"croatia and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • كرواتيا وجمهورية
        
    • وكرواتيا وجمهورية
        
    • كرواتيا والجمهورية
        
    • كرواتيا وحكومة
        
    • وكرواتيا والجمهورية
        
    • لكرواتيا وجمهورية
        
    • كرواتيا ورئيس
        
    Public statements by senior government officials in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have confirmed those indications. UN وقد أكدت البيانات العامة الصادرة عن كبار موظفي الحكومة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذه اﻹشارات.
    Public statements by senior government officials in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have confirmed those indications. UN وقد أكدت البيانات العامة الصادرة عن كبار موظفي الحكومة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذه الاشارات.
    Canada noted with concern the restrictions on press freedoms in Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN وذكر أن كندا تلاحظ بقلق القيود المفروضة على حريات الصحافة في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Nevertheless, the interdependence of the human rights situations of Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia, in particular, should be taken into account. UN إلا أنه تنبغي مراعاة ترابط حالات حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بصفة خاصة.
    The situation along the southernmost border between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia remains stable. UN أما الحالة على طول الحدود الجنوبية القصوى الفاصلة بين جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية فلا تزال مستقرة.
    Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed the European Union Stabilization and Association Agreement in 2001. UN وقد وقعت كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في عام 2000 اتفاق الاستقرار والانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
    Optimally, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia might regularize the opening of Debeli Brijeg through an appropriate instrument. UN والوضع اﻷمثل هو أن تقوم كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتنظيم افتتاح نقطة عبور ديبيلي برييغ على أساس صك مناسب.
    Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia could, at their discretion, adjust the security regime so that the opening of a crossing point in the United Nations-controlled zone did not result in a violation. UN بيد أن كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية يمكنهما القيام، على تقديرهما بتعديل هذا النظام اﻷمني بحيث لا يفضي افتتاح نقطة لعبور الحدود في المنطقة التي تسيطر عليها اﻷمم المتحدة إلى انتهاك.
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    For the time being, there are no defined sea borders between Croatia and Slovenia nor between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN ولا توجد، في الوقت الحالي، حدود بحرية محددة بين كرواتيا وسلوفينيا أو بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Draft agreement between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia on the permanent UN مشروع اتفاق بين جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا
    Both Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia maintain their somewhat differing views on the exact delimitation of the two zones. UN ولكل من كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية آراء مختلفة إلى حد ما فيما يتعلق بالحدود الدقيقة للمنطقتين.
    Significant results have been achieved in the normalization of relations between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN بريفلاكا تحققت نتائج هامة في تطبيع العلاقات بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    I appeal to Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia once again to commence substantive talks. UN وأدعو كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مجددا إلى الشروع في محادثات موضوعية.
    Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Montenegro and Serbia align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيـان تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية الجبل الأسود وصربيا.
    The European Union would continue to monitor the human rights situation in Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN وسيواصل الاتحاد اﻷوربي رصد حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك، وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    These arms, including military aircraft, tanks and heavy artillery, are now for the most part - without any legal title - in the possession of the armed forces of the so-called Serbian Republic of Kraina in Croatia and the Serbian Republic in Bosnia-Herzegovina. UN ويوجد القسط اﻷكبر من هذه اﻷسلحة اﻵن، بما في ذلك الطائرات الحربية والدبابات والمدفعية الثقيلة - دون أي سند قانوني - في حيازة القوات المسلحة التابعة لما يسمى جمهورية كرايينا الصربية في كرواتيا والجمهورية الصربية في البوسنة والهرسك.
    The Government of the Republic of Croatia and the Government of the Federation will agree on the necessary steps for assistance in reconstruction and development in order to promote return. UN وسوف تتفق حكومة جمهورية كرواتيا وحكومة الاتحاد على الخطوات الضرورية للمساعدة في التعمير والتنمية تشجيعا على العودة.
    The representative of The former Yugoslav Republic of Ma-cedonia, on behalf of the sponsors listed, as well as Ukraine, the United States of America, Croatia and the Czech Republic, introduced the revised draft resolution A/C.1/54/L.40/Rev.1. UN عرض ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقــة مشروع القرار المنقح A/C.1/54/L.40/Rev.1، نيابة عن مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة إضافة إلى أوكرانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وكرواتيا والجمهورية التشيكية.
    Activity by the armed forces of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia is limited to routine training. UN واقتصرت أنشطة القوات المسلحة لكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على التدريب الروتيني.
    OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF Croatia and the PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF MONTENEGRO UN بيان من رئيس جمهورية كرواتيا ورئيس جمهورية الجبل الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus