Good practice in Kyrgyzstan: criminal justice reform in 2007 | UN | ممارسة جيدة في قيرغيزستان: إصلاح العدالة الجنائية في عام 2007 |
The package will be used as the basis of a criminal justice reform programme in Yemen. | UN | وهذه الحزمة سوف تشكل أساساً لبرنامج إصلاح العدالة الجنائية في اليمن. |
The programme has continued to develop relevant tools in the area of criminal justice reform and related matters. | UN | وواصل البرنامج تطوير أدوات مناسبة في مجال إصلاح العدالة الجنائية والمسائل ذات الصلة. |
The Institute's programmes need to establish measures for the prevention of crime and appropriate criminal justice reform. | UN | ويتعين على برامج المعهد أن تضع التدابير الرامية إلى منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية على النحو الملائم. |
criminal justice reform and strengthening of legal institutions: measures to regulate firearms | UN | اصلاح العدالة الجنائية وتدعيم المؤسسات القانونية : تدابير تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
Speakers also made reference to the role of technology in criminal justice reform and the need for technical assistance in that regard. | UN | وأشار المتكلّمون أيضا إلى دور التكنولوجيا في إصلاح نظم العدالة الجنائية وإلى الحاجة إلى المساعدة التقنية في هذا الصدد. |
The rule of law and good governance: criminal justice reform | UN | سيادة القانون والإدارة الرشيدة: إصلاح العدالة الجنائية |
The Rule of Law Section has units that undertake substantive activities covering the fight against corruption and money-laundering and promoting criminal justice reform. | UN | ويحتوي قسم سيادة القانون على وحدات تضطلع بأنشطة فنية تتناول مكافحة الفساد وغسل الأموال ودعم إصلاح العدالة الجنائية. |
criminal justice reform activities increased due mainly to major projects in Afghanistan. | UN | وتعزى الزيادة التي حدثت في أنشطة إصلاح العدالة الجنائية بصفة رئيسية إلى مشاريع كبيرة في أفغانستان. |
criminal justice reform projects need to be prioritized. | UN | ومشاريع إصلاح العدالة الجنائية ينبغي إدراجها ضمن الأولويات المحددة. |
Challenges were acknowledged and adequate responses were prepared by the criminal justice reform Council. | UN | وأقر مجلس إصلاح العدالة الجنائية بوجود تحديات وأعد التدابير الملائمة للتصدي لها. |
Several speakers informed the Commission about criminal justice reform initiatives supported by UNODC in their countries. | UN | وأبلغ عدّةُ متكلّمين اللجنةَ عن مبادرات إصلاح العدالة الجنائية التي يدعمها المكتب في بلدانهم. |
Crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies | UN | منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من النزاعات |
Crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies | UN | منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية ومجتمعات ما بعد النـزاع |
The total project portfolio for the area of the rule of law and criminal justice reform is currently $18 million. | UN | ويبلغ إجمالي قيمة حافظة المشاريع في مجال سيادة القانون وإصلاح العدالة الجنائية 18 مليون دولار حاليا. |
criminal justice reform AND STRENGTHENING OF LEGAL INSTITUTIONS: MEASURES TO REGULATE FIREARMS | UN | اصلاح العدالة الجنائية وتدعيم المؤسسات القانونية : التدابير الرامية الى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
This strategy has been implemented through the strengthening of the criminal justice reform Unit with resources from the regular budget. | UN | وقد نُفّذت هذه الاستراتيجية من خلال تعزيز وحدة إصلاح نظم العدالة الجنائية باستخدام موارد من الميزانية العادية. |
81. Turkey welcomed the criminal justice reform project that the Libyan Arab Jamahiriya had been pursuing in collaboration with international organizations. | UN | 81- ورحبت تركيا بمشروع إصلاح نظام العدالة الجنائية الذي تواصله الجماهيرية العربية الليبية بالتعاون مع المنظمات الدولية. |
Crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies | UN | منع الجريمة وإصلاح نظم العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة |
In short, the meeting stressed that training and public information campaigns could help to enhance civil society support for criminal justice reform. | UN | وبإيجاز شدد الاجتماع على أن التدريب والحملات الإعلامية العامة يمكن أن تساعد على تعزيز دعم المجتمع المدني لإصلاح العدالة الجنائية. |
:: Facilitating and co-chairing the committee of international experts on criminal justice reform | UN | :: تيسير أعمال لجنة الخبراء الدوليين المعنية بإصلاح العدالة الجنائية والمشاركة في رئاستها |
criminal justice reform workshop: institutes affiliated with the United Nations 12 noon | UN | حلقة العمل عن اصلاح نظام العدالة الجنائية: المعاهد المنتسبة إلى الأمم المتحدة |
It also describes partnerships the Office has been involved in to promote coherent intervention in crime prevention and criminal justice reform. | UN | كما يتضمَّن التقرير عرضاً للشراكات التي انخرط فيها المكتب لتعزيز اتِّساق التدخُّلات في مجال منع الجريمة وإصلاح نُظُم العدالة الجنائية. |
2. Encourages Member States implementing criminal justice reform to promote the participation of civil society organizations in that endeavour and to cooperate with them; | UN | 2 - يشجع الدول الأعضاء التي تقوم بإصلاح نظام العدالة الجنائية على تعزيز مشاركة منظمات المجتمع المدني في ذلك المسعى والتعاون معها؛ |
A comprehensive programme for criminal justice reform and reconstruction has been formulated for Afghanistan and is currently being implemented. | UN | وقد صيغ لأفغانستان برنامج شامل لإصلاح نظام العدالة الجنائية والتعمير يجري تنفيذه حاليا. |
(ii) Effective institution-building and criminal justice reform and crime prevention and control strategies; | UN | `2` الاستراتيجيات الفعالة لبناء المؤسسات واصلاح العدالة الجنائية ومنع الجريمة ومكافحتها؛ |
Developing strategic partnerships in enhancing the rule of law and criminal justice reform | UN | إقامة شراكات استراتيجية في مجال تعزيز سيادة القانون وإصلاح نظام العدالة الجنائية |
This two-year undertaking is intended to produce an operational manual identifying relevant rule of law tools for legal actors involved in criminal justice reform. | UN | ويهدف هذا المشروع، ومدته سنتان، إلى إعداد دليل تشغيلي تُحدَّد فيه الأدوات ذات الصلة لتأمين سيادة القانون لتوزيعه على الفعاليات القانونية المعنية بإصلاح نظام القضاء الجنائي. |