"costs of participation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكاليف مشاركة
        
    • تكاليف المشاركة
        
    • تكاليف اشتراك
        
    • نفقات مشاركة
        
    • وتكاليف المشاركة
        
    The costs of participation for two experts from the disaster management community from the region were defrayed. UN وتمت تغطية تكاليف مشاركة خبيرين من أوساط إدارة الكوارث من المنطقة.
    The second one had been created to defray the costs of participation of the members of the Commission from developing States to enable them to attend the meetings of the Commission. UN وقد أنشئ الثاني لتحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية لتمكينهم من حضور اجتماعات اللجنة.
    Funding provided by the Programme was used to defray the costs of participation in the meeting of experts from universities in developing countries. UN واستُخدم التمويل الذي وفره البرنامج لتسديد تكاليف مشاركة خبراء من جامعات من بعض البلدان النامية في الاجتماع.
    costs of participation in this scheme are borne on the basis of joint contributions by UNIDO and the participants concerned. UN أما تكاليف المشاركة في هذه الخطة فتتحملها، على أساس المساهمات المشتركة، اليونيدو والمشاركون المعنيون.
    costs of participation in this scheme are borne on the basis of joint contributions by UNIDO and the participants concerned. UN أما تكاليف المشاركة في هذه الخطة فتتحملها، على أساس المساهمات المشتركة، اليونيدو والمشاركون المعنيون.
    “Article 13. Each member State shall be responsible for the costs of participation of its delegation at CICTE meetings. UN " المادة ١٣ - تتحمل كل دولة من الدول اﻷعضاء تكاليف اشتراك وفدها في اجتماعات اللجنة.
    Information was requested on whether there was a concrete proposal for the coverage of costs of participation by children and civil society organizations, and if UNICEF had specific plans for children's events. UN وطُلبت معلومات عما إن كان يوجد اقتراح محدد لتغطية نفقات مشاركة الأطفال ومنظمات المجتمع المدني، وعما إن كان لدى اليونيسيف خطط محددة لتنظيم أحداث للأطفال.
    costs of participation of least developed countries in the Implementation Review Group UN تكاليف مشاركة أقل البلدان نمواً في فريق استعراض التنفيذ
    costs of participation of least developed countries in the Implementation Review Group UN تكاليف مشاركة أقل البلدان نمواً في فريق استعراض التنفيذ
    12. Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 12- وتتحمَّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 16- وتتحمَّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية تكاليف مشاركة مندوبيها.
    16. Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 16- وتتحمَّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية تكاليف مشاركة مندوبيها.
    Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 12- وتتحمّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 7- وتتحمّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشارِكة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    Participating Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 7- وتتحمّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشارِكة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    His Government also wished to ensure that the Electoral Assistance Division of the Secretariat would continue to provide support for that process and had offered to cover the costs of participation for two representatives of the Division. UN وأعرب عن رغبة حكومته أيضا في ضمان أن تواصل شعبة المساعدة الانتخابية التابعة للأمانة العامة تقديم الدعم لتلك العملية ووقال إن جكومته عرضت تكاليف مشاركة ممثليْن اثنين عن الشعبة.
    Participating Governments, intergovernmental organizations and nongovernmental organizations are responsible for the costs of participation of their delegates. UN 12- وستتحمّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    costs of participation in this scheme are borne on the basis of joint contributions by UNIDO and the participants concerned. UN أما تكاليف المشاركة في هذا المخطط فيتحملها، على أساس المساهمات المشتركة، اليونيدو والمشاركون المعنيون.
    costs of participation in this scheme are borne on the basis of joint contributions by UNIDO and the participants concerned. UN أما تكاليف المشاركة في هذا النظام فيتحملها، على أساس المساهمات المشتركة، كل من اليونيدو والموظف المشارك المعني.
    Contribution towards costs of participation in selection proceedings 51-52 23 UN الاسهام في تكاليف المشاركة في اجراءات الاختيار
    She would like in particular an assurance that the costs of participation of the experts would effectively be covered by the regular budget of the Organization, with the understanding that Member States could, if they so wished, make voluntary contributions to defray a part of those costs. UN وتمنت، على الخصوص، الحصول على تأكيد بأن تكاليف اشتراك الخبراء ستسجل، بصورة فعلية، على الميزانية العادية للمنظمة، على أن يكون بإمكان الدول اﻷعضاء، إذا رغبت، أن تقدم تبرعات تتحمل بها جزءا من هذه التكاليف.
    (c) Decide that the activities of the working group shall be funded from within existing financial resources, but invite Member States to make voluntary contributions to fund the activities of the working group, including the costs of participation of their own experts appointed to it. UN )ج( تقرر تمويل أنشطة الفريق العامل ضمن حدود الموارد المالية القائمة، ولكنها تدعو الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات لتمويل أنشطة الفريق العامل، بما في ذلك تكاليف اشتراك الخبراء الذين تعينهم هي فيه.
    96 Financial support will also be provided to defray the costs of participation of members of the Commission at the fourteenth session in August-September 2004. UN (96) سوف يقدم دعم مادي أيضا لتحمل نفقات مشاركة أعضاء اللجنة في الدورة الرابعة عشرة في آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر 2004.
    Consequently, the budget of the CRIC contains the costs of the CRIC Bureau meetings, which are under the core budget of the Convention and the costs of participation in the intersessional CRIC session. UN وعليه، تشمل ميزانية اللجنة تكاليف اجتماعات مكتب اللجنة، التي تندرج في إطار الميزانية الأساسية للاتفاقية، وتكاليف المشاركة في دورة اللجنة التي تُعقد بين دورتي مؤتمر الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus