"conversation in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المحادثة في
        
    • محادثة في
        
    • المحادثة فى
        
    • حديثنا في
        
    You needed me to witness that conversation in case it comes back to bite you in the ass. Open Subtitles كنت في حاجة أليّ لأشهد على تلك المحادثة في حال أردت تلك القضية عليك بصورة سيئة
    Do you maybe wanna continue this conversation in person? Open Subtitles هل ربما تستمر أريد هذه المحادثة في الشخص؟
    All right, we'll continue this conversation in a week. Open Subtitles حسنا، نحن سنكمل هذه المحادثة في الإسبوع القادم.
    You might not know this, but every conversation in this particular facility is recorded, with an exception made for attorney-client privilege. Open Subtitles قد لايكون لديك علمٌ بذلك ولكن كلّ محادثة في هذه الغرفة مسجّلة باستثناء جلسة المحامي وموكله
    We haven't had a conversation in like 15 years. Open Subtitles لم يكن لدينا محادثة في مثل 15 عاما.
    - I enjoyed this conversation in English. - I have questions. Open Subtitles وتمتعت بهذة المحادثة فى اللغة الانجليزية لدى بعض الاسئلة
    You were eavesdropping on our conversation in the van! Open Subtitles كنت تتصنت على حديثنا في الشاحنة
    Hey, should we maybe have this conversation in private? Open Subtitles هل لنا أن نحظى بهذه المحادثة في مكان خاص؟
    I think It would be best to continue this conversation in the morning, sober. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل أن نكمل هذه المحادثة في الصباح ، حينما تكون صافي الذهن
    We're going to continue this conversation in the morning, young lady. Open Subtitles سنكمل هذه المحادثة في الصباح أيتها الصغيرة
    If you choose to not even try, we will be having this conversation in open court, Open Subtitles اذا اخترتي بعدم المحاولة ستكون هذه المحادثة في جلسة مفتوحة
    We can finish this conversation in court if you wish, Open Subtitles يمكننا أن ننهي هذه المحادثة في المحكمة .إذا أردت هذا
    He's going to replay our conversation in his mind... Open Subtitles . . سيعيد تلك المحادثة في رأسه مرة بعد مرة
    conversation in society is not about unburdening the soul. Open Subtitles المحادثة في المجتمع ليست طريقة لإزالة العبىء عن النفس.
    You know, I've been rehearsing this conversation in my head for 2 days. Open Subtitles تعرف .. كنت اتمرن على هذه المحادثة في عقلي لمدة يومين
    I wanted to have this conversation in a place that meant something to both of us. Open Subtitles أردت أن نجري هذه المحادثة في مكان رمزي لكلينا.
    So what do you say we continue this conversation in the hot tub, huh ? Open Subtitles ما رأيك أن نتابع هذه المحادثة في الحمام؟
    I think I had this same conversation in the second grade. Open Subtitles أعتقد أنني أجريت نفس المحادثة في المرحلة الدراسية الثانية
    But all we've got is a conversation in the woods that wasn't recorded. Open Subtitles ولكن كل مالدينا هو محادثة في الغابات لم نسجلها لا نستطيع القبض على آل شين الآن
    Ooh, someone who tries to start a conversation in the elevator, Open Subtitles شخصا ما يحاول ببدء محادثة في المصعد
    Three days after a conversation in October, 2013, a British aid worker, stationed in Tehran, was arrested for espionage. Open Subtitles ثلاثة أيام بعد محادثة في أكتوبر/تشرين الأول 2013 عامل إغاثة بريطاني في طهران إعتقل للتجسس
    You know how many times I've had this conversation in my head? Open Subtitles لقد اجريت هذه المحادثة فى رأسى
    Why don't we continue this conversation in the bedroom? Oh. Open Subtitles لما لا نواصل حديثنا في غرفة النّوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus