| In addition, the corpse of Priest Mikailian was found stuffed into a large freezer in the same flat. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، عُثر على جثة القس ميخائيليان وهي محنطة في ثلاجة ضخمة في نفس الطابق. |
| Either way, you really need to ease up, or I'll be stitching a corpse next time around. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، كنت حقا بحاجة لتخفيف يصل، أو سوف أكون خياطة جثة المرة القادمة. |
| Some people had observed a police driver trampling the corpse. | UN | ولاحظ بعض الناس سائقا من الشرطة وهو يدوس الجثة. |
| The corpse lying upstairs is no longer your wife or my sister. | Open Subtitles | الجثة الموجود فى الأعلي لم تعد زوجتكَ أو أختي بعد الأن. |
| - No, no. You get stopped, you got a dead corpse. | Open Subtitles | كلا, كلا, فإذا ما توقفتِ فى الطريق سيكون بحوزتك جثّة |
| At this point, almost any corpse could be the Nazarene. | Open Subtitles | عند هذه النقطة، تقريبا أي جثة قد تكون الناصري. |
| Toby, I want you to locate me a new corpse, immediately. | Open Subtitles | أريدك يا توبي أن تجد لي جثة جديدة على الفور |
| So Graham made voodoo spells, shoved them into corpse's mouths and pretend to be surprised when he found them? | Open Subtitles | إذاً صنع جراهام تعويذات فودو و أقحمها داخل فم جثة و تظاهر بانه مندهش عندما عثر عليهم؟ |
| Who would choose a backwards corpse with lice in his hair? | Open Subtitles | من يمكنه أن يختار جثة مشقلبة مع قمل في شعره |
| The novelty of your not being a corpse can't last forever. | Open Subtitles | موضوع أن لا تكوني جثة هامدة لن يستمر إلى الأبد |
| Not even a corpse. Nothing. They just vanished into thin air. | Open Subtitles | ولم يعثروا على أي جثة فقط اختفوا فى مهب الريح |
| But all you really need is a burning viking corpse. | Open Subtitles | ولكن كل ما تحتاجه حقا هو حرق فايكنغ الجثة. |
| But all you really need is a burning viking corpse. | Open Subtitles | ولكن كل ما تحتاجه حقا هو حرق فايكنغ الجثة. |
| About the corpse that was discovered by the lake, | Open Subtitles | بشأن تلك الجثة التي وُجدت بالقرب من البحيرة |
| But that's the location of where the corpse was found. | Open Subtitles | لكن ذلك هو الموقع الذي تمّ اكتشاف الجثة به |
| He'll remain an anonymous corpse unless our Providence intervenes. | Open Subtitles | هو سيبقى جثّة مجهولة مالم تتدخل العناية الإلهية |
| Even worse, we might get blamed for every corpse in here. | Open Subtitles | والأسـوأ من ذلك، قـد يتهمونـا في جميع الجثث الموجودة هنا. |
| Before we go solving the crime of the century, let's deal with the fucking rotting corpse. | Open Subtitles | قبل ان نحل جريمة القرن لنتعامل مع الجثه اللعينه |
| “His corpse was sent to Mazandaran Forensic Department for autopsy. | UN | وأرسلت جثته إلى دائرة الطب الشرعي في مازانداران لتشريحها. |
| I have endured many trials, but nothing as painful as being forced to look upon the decaying corpse of my firstborn son. | Open Subtitles | .لقد قاسيت الكثير من المصائب . لكن لم تكن ايا منهن مؤلمه , مثلـ ان اجبر على النظر الى .. جثه ابني البكر |
| I'm-a live hard, die young, leave a beautiful corpse. | Open Subtitles | أعيش بشقاء, وأموت بعمر الشباب مخلفاً جثمان جميل. |
| Fuck her and her fetus corpse. Aah! No wonder your wife was gonna cheat on you. | Open Subtitles | تبًا لها و لجثة جنينها لا عجب أن زوجتك كانت ستخونك |
| I've got some junk to put a smile on that corpse. | Open Subtitles | لديّ بعض المخدّرات التي ستزرع البسمة في شفاه تلك الجثّة |
| - I'd love having sex with your corpse. - What? ! | Open Subtitles | ـ كُنت لأحب ممارسة الجنس مع جثتك ـ ماذا ؟ |
| Some refugees stated that there were those among them who could not afford the cloth in which to wrap a corpse. | UN | وذكر بعض اللاجئين أنه يوجد من بينهم من لا يجدون ثمن الكفن لدفن جثث موتاهم. |
| 'Cause it is gonna be a lot harder to win chained to a corpse. | Open Subtitles | لأنه سيكون من الصعب جداً الفوز وأنت مقيد بجثة |
| The international forces subsequently discovered her body with another corpse in the trunk of a car. | UN | وفي وقت لاحق، اكتشفت القوات الدولية جثتها مع جثة أخرى في صندوق سيارة. |
| And every morning, Summer, I eat breakfast, 20 yards away from my own rotting corpse. | Open Subtitles | وفي كل صباح يا سمر أتناول الافطار على بعد 20 متر من جثتي المتعفنة |