3. cooperation with international human rights mechanisms 47 51 11 | UN | 3- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان 47-51 11 |
It asked about plans to improve cooperation with international human rights mechanisms and prevent domestic violence and harmful traditional practices. | UN | واستفسر عن خطط تحسين التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومنع العنف المنزلي والممارسات التقليدية الضارة. |
B. cooperation with international human rights mechanisms 49 - 51 12 | UN | باء - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان 49-51 16 |
E. cooperation with international human rights mechanisms 47 - 51 10 | UN | هاء - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان 47-51 13 |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | ثالثاً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights 35 - 41 13 | UN | ثالثاً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 35-41 18 |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | ثالثاً- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
V. cooperation with international human rights mechanisms | UN | خامساً- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان |
E. cooperation with international human rights mechanisms | UN | هاء- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | ثالثا - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
B. cooperation with international human rights mechanisms | UN | باء- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان |
49. During the universal periodic review, Guinea accepted the recommendation to improve further its cooperation with international human rights mechanisms. | UN | 49- رحَبت غينيا خلال الاستعراض الدوري الشامل بالتوصية بتعزيز التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان. |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights 39 - 45 14 | UN | ثالثاً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 39-45 20 |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | ثالثاً- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
B. cooperation with international human rights mechanisms | UN | باء- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان |
4. cooperation with international human rights mechanisms | UN | 4- التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of | UN | ثالثاً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية |
III. cooperation with international human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | ثالثاً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
V. cooperation with international human rights mechanisms 48 9 | UN | خامساً - التعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان 48 12 |
Moreover, the report had failed to mention policies adopted to promote human rights in her country and ensure cooperation with international human rights mechanisms. | UN | وعلاوة على ذلك لم يشر التقرير إلى السياسات التي اعتُمدت لتعزيز حقوق الإنسان وتأكيد التعاون مع آليات حقوق الإنسان الدولية في بلدها. |
It welcomed human rights national legislation and policies, the National Human Rights Commission, and cooperation with international human rights mechanisms and in combating human trafficking and terrorism. | UN | ورحبت بالتشريعات والسياسات الوطنية في مجال حقوق الإنسان، وباللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، والتعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان وبمكافحة الاتجار بالأشخاص والإرهاب. |
It appreciated its cooperation with international human rights mechanisms and welcomed its policies to protect youths from violence. | UN | وأعربت عن تقديرها للتعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان ورحبت بالسياسات الرامية إلى حماية الشباب من العنف. |