(ii) Increased number of countries adopting an enhanced strategic plan of action for regional peace and security | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية محسّـنة للسلام والأمن الإقليميين |
(ii) Increased number of countries adopting an enhanced strategic plan of action for regional peace and security | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية محسّـنة للسلام والأمن الإقليميين |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
The number of countries adopting accounting principles based on UNCTAD recommended guidelines. | UN | عدد البلدان التي تعتمد مبادئ المحاسبة استنادا إلى المبادئ التوجيهية التي أوصى بها اﻷونكتاد. |
The number of countries adopting measures to reduce transit time and costs. | UN | عدد البلدان التي تعتمد تدابير لتخفيض وقت وتكاليف العبور. |
(iii) Number of countries adopting and implementing gender-mainstreaming measures or policies into their economic processes. | UN | `3 ' عدد البلدان التي تعتمد وتنفذ تدابير أو سياسات تعميم المنظور الجنساني في عملياتها الاقتصادية. |
(ii) The number of countries adopting reforms for sustainable maintenance of the transport infrastructure. | UN | `2 ' عدد البلدان التي تعتمد إصلاحات للصيانة المستدامة للهيكل الأساسي للنقل. |
(ii) Increased number of countries adopting an enhanced strategic plan of action for regional peace and security | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية محسّـنة للسلام والأمن الإقليميين |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
(iii) Increased number of countries adopting an enhanced strategic plan of action for regional peace and security | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية معززة للسلام والأمن الإقليميين |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
(iii) Increased number of countries adopting an enhanced strategic plan of action for regional peace and security | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية معززة للسلام والأمن الإقليمي |
(ii) Increased number of countries adopting national programmes to implement disaster risk reduction strategies | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
(ii) Increased number of countries adopting a gender-mainstreaming approach in national policies | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد نهجا يراعي تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات الوطنية |
(ii) An increase in the number of countries adopting a gender-mainstreaming approach in national policies | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد نهجا يراعي تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات الوطنية |
Number of countries adopting effective measures to fight money-laundering, such as the establishment of legislative and administrative law enforcement structures, including financial investigation services. Objective 4. | UN | ' ١` عدد البلدان التي اعتمدت تدابير فعالة لمكافحة غسل اﻷموال، من قبيل إرساء هياكل تشريعية وإدارية ﻹنفاذ القوانين، من بينها دوائر للتحقيقات المالية. |
(a) Number of countries adopting measures to increase the efficiency and stability of macroeconomic management. | UN | (أ) عدد البلدان التي تتخذ تدابير لزيادة فعالية واستقرار إدارة الاقتصاد الكلي. |
Essentially, this scheme consists of developing countries' adopting their own programmes to eradicate poverty in a sequential manner within a specific target period as a method of realizing the right to development. | UN | ويقوم هذا المخطط أساساً على اعتماد البلدان النامية لبرامجها الخاصة بالقضاء على الفقر بالتتابع في إطار فترة مستهدفة محددة كأسلوب لإعمال الحق في التنمية. |
However, the present trend in countries adopting such legislation seems to be the adoption of two separate laws, one on RBPs or competition, and the others on consumer protection. | UN | ويبدو مع ذلك أن الاتجاه الراهن في البلدان التي تأخذ بهذه التشريعات هو اعتماد قانونين منفصلين، أحدهما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية أو المنافسة، واﻵخر يتعلق بحماية المستهلكين. |
Estimate 2010-2011: 5 countries adopting new approaches in policy formulation | UN | تقديرات الفترة 2010-2011: 5 بلدان تتبنى النُهج الجديدة في صياغة السياسات |
An agreed number of countries adopting effective gender and age sensitive housing, land and property strategies and associated improved legal and regulatory frameworks; | UN | عدد متفق عليه من البلدان التي تتبع استراتيجيات فعالة وحساسة لنوع الجنس وللعمر بشأن الإسكان والأراضي والممتلكات وأطر قانونية وتنظيمية محسنة مصاحبة لها؛ |
(b) An increase in the number of countries adopting international statistical standards; | UN | (ب) زيادة عدد البلدان المعتمدة للمعايير الإحصائية الدولية؛ |