Public statements by senior government officials in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have confirmed those indications. | UN | وقد أكدت البيانات العامة الصادرة عن كبار موظفي الحكومة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذه اﻹشارات. |
Public statements by senior government officials in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have confirmed those indications. | UN | وقد أكدت البيانات العامة الصادرة عن كبار موظفي الحكومة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذه الاشارات. |
Canada noted with concern the restrictions on press freedoms in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وذكر أن كندا تلاحظ بقلق القيود المفروضة على حريات الصحافة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Nevertheless, the interdependence of the human rights situations of Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia, in particular, should be taken into account. | UN | إلا أنه تنبغي مراعاة ترابط حالات حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بصفة خاصة. |
The situation along the southernmost border between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia remains stable. | UN | أما الحالة على طول الحدود الجنوبية القصوى الفاصلة بين جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية فلا تزال مستقرة. |
Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed the European Union Stabilization and Association Agreement in 2001. | UN | وقد وقعت كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في عام 2000 اتفاق الاستقرار والانضمام إلى الاتحاد الأوروبي. |
Optimally, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia might regularize the opening of Debeli Brijeg through an appropriate instrument. | UN | والوضع اﻷمثل هو أن تقوم كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتنظيم افتتاح نقطة عبور ديبيلي برييغ على أساس صك مناسب. |
Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia could, at their discretion, adjust the security regime so that the opening of a crossing point in the United Nations-controlled zone did not result in a violation. | UN | بيد أن كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية يمكنهما القيام، على تقديرهما بتعديل هذا النظام اﻷمني بحيث لا يفضي افتتاح نقطة لعبور الحدود في المنطقة التي تسيطر عليها اﻷمم المتحدة إلى انتهاك. |
Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
For the time being, there are no defined sea borders between Croatia and Slovenia nor between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | ولا توجد، في الوقت الحالي، حدود بحرية محددة بين كرواتيا وسلوفينيا أو بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Draft agreement between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia on the permanent | UN | مشروع اتفاق بين جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا |
Both Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia maintain their somewhat differing views on the exact delimitation of the two zones. | UN | ولكل من كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية آراء مختلفة إلى حد ما فيما يتعلق بالحدود الدقيقة للمنطقتين. |
Significant results have been achieved in the normalization of relations between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | بريفلاكا تحققت نتائج هامة في تطبيع العلاقات بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
I appeal to Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia once again to commence substantive talks. | UN | وأدعو كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مجددا إلى الشروع في محادثات موضوعية. |
Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Montenegro and Serbia align themselves with this statement. | UN | وتؤيد هذا البيـان تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية الجبل الأسود وصربيا. |
The European Union would continue to monitor the human rights situation in Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وسيواصل الاتحاد اﻷوربي رصد حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك، وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
These arms, including military aircraft, tanks and heavy artillery, are now for the most part - without any legal title - in the possession of the armed forces of the so-called Serbian Republic of Kraina in Croatia and the Serbian Republic in Bosnia-Herzegovina. | UN | ويوجد القسط اﻷكبر من هذه اﻷسلحة اﻵن، بما في ذلك الطائرات الحربية والدبابات والمدفعية الثقيلة - دون أي سند قانوني - في حيازة القوات المسلحة التابعة لما يسمى جمهورية كرايينا الصربية في كرواتيا والجمهورية الصربية في البوسنة والهرسك. |
The Government of the Republic of Croatia and the Government of the Federation will agree on the necessary steps for assistance in reconstruction and development in order to promote return. | UN | وسوف تتفق حكومة جمهورية كرواتيا وحكومة الاتحاد على الخطوات الضرورية للمساعدة في التعمير والتنمية تشجيعا على العودة. |
The representative of The former Yugoslav Republic of Ma-cedonia, on behalf of the sponsors listed, as well as Ukraine, the United States of America, Croatia and the Czech Republic, introduced the revised draft resolution A/C.1/54/L.40/Rev.1. | UN | عرض ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقــة مشروع القرار المنقح A/C.1/54/L.40/Rev.1، نيابة عن مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة إضافة إلى أوكرانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وكرواتيا والجمهورية التشيكية. |
Activity by the armed forces of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia is limited to routine training. | UN | واقتصرت أنشطة القوات المسلحة لكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على التدريب الروتيني. |
OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF Croatia and the PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF MONTENEGRO | UN | بيان من رئيس جمهورية كرواتيا ورئيس جمهورية الجبل الأسود |