Sadiq, the cops are causing trouble at Narol Chowkdi | Open Subtitles | صادق، رجال الشرطة تسبب مشكلة في ناروال شاوديكي |
And in this town, the other cops are pathetic. | Open Subtitles | وفي هذه المدينة، رجال الشرطة الأخرين مثيرين للشفقة |
He said cops are pussies who hide behind their badges. | Open Subtitles | وقال ان رجال الشرطة هم الذين يختبئون وراء شاراتهم |
Most of my students come from countries where the cops are corrupt, so they're not gonna want to talk to you. | Open Subtitles | معظم طلابي تأتي من الدول حيث رجال شرطة فاسدة، ذلك فهي ليست ستعمل أريد أن أتحدث إليكم |
You Hong Kong cops are really sometimes naive. | Open Subtitles | رجال شرطة هونغ كونغ في الحقيقة يكونون سذجاً أحيانا |
No provocation. No reason. The cops are terrorizing them. | Open Subtitles | لا إستفزاز ، لا سبب رجال الشرطة يرهبونهم |
Look, it's a war zone out there, and some cops are leaning on the stop-and-frisk, but that's just'cause we're trying to keep people safe. | Open Subtitles | المنطقة مليئة بالنزاعات وبعد رجال الشرطة يعتمدن على غرائهم لكن هذا لأننا نحاول إبقاء الناس سالمين |
I think the cops are here, too. | Open Subtitles | أعتقد أن رجال الشرطة يتواجدون هُنا أيضاً |
These cops are gonna be watching you for the smallest sign. | Open Subtitles | هؤلاء رجال الشرطة هم ستعمل يراقبك لأصغر علامة. |
You cops are seriously inefficient. | Open Subtitles | أنت رجال الشرطة غير فعالة على محمل الجد. |
Now the cops are coming around and asking all these questions. | Open Subtitles | الآن رجال الشرطة يأتون حولنا ويسألوا كل هذه الأسئلة. |
Wanna... wanna tell me how long the cops are gonna be outside our house? It's a protective detail. Okay? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني إلى متى سيظل رجال الشرطة خارج منزلنا؟ إنها تدابير إحتمائية، حسنًا؟ |
The cops are gonna talk to you, all right? | Open Subtitles | إن رجال شرطة ستعمل الكلام لك، كل الحق؟ |
If I were you, I'd get out of that hotel cause cops are on the way. | Open Subtitles | إذا كنت أنت، فما استقاموا لكم فاستقيموا خروج من هذا الفندق قضية رجال شرطة على الطريق. |
The cops are convinced that Joss is guilty, placing her inside the house. | Open Subtitles | مقتنعون رجال شرطة أن جوس مذنب، وضع لها داخل المنزل. |
Do you think those cops are talking to that guard for no reason? | Open Subtitles | اتعتقد ان هؤلاء الشرطيون يتحدّثون مع هذا الحارس بدون سبب؟ |
The cops are running scared'cause no daffodil is safe | Open Subtitles | إنّ الشرطة يَركضونَ خائفون 'لأن لا نرجس برّي آمنُ |
cops are looking for somebody in a pink top. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن أي شخص يرتدي فانيلة زهرية. |
Hanna, the cops are probably already on their way here. | Open Subtitles | هانا، على الارجح ان رجال الشرطه في طريقهم هنا |
And any minute now, the cops are gonna come through that door. | Open Subtitles | والآن في أي لحظة ، ورجال شرطة ستأتي من خلال هذا الباب |
As mentioned earlier, cops are the self-evaluation and reporting mechanism of the Global Compact business participants. | UN | 74- كما ذُكِر من قبل، فإن البلاغات المتعلقة بالتقدم المحرز هي آلية التقييم الذاتي والإبلاغ المتاحة للمشاركين من قطاع الأعمال في الاتفاق العالمي. |
So cops are saying the kids were just yanking chains. | Open Subtitles | لذا فالشرطة تقول ان الأولاد كانوا يتوهمون |
I've lived long enough to know cops are idiots | Open Subtitles | لقد عشت بما فيه الكفاية لأعرف أن عناصر الشرطة أغبياء |
And we knew you'd be trouble. The cops are on their way. | Open Subtitles | وكنا نعلم أنك مسببة مشاكل، الشرطة قادمة |
You know, if those cops are here for him, I need to report this. | Open Subtitles | تعلمين، هذان الشرطيان هنا لأجله، أود التبليغ عن هذا |
These corrupt cops are taking down big drug scores. | Open Subtitles | أولئك الشرطيين الفاسدين يصادرون صفقات مخدرات كبيرة. |
I can't take him to the hospital, because the cops are gonna be waiting for us. | Open Subtitles | لا أستطيع أخذهُ للمُستشفى لأن الشرطة ستكون في انتظارنا |