"cot" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرير
        
    • السرير
        
    • كو
        
    • وكوت
        
    • فراش
        
    • المهد
        
    • سريرك
        
    • وكو
        
    • المهدِ
        
    • اللحاف
        
    • سريره
        
    • كوت قاضيا
        
    • واللواء كوت
        
    • ومهد
        
    • ولحاف
        
    Could get a cot if he wanted to stay over. Open Subtitles .. يمكنني إحضار سرير صغير إن أراد المبيت معي
    I asked them downstairs in the lobby to find a cot. Open Subtitles لقد طلبت منهم في .بهو الفندق ليحضرو لنا سرير متحرك
    So, just as the nurse sticks me she points to Ted on the next cot and tells me he's E negative too. Open Subtitles لذا بينما كانت الممرضة تستعد أَشَارَتْ إلى تيد الموجود على السرير الذي بجانبي و أخبرتني أن فصيلته سالب اي أيضاً
    The composition of the Chamber, in order of precedence, is as follows: Judge Ndiaye, President; and Judges cot, Pawlak, Kateka, Gao, Paik, Kelly, Attard and Kulyk, members. UN ويرد فيما يلي تكوين الغرفة حسب الأسبقية: القاضي اندياي، رئيسا؛ والقضاة كو وبافلاك وكاتيكا وغاو وبايك وكيلي وأتّارد وكوليك، أعضاء.
    Judges Owada, Bennouna and Gaja appended a joint declaration to the judgment of the Court; Judge Cançado Trindade appended a separate opinion to the judgment of the Court; and Judges ad hoc Guillaume and cot appended declarations to the judgment of the Court. UN وذيّل القضاة أووادا، وبنونة، وغايا حكم المحكمة بإعلان مشترك؛ وذيّل القاضي كانسادو ترينداد حكم المحكمة برأي مستقل؛ وذيّل القاضيان المخصصان غيوّم وكوت حكم المحكمة بإعلانين.
    Does it look like a cot to you, it is a bed, a royal bed. Open Subtitles هل هذا يبدو كمهد في نظرك إنه فراش ,سرير ملكي
    You sleep on that cot in your panic room? Open Subtitles أتنام على سرير المعسكرات هذا في غرفتك الآمنة؟
    Maybe put a cot out there, get him a space heater, maybe a hot plate. Open Subtitles ربما وضع سرير هناك، و الحصول عليه سخان الفضاء، ربما طبق ساخن.
    It's not the most comfortable, but there is a cot and a bathroom. Open Subtitles إنه ليس مريحاً للغاية لكن هنالك سرير نقال وحمام
    Look, I can't be strapped to a cot when we're attacked, all right? Open Subtitles لا يتعين تقييدي إلى سرير حين نتعرض لهجوم، اتفقنا؟
    I could have had any cot on the planet. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون لديه أي سرير على هذا الكوكب.
    Now, I see it's a queen. Would you guys like a cot brought in? Open Subtitles الآن ، أرى أنه يوجد بها سرير واحد ، هل تودون أن تحظوا بسرير آخر يا رفاق ؟
    Learn to like the little things in life. Like this cot. Hmm? Open Subtitles تعملي حب الأشياء الصغيره فى الحياة كهذا السرير، هذا السرير رائع
    The complainant adds that, in punishment cell No. 2 at Borj Erroumi prison, he was stripped naked and tied handandfoot to a cot for three days on end. UN ويضيف صاحب الشكوى أنه خضع في الزنزانة الانفرادية رقم 2 في سجن برج الرومي إلى ربطه عارياً من اليدين والرجلين إلى السرير طيلة ثلاثة أيام.
    That man on the cot there. He can still be saved. Open Subtitles هذا الرجل الذي على السرير لايزال بإمكاننا نقذه
    On 24 April 2013, the President of the Tribunal appointed Jean-Pierre cot (France), Chris Pinto (Sri Lanka) and Alfred Soons (the Netherlands) as arbitrators. UN وفي 24 نيسان/أبريل 2013، عيّن رئيس المحكمة جان - بيير كو (فرنسا) وكريس بينتو (سري لانكا) وألفرد سونس (هولندا) محكمين.
    Pursuant to article 3 (f), of annex VII to the Convention, on 18 July 2013, the President of the Tribunal, after consultations with the Parties, appointed Jean-Pierre cot (France) to fill the vacancy. UN وعملا بالمادة 3 (و) من المرفق السابع للاتفاقية، قام رئيس المحكمة في 18 تموز/يوليه 2013، بعد إجراء مشاورات مع الطرفين، بتعيين جان - بيير كو (فرنسا) لملء الشاغر.
    43. The members of the Committee on Library and Publications selected on 4 October 2005 are as follows: Judge Ndiaye, Chairman; Judges Caminos, Marotta Rangel, Park, Bamela Engo, Treves, cot and Pawlak, members. UN 43 - فيما يلي أعضاء لجنة المكتبة والمنشورات الذين جرى اختيارهم في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005: القاضي ندياي، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وماروتـا رانغيل وبارك وباميلا إينغو وتريفيس وكوت وباولاك، أعضاء.
    I can get the nurses to find you a cot, you know. Open Subtitles بوسعي أن أحملَ الممرضاتِ على أن يجلبنّ لكِ فراش نقّال
    You can crash in the back bedroom. There's a cot. Open Subtitles يمكنكى أن تسترخى فى غرفة النوم الخلفيه يوجد هناك المهد
    You'd wake up screaming in your cot as if the world had ended. Open Subtitles تستيقظين وأنتِ تصرخين في سريرك.. وكأن العالم قد أنتهى
    The composition of the Chamber, in order of precedence, is as follows: Judge Lucky, President; and Judges Wolfrum, cot, Bouguetaia, Golitsyn, Paik and Kelly, members. UN ويرد فيما يلي تكوين الغرفة حسب الأسبقية: القاضي لاكي، رئيسا؛ والقضاة فولفروم وكو وبوقطاية وغوليتسين وبايك وكيلي، أعضاء.
    I wake up on the cot in my dad's oak-panelled rumpus room. Open Subtitles أَستيقظُ على المهدِ في أَبِّي غرفة لعب مغطاة بألواح البلوط.
    We all have a problem with you sleeping on the cot. Open Subtitles جميعنا لدينا مشكلة بسبب نومك في هذا اللحاف
    I do. I've put your photo above his cot so he'll know you when you get out. Open Subtitles بلى، أضع صورتك أمام سريره لذلك سيعرفك عندما تخرجين
    37. On 4 April 2001, France nominated Jean-Pierre cot as judge ad hoc. UN 37 - وفي 4 نيسان/أبريل 2001، عينت فرنسا جون - بيير كوت قاضيا خاصا.
    The Council held a meeting which Lord Owen and Generals cot and Briquemont attended. UN اجتمع المجلس وحضر الاجتماع اللورد أووين واللواء كوت واللواء بريكمو.
    This fine institution is giving you three hots and a cot Open Subtitles هذه المؤسسةِ الرفيعةِ أعطتك 3 خوذ ومهد
    Three hots and a cot is the least I owe you. Open Subtitles ثلاث وجبات ولحاف اقل ماأقدمه من دين علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus