"cooperative initiative" - Traduction Anglais en Arabe

    • المبادرة التعاونية
        
    • مبادرة التعاون
        
    • ومبادرة التعاون
        
    • مبادرة تعاونية
        
    • لمبادرة التعاون
        
    • والمبادرة التعاونية
        
    • للمبادرة التعاونية لجنوب
        
    Lessons from this Cooperative Initiative have been shared with other countries to encourage replication. UN ويجري إشراك بلدان أخرى في الدروس المستفادة من هذه المبادرة التعاونية تشجيعا على تكرارها.
    We cooperate actively with the Southeast Europe Cooperative Initiative Centre for Combating Transborder Crime in Bucharest. UN ونحن نتعاون بصورة نشطة مع مركز المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا لمكافحة الجريمة عبر الحدود، ومقره في بوخارست.
    His country participated in the activities of the project group on transport infrastructure development and the project group on border crossing facilitation in the framework of the South-East European Cooperative Initiative (SECI) supported by the ECE. UN وقال إن بلده يشارك في أنشطة فريق المشروع المعني بتطوير هياكل النقل الأساسية وفريق المشروع المعني بتسهيل عبور الحدود في إطار مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا التي تدعمها اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    In addition to bilateral cooperation with the countries of the region, the Ministry has also been active within different organizations and initiatives, such as the Stability Pact for South Eastern Europe, the South-east European Cooperative Initiative, the Adriatic-Ionian Initiative and so on. UN فعلاوة على التعاون الثنائي مع بلدان المنطقة، تعمل وزارة الداخلية بنشاط في مختلف المنظمات والمبادرات والمشاريع المماثلة من قبيل ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا ومبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا ومبادرة منطقة البحر الأدرياتي والأيوني، وما إليها.
    It was a Cooperative Initiative of representatives of Afghan civil society, officials of the Interim Administration and the United Nations. UN وكان عقد حلقة العمل هذه مبادرة تعاونية من ممثلي المجتمع المدني الأفغاني ومسؤولي الإدارة المؤقتة والأمم المتحدة.
    A designated member of the Investigative Division on Terrorism and International Crime participates at the meetings of the Anti- Terrorist Task Force of the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) UN ويشارك عضو معين في شعبة التحقيقات في مجال الإرهاب والجريمة الدولية في اجتماعات فرقة العمل المعينة بمكافحة الإرهاب التابعة لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    International experts from Italy, Germany and the United States and from the Southeast European Cooperative Initiative also participated in the seminar. UN واشترك في الحلقة أيضا خبراء دوليون من ألمانيا وإيطاليا والولايات المتحدة والمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا.
    In addition, material was provided for presentations to the Inter-Parliamentary Union at its meeting in Dakar and to the Southeast European Cooperative Initiative at its meeting in Bucharest. UN وفضلا عن ذلك، وفّرت مواد لتقديم عروض إلى الاتحاد البرلماني الدولي في اجتماعه في داكار وإلى المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا في اجتماعها في بوخارست.
    Those efforts were being supported by the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) and the United Nations Economic Commission for Europe. UN وتدعم هذه الجهود المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    Programmes of cooperation have also been established within the framework of the South East European Cooperative Initiative (SECI) and, recently, in partnership with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), the Special Programme for Economies of Central Asia (SPECA). UN كما وضعت برامج تعاون في إطار المبادرة التعاونية لجنوب شرقي أوروبا، وتم ذلك مؤخرا، بالمشاركة مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ والبرنامج الخاص لاقتصادات آسيا الوسطى.
    Experts from Germany, Italy, Poland, the Russian Federation, Spain and the United States and the Southeast European Cooperative Initiative participated in the two-day pre-ratification seminar. UN وشارك في هذه الحلقة الدراسية السابقة للتصديق أيضا التي استغرقت يومين خبراء من الاتحاد الروسي واسبانيا وألمانيا وإيطاليا وبولندا والولايات المتحدة ومن المبادرة التعاونية لجنوب شرق آسيا.
    For example, ECE is providing technical assistance in the field of border crossing, trade relations, transport and the environment to countries participating in the South-East Cooperative Initiative. UN فعلى سبيل المثال تقدم اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المساعدة التقنية في مجالات عبور الحدود والعلاقات التجارية والنقل والبيئة إلى البلدان المشاركة في المبادرة التعاونية للجنوب الشرقي.
    Romania highlighted that, so far, the national authorities had addressed repatriation issues on a case-by-case basis with the support of the embassies of the States concerned or the Southeast European Cooperative Initiative Regional Centre for Combating Transborder Crime. UN وأكدت رومانيا أن السلطات الوطنية تناولت حتى الآن مسائل الإعادة إلى الوطن كل حالة على حدة، بدعم من سفارات الدول المعنية أو من المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا، أو المركز الإقليمي لمكافحة الجريمة العابرة للحدود.
    The participation of all South-east European countries in the South-east European Cooperative Initiative would be of interest to this regional cooperation effort. UN وسيكون اشتراك جميع بلدان جنوب شرق أوروبا في مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا لصالح هذا الجهد التعاوني اﻹقليمي.
    The Transport Division will provide technical and administrative backstopping to two project groups created in 1997, one on infrastructure and one on border-crossing facilitation under the South-East European Cooperative Initiative; UN وسوف توفر شعبة النقل الدعم التقني واﻹداري لفريقين معنيين بالمشاريع أنشئا في عام ٧٩٩١، يُعنى أحدهما بالهياكل اﻷساسية والثاني بتسيير عبور الحدود في إطار مبادرة التعاون لجنوب شرقي أوروبا؛
    The Transport Division will provide technical and administrative backstopping to two project groups created in 1997, one on infrastructure and one on border-crossing facilitation under the South-East European Cooperative Initiative; UN وسوف توفر شعبة النقل الدعم التقني واﻹداري لفريقين معنيين بالمشاريع أنشئا في عام ١٩٩٧، يُعنى أحدهما بالهياكل اﻷساسية والثاني بتسيير عبور الحدود في إطار مبادرة التعاون لجنوب شرقي أوروبا؛
    Albania has embraced enthusiastically all the initiatives which cultivate peace and cooperation in southeastern Europe, such as the Central European Initiative, the Black Sea Economic Cooperation process, the South-East European Cooperative Initiative, the Royaumont Platform for Action and the process of Balkan cooperation. UN وتحتضن ألبانيا بحماس جميع المبادرات التي تعزز إحلال السلام والتعاون في جنوب شرقي أوروبا، من قبيل مبادرة أوروبا الوسطى، وعملية التعاون الاقتصادي في البحر اﻷسود، ومبادرة التعاون في جنوب شرقي أوروبا، ومنهاج رويامونت للعمل، وعملية التعاون في البلقان.
    A. Royaumont Initiative and the South-east European Cooperative Initiative UN ألف - مبادرة ريمونت ومبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا
    Not only will that represent progress in the right to life, it will be a Cooperative Initiative promoting growth not only for my country but also for other Latin American nations. UN ولن يشكل ذلك تقدما في كفالة الحق في الحياة فحسب، بل سيكون بمثابة مبادرة تعاونية لتعزيز النمو لا لبلدي وحده بل لبقية الدول في أمريكا اللاتينية.
    24. Concerning specifically the Balkan region, although no formal or informal Cooperative Initiative has taken place, both organizations share a similar objective with respect to improving stability in the region. UN 24 - وفيما يتعلق بمنطقة البلقان بالذات، وبالرغم من عدم وجود مبادرة تعاونية رسمية أو غير رسمية، تتقاسم المنظمتان نفس الهدف فيما يتعلق بتحسين الاستقرار في المنطقة.
    For instance, participation of the GUUAM States in the operations by the Southeast European Cooperative Initiative (SECI) Regional Center on cross-border illegal activities is considered to be a valuable contribution to the effective practical cooperation between GUUAM and SECI. UN إذ تعتبر مشاركة الدول الأعضاء في مجموعة غوام في عمليات المركز الإقليمي لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا المعني بالأنشطة غير المشروعة عبر الحدود، مساهمة قيمة في تحقيق تعاون عملي فعال بين المجموعة والمبادرة، على سبيل المثال.
    My country takes an active part in international cooperation within the framework of the Black Sea Economic Cooperation, the South-East European Cooperative Initiative, the Central European Initiative and the United Nations Economic Commission for Europe. UN ويشترك بلدي بنشاط في التعاون الدولي في إطار التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر اﻷسود، والمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا، ومبادرة وسط أوروبا، ولجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Of particular interest is continued law enforcement cooperation through the South-East European Cooperative Initiative Regional Centre for Combating Trans-Border Crime and by the recently established Police Cooperation Convention for Southeast Europe Secretariat. UN ومما له أهمية خاصة استمرار التعاون في مجال إنفاذ القانون من خلال المركز الإقليمي لمكافحة الجريمة عبر الحدود التابع للمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا، وأمانة اتفاقية التعاون بين أجهزة الشرطة في جنوب شرق أوروبا المنشأة مؤخراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus