Yeah, a couple days ago, that didn't bother me, but now it's all I can think about. | Open Subtitles | نعم قبل يومين ذلك لم يزعجني لكن الآن ذلك كل ما يمكنني ان افكر به |
He had surgery a couple days ago, and since we're locked down, I have no idea how he's doing. | Open Subtitles | لقد أجرى عملية جراحية قبل يومين وبما أننا مُحتجزون , لا أعلم كيف حاله |
We pulled two bodies out of Falls Lake a couple days ago. | Open Subtitles | لقد قمنا بسحب جثتين من بحرية فالس قبل يومين |
They said these memories came back a couple days ago. | Open Subtitles | قالوا إن تلك الذكريات عاودتهم منذ يومين. |
And my wife just passed away a couple days ago and the damn funeral home had a little misunderstanding. | Open Subtitles | و زوجتي قد فارقت الحياة منذ يومين و دار الجنازة اللعينة حدثت فيها سوء مفاهمة صغيرة |
I was just talking to him a couple days ago. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتكلّمُ معه أي زوج قبل أيام. |
A couple days ago, the other investors bought me out in cash. | Open Subtitles | إلى نادي للرقص في هارتفورد قبل يومين المستثمرين الأخرين أخرجوني |
She told me a couple days ago she had a leak in her ceiling. | Open Subtitles | و قد أخبرتني قبل يومين انّ لديها تسرُّب في سقفها |
We had a ping up in Mont-Sainte-Anne up near Quebec a couple days ago, but... before that, he went dark for ten days. | Open Subtitles | وجدنا إشاره في مونت ساينت اني ... بالاعلى بالقرب من قويبيك قبل يومين ولكن قبل ذلك اختفت الاشاره لمده 10 ايام |
Members of Congress started rushing to issue statements retracting their support for the bill that they were promoting just a couple days ago. | Open Subtitles | سارع أعضاء الكُنگرس بإصدار بيانات يتراجعون فيها عن دعمهم مشروع القانون الذي كانوا يروِّجونه قبل يومين |
No, but there was a guy in here a couple days ago who tried to sell me a piece like that. | Open Subtitles | لا,لكن كان هناك رجل هنا قبل يومين حاول ان ييبيعني شيئا كذلك |
Father Francis and I met up at a restaurant a couple days ago. | Open Subtitles | القس فرانسيس، والتقيت به في أحد المطاعم قبل يومين |
Just a couple days ago, I was psychic, I was immortal, I was in love. | Open Subtitles | منذ يومين كنت قارئًا للعقول وخالد ومُغرم. |
WE BELIEVE HE TOOK OUT OUR MAN WITH A SNIPER SHOT A couple days ago. | Open Subtitles | نعتقد أنه قتل أحد رجالنا برمية قناص منذ يومين. |
'Cause a couple days ago, you seemed to have all the answers. And now you know Jack. | Open Subtitles | لأنّه منذ يومين بدوت عليمًا بكلّ الإجابات، والآن لا تعلم شيئًا |
I just mentioned the place I saw you a couple days ago. | Open Subtitles | وبماذا أجبتها؟ لقد ذكرت لها المكان الذي رأيتكَ فيه منذ يومين وحسب |
A couple days ago, I had more problems than a Cub Scout at the Neverland Ranch, but now I think I've found my true calling. | Open Subtitles | منذ يومين مضوا كان عندي مشاكل كثيرا جدا لكنى الان اتعقد اننى وجدت هدفي الحقيقي |
That girl- - I hit on her a couple days ago with the stroller. | Open Subtitles | تلك الفتاة , لقد تغزلت بها منذ يومين مع عربة الأطفال |
So a couple days ago, I told myself, just get on a plane and do it. | Open Subtitles | قبل أيام حتى زوجين، قلت لنفسي، مجرد الحصول على متن طائرة ونفعل ذلك. |
I just got the acceptance letter a couple days ago. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على خطاب القبول قبل بضعة أيام. |
We pulled two bodies out of Falls Lake a couple days ago. | Open Subtitles | لقد قمنا بسحب جثتين من بحيرة فالس قبل يومان |
Well, that's what the rangers thought, too, until a couple days ago, when they found a body -- | Open Subtitles | حسنًا, هذا ما إعتقده الحراس أيضًا حتى عثروا على جثة منذ بضع أيام |
couple days ago we intercepted an e-mail between members of his group. | Open Subtitles | منذ يومان اعترضنا سبيل رسالة إلكترونية لأحد أعضاء المجموعة |
I went into that bathroom right there a couple days ago and took a very adult shit. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى دورة المياة قبل عدة أيام |
But that guard over there remembers seeing a guy a couple days ago in a late'90s model gold Sedan. | Open Subtitles | لكن ذلك الحارس هناك يتذكّر رؤية رجل منذ بضعة أيّام في سيّارة سيدان ذهبيّة موديل آخر التسعينات. |