"corrigendum" - Traduction Anglais en Arabe

    • تصويب
        
    • التصويب
        
    • والتصويب
        
    • وتصويباته
        
    • تصويبات
        
    • بتصويب
        
    • وتصويب
        
    • والتصويبان
        
    • تصويبا
        
    • تصويبٍ
        
    • وتصويبه
        
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-81443 (E) /... English UN وستدمج أي تصويبات لمحاضر الجلسات العلنية للجنة في هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر بعد نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Any statistical discrepancies would be rectified in a corrigendum. UN وفي حالة تضارب الاحصاءات جرى تصحيحها في تصويب.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. English UN وستدرج التصويبات التي يتعين إدخالها على محاضر هذه الدورة في ملزمة تصويب واحدة تصدر بعد انتهاء الدورة.
    Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في وثيقة تصويب مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    One delegation sought clarification on the corrigendum concerning the percentage figure for male sterilization. UN وطلب أحد الوفود توضيحا بشأن التصويب يتعلق بالنسبة المئوية لتعقيم الذكور.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued after the end of the session concerned. UN ويتم تجميع التصويبات التي أدخلت على محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة بعد نهاية الدورة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. UN وتُدمج تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة تصدر بعد انتهاء الدورة بفترة وجيزة.
    Such further corrections would be included in a second corrigendum to be issued for consideration by the plenary of the Conference. UN وستدرج تلك التصويبات الإضافية في تصويب ثان يصدر لينظر فيه المؤتمر في جلسته العامة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. UN وتجمع التصويبات المدخلة على محاضر الجلسات في تصويب واحد يصدر بعد نهاية الدورة المعنية بفترة وجيزة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued after the conclusion of the relevant session. UN وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد اختتام الدورة ذات الصلة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued after the end of the session concerned. UN ويتم تجميع التصويبات التي أدخلت على محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة بعد نهاية الدورة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued at the end of the session concerned. UN وتدمج تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة تصدر عند انتهاء الدورة المعنية.
    Corrections to the record of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. UN وتُدمج التصويبات التي يتم إدخالها على محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة تصدر بعد الدورة المعنية بفترة وجيزة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. UN وتُدمج تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة تصدر بعد انتهاء الدورة بفترة وجيزة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued following the end of the relevant session. UN وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد نهاية الدورة ذات الصلة.
    All corrections received will be issued in a consolidated corrigendum after the Conference. UN وتصدر جميع التصويبات المتلقاة في وثيقة تصويب واحدة بعد انتهاء المؤتمر.
    A corrigendum would shortly be issued, rectifying a minor editorial error in one of the tables. UN ذكرت أنه سيصدر عما قريب تصويب يحتوي على تصحيح لخطأ تحريري صغير ورد في إحدى الجداول.
    Any corrections to the records of the public meetings of the Committee at this session will be consolidated in a single corrigendum, to be issued shortly after the end of the session. UN وستُدمج أية تصويبات ترد على محاضر جلسات الاجتماع في وثيقة تصويب واحدة تصدر بعد نهاية الدورة بأمد وجيز.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued following the end of the relevant session. UN وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد نهاية الدورة ذات الصلة.
    Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued following the end of the relevant session. UN وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد نهاية الدورة ذات الصلة.
    The Chief of the Executive Board Branch assured the delegation that the correct figure as noted in the corrigendum was 1 per cent and not 10 per cent. UN وأكد رئيس فرع المجلس التنفيذي للوفد أن الرقم الصحيح كما يرد في التصويب هو ١ في المائة وليس ١٠ في المائة.
    1/ Official Records of the General Assembly, Forty-seventh Session, Supplement No. 30 and corrigendum (A/47/30 and Corr.1). UN )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٠ والتصويب A/47/30) و (Corr.1.
    3 Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 6 and corrigendum (A/51/6/Rev.1 and Rev.1/Corr.1). UN )٣( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم ٦ وتصويباته A/51/6/Rev.1) و (Rev.1/Corr.1.
    The representative of the Secretariat further stated that any inaccuracies and discrepancies in the present report would be corrected in a revised report or a corrigendum. UN وذكر ممثل اﻷمانة العامة كذلك أن أي عدم دقة أو تباين في هذا التقرير سيصوب في تقرير منقح أو بتصويب.
    corrigendum Summary reports of the meetings held by the Council at its second session, and corrigendum UN موجز تقارير الجلسات التي عقدها المجلس في دورته الثانية، وتصويب
    forty-sixth, Ibid., 1990, Supplement No. 2 and corrigendum (E/1990/22 and Corr.1), chap. II, sect. A. UN )٣١( المرجع نفسه، ١٩٩٠، الملحق رقم ٢ والتصويبان )E/1990/22 و Corr.1 و 2(، الفصل الثاني، الفرع ألف.
    Of course, a corrigendum on the new paragraph will be issued by the Secretariat. UN وبالطبع سوف تصدر اﻷمانة العامة تصويبا بشأن النص الجديد لهذه الفقرة.
    Corrections to the record of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned; UN وتجمع التصويبات على محاضر الجلسات في تصويبٍ واحد يصدر بُعيد نهاية الدورة المعنية؛
    1 Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 10 and corrigendum (A/51/10 and Corr.1), annex I. UN )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم ٠١ وتصويبه )A/51/10 و Corr.1(، المرفق اﻷول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus