There can be no liberation for women, no matter how highly educated as long as we're required to cram our breasts into bras, this hideous symbol of patriarchal oppression! | Open Subtitles | لن يكون هُناك تحرير للنساء مهما كانت متعلمة تعليماً عالياً طالما أنّه مطلوب منا حشر أثدائنا في حمّالات الصدور |
But you can't cram 10 years into one night. | Open Subtitles | ولكن لايمكنك حشر 10 سنوات في ليلة واحدة |
Yeah, stoli on the rocks and a coke with as many maraschino cherries as you can cram in the glass for this giant. | Open Subtitles | نعم،أستولى على الصخور وفحم الكوك مع العديد من تجار الكرز كما يمكنك حشر هذا الكاس بهذا العملاق |
:: Mrs. Virginia cram Martos, Director, Trade and Sustainable Land Management Division, ECE | UN | :: السيدة فيرجينيا كرام مارتوس، مديرة شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي، اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
Let's cram this one out. All right, let's think. | Open Subtitles | دعونا ندرس هذه المسألة , حسنا دعونا نفكر |
Honestly, how many agents do they think they can cram on this plane? | Open Subtitles | نعم يا سيدي كم عدد العملاء الذين يظنون أن بإمكانهم حشرهم على هذه الطائرة؟ |
I gotta cram some love story into this thing, man. | Open Subtitles | علي ان احشر قصه حب في هذا الشئ يا رجل ؟ |
I found another one at a cram school. I'll get by. | Open Subtitles | ،ولقد وجدت عملاً في مدرسة التعليم المكثّف سيصبح الأمر على ما يرام |
You'll be late for cram school. | Open Subtitles | ستتأخرين عن درسكِ المكثّف! |
They cram a bunch of PCs into one room, and they attack the server's encryption. | Open Subtitles | إنهم يحشرون حفنة من الحواسيب في غرفة واحدة، ويهاجمون التشفير الموجود على الخادم. |
Well, it must've been packed to the gills if they couldn't cram your three-foot ass in there. | Open Subtitles | حسنا, لابد انهم قبضوا عليك بواسطة شبكة صيد لأنهم لم يتمكنوا من حشر مؤخرتك ايها القزم |
So you want to cram the devil back in the box? | Open Subtitles | إذن , فأنتما تريدان إعادة حشر الشرير بالصندوق ؟ |
I saw you desperately trying to cram one more salty treat into America's already-bloated snack hole. | Open Subtitles | رأيتك تحاولين حشر متعة مالحة أخرى، في فمّ الوجبات الأمريكية الخفيفة الممتلئ تماماً. |
I didn't cram myself onto a sweaty train during morning rush hour... | Open Subtitles | لم أكن حشر نفسي علي تفوح منه رائحة العرق قطار خلال ساعة الذروة الصباحية... |
But now it's 9, which I could have squeezed into an eight-top, but I can't cram 10 people around one eight-top. | Open Subtitles | ولكن الآن هم 9 ، أي كان بإستطاعتي أن أقلصها إلى طاولة لثمانية أشخاص ، ولكن لا يمكنني حشر 10 أشخاص حول طاولة لثمانية أشخاص. |
That's a symptom of trying to cram hospital food | Open Subtitles | هذا عرض لمحاولة حشر طعام المشفى |
45. Mr. cram (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the three delegations were encouraged by the efforts of ICSC to strengthen and streamline its working methods. | UN | 45 - السيد كرام (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إن الوفود الثلاثة تشعر بالتشجيع إزاء الجهود التي تبذلها لجنة الخدمة المدنية الدولية لتعزيز وتبسيط أساليب عملها. |
cram it, fancy pants. | Open Subtitles | كرام ، الهوى pants. |
If we gotta pull an all-nighter, we gotta pull an all-nighter, we may not have gone to college, boys, we certainly cram like people who did. | Open Subtitles | إذا توجب علينا السهر طوال الليل سنسهر طوال الليل قد لا نكون ذهبنا للجامعة يارجال لكننا بالتاكيد ندرس بنهم مثل الذين ذهبوا اليها |
Why cram until your head is full? | Open Subtitles | لماذا ندرس كثيراً حتى تمتلئ رؤوسنا ؟ |
How many drunken physicists do you reckon we can cram into that shack? | Open Subtitles | كم فيزيائي في حالة الثمالة بامكانكٍ حشرهم في ذالك الكوخ |
cram it!" | Open Subtitles | احشر ذلك |
My people cram themselves into a tiny seat, pop a Xanax and dream of the moment they can stuff their face with fresh tobacco. | Open Subtitles | قومي يحشرون أنفسهم بين مقاعد صغيرة جداً يتناولون المهدئات ويحلمون باللحظة بأن يتمكنوا من حشو وجههم بالتبغ الطازج. |