If this board is impressed with suffering maybe you should tell them the astonishing tales of Costanza. | Open Subtitles | لو كان اتحاد السكّان ذاك معجب بالمعاناة فربما عليك أن تقصّ عليهم روايات كوستانزا المذهلة. |
The tenant board will now hear Mr. Costanza's testimony. | Open Subtitles | والآن سيستمع اتحاد السكّان إلى شهادة السيد كوستانزا. |
It's Frank Costanza, Mr. Steinbrenner's here George is dead, call me back. | Open Subtitles | معك فرانك كوستانزا. السيد ستينبرينر هنا، مات جورج، عاود الاتصال بي. |
You know, my cousin Costanza, she walked all the way here from Colombia in a pair of those. | Open Subtitles | تعرفون إبن عمي كوستانزا انهم يمشي فيها اميال طويلة بكولمبيا |
Costanza, how come these clothes smell like calzones? | Open Subtitles | كوستانزا , كيف رائحة هذه الملابس مثل الكالزون ؟ |
Too bad you've got a little George Costanza thing going on. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تتمتع ببعض صفات جورج كوستانزا. |
Yeah. Frank Costanza's getting me a room in his lodge. | Open Subtitles | أجل، فرانك كوستانزا سيوفر لي غرفة في منتجعه. |
I don't think I wanna date a protégé whose mentor is a Costanza. | Open Subtitles | لا أظنني أريد مواعدة تلميذة ناصحها من آل كوستانزا. |
Our next speaker is George Costanza on the subject of risk management. | Open Subtitles | المتحدث التالي هو جورج كوستانزا عن موضوع ادارة المخاطر. |
There's a Costanza here, says he's working on some project. | Open Subtitles | لدي "كوستانزا" هنا ويقول أنه يعمل على مشروع ما |
That stuff sounds great. All right, I'll have Costanza on the next bus. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً، حسناً، سأرسل كوستانزا على متن أول حافلة. |
You know, Costanza is busting his hump on those hats. | Open Subtitles | لعلمك، كوستانزا يعمل بقدم وساق على تلك القبعات. |
My professional name is Mr. Costanza and I will refer to you as Costanza. | Open Subtitles | اسمي المهني هو السيد كوستانزا وسأشير إليك بـ كوستانزا. |
You're late again, Costanza, so listen up. | Open Subtitles | أنت متأخر ثانية يا كوستانزا لذا أنصت جيداً. |
George Costanza's handicapped bathroom on the 16th floor is now open to all employees and their families. | Open Subtitles | حمّام المعاقين لـ جورج كوستانزا في الطابق الـ16 مفتوح الآن لكل العاملين وعائلاتهم. |
You're gonna walk into that courtroom and they'll see a mean, nasty, evil George Costanza. | Open Subtitles | ستدخل تلك القاعة، فيرون جورج كوستانزا شيطان، بذيء، شرير. |
Well, Jerry Seinfeld was supposed to come to my house but his friend Costanza showed up instead. | Open Subtitles | كان مفترضاً قدوم جيري سينفيلد إلى منزلي ولكن جاء بدلاً منه صديقه كوستانزا. |
So Mr. Costanza parked in a handicapped spot, and as a result you got in an accident and your wheelchair was destroyed? | Open Subtitles | إذن، ركن السيد كوستانزا سيارته في منطقة المعاقين، وكنتيجة لذلك تعرّضت لحادث وتحطم كرسيك المتحرك؟ |
So George Costanza came to work for you in May of 1994? | Open Subtitles | بدأ جورج كوستانزا العمل لديك في مايو 1994؟ |
You're gonna walk into that courtroom and they'll see a mean, nasty, evil George Costanza. | Open Subtitles | ستدخل تلك القاعة، فيرون جورج كوستانزا شيطان، بذيء، شرير. |
George Costanza, please. | Open Subtitles | - (جورج كوستانزل) من فضلك -لا يهمني |
-There's a Costanza in Tuscany? | Open Subtitles | هناك شخص من كوستنازا في توسكاني؟ |