"cousins" - Traduction Anglais en Arabe

    • أبناء عمومة
        
    • عم
        
    • أقارب
        
    • عمي
        
    • أقرباء
        
    • أبناء العم
        
    • عمومتي
        
    • الأقارب
        
    • عمومتنا
        
    • أقاربي
        
    • أقربائي
        
    • عمومتك
        
    • أبناء العمومة
        
    • أقربائك
        
    • عمومته
        
    He thinks they are too friendly with their cousins ​​in Normandy. Open Subtitles وقال انه يعتقد أنهم أبناء عمومة ودية للغاية في نورماندي.
    Which means the two of you are third cousins. Open Subtitles الذي يعني أنكما أبناء عم من الجيل الثالث
    I've got family in Calcutta. My cousins are quite... Open Subtitles .لدي أقارب في كالكوتا .أولاد عمي مجانين حقاً
    - Hey, so, remember how my cousins went on vacation to Nevada? Open Subtitles يا، لذلك، نتذكر كيف ذهب أبناء عمي في اجازة إلى نيفادا؟
    And lots of nieces and nephews, and like 100 cousins. Open Subtitles والكثير من أبناء وبنات إخواتي، وما يقارب 100 أقرباء.
    This is one of the conditions. Let me talk to the cousins. Open Subtitles كان هذا من بين الشروط دعيني أتكلم مع أحد أبناء العم
    I got two cousins, two of my cousins had their weddings busted up by jealous exes. Open Subtitles لدي اثنان من ابناء عمومتي اثنان من ابناء عمومتي زفافهم فشل بسبب احباب سابقين
    Two cousins put Sabah Abu Halima in the back of a tractor trailer and drove her to Kamal Idwan hospital in Beit Lahia. UN ووضع اثنان من الأقارب صباح أبو حليمة في مؤخرة مقطورة جرارة وتوجها بها إلى مستشفى كمال عدوان في بيت لاهيا.
    The African apes, he realised, were our closest evolutionary cousins. Open Subtitles أدرك أن القردة الأفريقية هم أقرب بنو عمومتنا التطوريين.
    Are you looking after the house while your cousins are away? Open Subtitles هل تبحث بعد المنزل بينما هم أبناء عمومة بك بعيدا؟
    The new element is a letter signed by an individual who alleges that he has been kept in the same prison with one of the complainant's cousins. UN والعنصر الجديد هو رسالة تحمل توقيع شخص يدعي أنه وأحد أبناء عمومة صاحب الشكوى كانا في سجن واحد.
    Making us cousins, because there is nothing more romantic than forbidden love. Open Subtitles أبناء عم, لأنه لا يوجد شيء أكثر رومانسية من الحب المحرم
    But you're cousins, after all. Michael was always a little old-fashioned. Open Subtitles لكنكم فى النهاية أبناء عم مايكل لديه دائما تقاليده القديمة
    We got cousins cold and dead thanks to them witches. Open Subtitles لا لا لدينا أقارب موتى و متجمدون, الشكر لتلك الساحرات
    No, I could see that argument, I-I... No, I think we should just be cousins. Open Subtitles كلاّ، يمكنني فهم سبب هذا الجدال ولكنّ أعتقد من الأفضل أن نبقى أقارب وحسب
    Laugh, cry. They're close cousins. Just let it out. Open Subtitles الضحك ، البكاء ، إنهم أقرباء دعها تخرج فقط
    In certain communities marriage between second cousins was traditionally acceptable. UN وفي بعض المجتمعات المحلية يعتبر الزواج بين أبناء العم أو الخال مقبولاً من الناحية التقليدية.
    What a surprise. If it isn't my two favorite cousins. Open Subtitles يا لها من مفاجأة، من عساهما غير أبنَيّ عمومتي المفضّلين.
    All right, I think it's time to get the bride and the groom to sleep in separate beds like boy cousins. Open Subtitles حسنًا، أظن بأن قد حان الوقت لجعل العروسة و العريس ينامون في سرائر منفصلة مثل الأقارب
    Our cousins' untimely demise was the result of a rather extended and brutal genocide. Open Subtitles الموت المبكر لأبناء عمومتنا كان نتيجة لإبادة جماعية طويلة ووحشية.
    Yo. Yeah, so you got that message about my cousins? Open Subtitles إذن هل إستلمت تلك الرسالة ، بخصوص أقاربي ؟
    It's not like I can just go take off, and visit my slacker cousins in California for a few weeks while I lick my wounds and stalk her on Facebook. Open Subtitles وليس كأني استطيع الطيران وزيارة أقربائي الكسالى في كاليفورنيا لبضعة أسابيع بينما ألعق جروحي وأتجسس عليها بالفايس بوك
    Look, I know it's tough being stuck with your cousins like this after everything you've been through. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب أن تعلق مع أبناء عمومتك هكذا بعد كل ما مررت به
    Most of these cases involved marriages contracted between first cousins. UN وشمل معظم هذه الحالات زيجات عقدت بين أبناء العمومة المباشرين.
    That's right, imagine a valentine's day with no cards from your cousins. Open Subtitles نعم هذا صحيح ، تخيلي عيد حب بدون بطاقات من أقربائك.
    Malik grew up hearing my stories about uncles and cousins he never met because of the Al Fayeeds. Open Subtitles مالك ترعرع وهو يسمع القصص عن أعمامه وأبناء عمومته الذين لم يتسنى له مقابلتهم بسبب الفايد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus