.
    The possibility of convening an international conference on migration and development could be considered. UN ويمكن النظر في إمكانية عقد مؤتمر دولي للهجرة والتنمية.
    We also support the idea of convening an international conference on terrorism and of drawing up an international strategy to combat it. UN كما أننا ندعم فكرة الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي معني بالإرهاب، ووضع استراتيجية دولية لمكافحته.
    Furthermore, active negotiations should take place between the two parties in order to ensure the establishment of a transitional mechanism, including the possibility of convening an international conference. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تجري مفاوضات نشطة بين الطرفين بغية ضمان قيام آلية انتقالية بما في ذلك إمكانية عقد مؤتمر دولي.
    We support the call for convening an international conference on nuclear disarmament. UN ونؤيد الدعوة إلى عقد مؤتمر دولي بشأن نزع السلاح النووي.
    The incidence of international migration on the dynamics of economic globalization and interdependence heightened the urgency of convening an international conference to examine the issue in depth in order to establish an international legal framework in that area. UN إن أثر هذه الظاهرة في دينمية العولمة والاعتماد المتبادل في الاقتصاد العالمي يؤكد الحاجة الماسة إلى عقد مؤتمر دولي للنظر في المسألة بمزيد من التعمق، حتى يتسنى رسم إطار قانوني دولي في هذا الصدد.
    The time had come to explore the possibility of convening an international conference of plenipotentiaries to consider the text with a view to concluding a convention in the matter. UN وقد حان الأوان للنظر في إمكانية عقد مؤتمر دولي للمفوضين لدراسة النص بهدف عقد اتفاقية في هذا المجال.
    In that context, in the view of Switzerland, convening an international conference is one of several options. UN وفي هذا السياق، ترى سويسرا أن عقد مؤتمر دولي واحد من خيارات مختلفة.
    convening an international conference UNDER THE AUSPICES OF THE UN TO DEFINE UN عقد مؤتمر دولي تحت رعاية منظمة الأمم المتحدة
    With regard to the possibility of convening an international conference on terrorism, since the idea was not yet universally accepted it would be useful to continue to reflect on it for a while. UN أما فيما يتصل بإمكانية انعقاد مؤتمر دولي بصدد اﻹرهاب، فنظرا الى أن هذه الفكرة، لا تحظى بموافقة عالمية، فمن المفيد مواصلة النظر فيها لفترة ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus