"cow's" - Traduction Anglais en Arabe

    • البقر
        
    • البقرة
        
    • الأبقار
        
    • بقرة
        
    • بقر
        
    Lindane has been detected in cow's milk in countries that still use the chemical as a pesticide. UN وقد اكتشف الليندين في لبن البقر في البلدان التي لا تزال تستخدم المادة الكيميائية كمبيد للآفات.
    cow's milk protein is the most allergenic food. Open Subtitles بروتين حليب البقر هو أكثر غذاء مسبب للحساسية.
    Human breast milk has 2.7 grams of casein per liter, compared to 26 grams per liter for cow's milk. Open Subtitles يحتوي حليب الثدي البشري على 2.7 جرام من الكازين باللتر مقارنة مع 26 جرام باللتر مِن حليب البقر.
    I bet the cow's playing poor old casualty by now. Open Subtitles أراهن بأن البقرة تلعب دور الضحية العجوزة المسكينة الآن
    Endosulfan has been detected in cow's milk, however, bioaccumulation was reported not to occur. UN وقد وجد الإندوسلفان في حليب الأبقار بيد أنه لا يتراكم بيولوجياً فيه.
    Oh, so you crashed your car because mine's got flowers on and not because you built your windscreen out of a cow's balloon knot? Open Subtitles أووه، بناءاً على قولك فقد اصطدمتَ بسيارتك لأن سيارتي عليها أزهار وليس لأنك صنعت زحاحك الأمامي من غشاء بطن بقرة
    I don't care if you drink pig's blood, cow's blood or those froofy imported beers. Open Subtitles بصراحه * انجل * لا أهتم اذا كنت تشرب .... دم خنازير أو دم بقر أو بيره الفواكه لقد انقذت أبنتى الصغيره
    What you're saying is that there could be already mad cow's disease in humans. Open Subtitles إذاً، ما تقوله هو قد يكون الآن مرض جنون البقر بالبشر؟
    I then thin'em out with either cow's or soy milk. Open Subtitles ومن ثم أقوم بترطيبها إما بحليب البقر أو الصويا
    It'll be hanging in your faces like a cow's nose ring. Open Subtitles حتى لو فعلتم ذلك لمرةٍ واحدة، فسوف تكون معلّقة في وجوهكم كحلقات أنوفِ البقر.
    Grind the ingredients together with liquefied cow's knees. Open Subtitles طحن المكونات معا مع الركبتين البقر المسال في.
    [S.L.] Luckily you are not allergic to cow's milk! Open Subtitles من حسن حظك انه ليس لدكِ حساسيه من حليب البقر
    And then it took us another 20 years to learn that it can be transmitted via infected cow's milk. Open Subtitles ومن ثم استغرقنا 20 سنة أخرى لنكتشف أنه يمكن أن ينتقل عبر حليب البقر المُصاب
    And you can throw as much cow's blood around the loading dock as you want to. Open Subtitles وأنت يمكنك أن ترمي نفس الكمية من دم البقر حول غرفة التحميل كما تريد
    This... this is automatic. This cow's got a bolt to its head, and it's hanging upside-down. Open Subtitles هذه البقرة لديها برغي في رأسها وهي معلقة بشكل مقلوب
    That cow's been there for 70 years, Frankie. Open Subtitles كانت تلك البقرة هناك منذ 70 عامًا يا فرانكي
    Why the heck does my room smell like a cow's dumper? Open Subtitles لماذا غرفتي بحق الجحيم رائحتها مثل مؤخرة البقرة ؟
    Endosulfan has been detected in cow's milk, however, bioaccumulation was reported not to occur. UN وقد وجد الإندوسلفان في حليب الأبقار بيد أنه لا يتراكم بيولوجياً فيه.
    You go near my niece again and it won't be cow's blood. Open Subtitles إقترب من إبنة أخي مرة أخرى و هذه لن تكونَ دماء الأبقار.
    No, you can't see it because you're trying to looking at it through a cow's butt hole. Open Subtitles لا، لا يمكنك أن تراها لأنك تنظر إليها عبر مؤخرة بقرة
    You can't ask'em to pay rent, but you can ask'em to stick their arm up a cow's address. Open Subtitles لا يمكنك ان تطالبه بالايجار. ولكن يمكنك ان تطلب منه ان يضع ذراعه في رحم بقرة
    Yes, I've got milk. Yes, real cow's milk. Open Subtitles نعم يوجد حليب حليب بقر طازج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus