I've seen you twist your ankle crossing the street. | Open Subtitles | رأيتك عندما لويت كاحلك و أنت تعبر الشارع |
There's a very pretty young woman crossing the street and I think she may be coming here. | Open Subtitles | هنالك امراه شابه فى غايه الجمال تعبر الشارع و اعتقد انها ربما اتيه الى هنا |
♪ If you should die while crossing the street | Open Subtitles | ♪ إذا كنت يجب أن يموت في حين عبور الشارع |
Taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work 5 minutes later than he normally did, because he forgot to set his alarm. | Open Subtitles | سيّارة الأجرة كان لابدّ لها أن تتوقّف لرجلٍ يعبر الشارع والذي تأخر على عمله 5 دقائق عن المعتاد لأنه نسي وضع جرس التنبيه |
I was just telling your father I'm perfectly capable of crossing the street without him. | Open Subtitles | لقد كنت للتو أقول لوالدك أني قادرة تماما على أن أعبر الشارع من دونه. |
Nauf was 4 years old when she was hit by a car while crossing the street and was paralysed from the neck down. | UN | كانت نوف في الرابعة من عمرها عندما صدمتها سيارة وهي تعبر الطريق وقد أصيبت بالشلل من عنقها إلى أسفل. |
Our eyes are closed, and we're crossing the street. | Open Subtitles | عيوننا مغلقة، ونحن نعبر الشارع. |
I eat four food groups and look both ways before crossing the street and take long naps and get disciplined. | Open Subtitles | آكل أربع مجموعات من الطعام وأنظر في الجهتين قبل عبور الطريق وأنال قيلولات طويلة ويتم تأديبي |
He ran over a 90-year-old woman crossing the street in the rain. | Open Subtitles | قام بصدم سيدة تبلغ من العُمر 90 عاماً وكانت تعبر الشارع وقت هطول المطر |
I was out for a drive, and I saw her crossing the street. | Open Subtitles | ، كُنت أقود في الخارج ورأيتها تعبر الشارع |
Do you have any idea what it's like to see your daughter crippled because some jackass on a cell phone was too busy dialing a number to see her crossing the street? | Open Subtitles | هل لديكِ أية فكرة كيف يبدو الوضع عندما ترين ابنتك معاقة بسبب أحمقٍ ألهاهُ هاتفه النقال عن رؤيتها تعبر الشارع |
Let me guess, a family of ducks is crossing the street. | Open Subtitles | دعيني أخمن , عائلة من البطّ تعبر الشارع |
And you take your life in your hands just crossing the street, there's so much demolition stuff all around. | Open Subtitles | و تضع حياتك بين يديك و أنت تعبر الشارع هناك الكثير من معدات التدمير .... |
crossing the street while you're trading stocks and bonds doesn't seem that smart to me. | Open Subtitles | عبور الشارع بينما تتدوال الاسهم والسّندات لا يبدو شيئاً ذكياً بالنسبة ليّ. |
I have to look both ways before crossing the street. | Open Subtitles | لا بد لي من النظر في كلا الاتجاهين قبل عبور الشارع. |
There's a cow crossing the street while we're driving. | Open Subtitles | هناك بقرة عبور الشارع بينما نحن القيادة. |
In other local news, a man was struck by a speeding car late last night while crossing the street. | Open Subtitles | في الأخبار المحلية الأخرى، رجل صدم من قبل سيارة مسرعة في وقت متأخر من الليلة الماضية بينما هو يعبر الشارع |
Hit-and-run while crossing the street. | Open Subtitles | الصدم والفر بينما كان يعبر الشارع |
I was in Pasadena and I was crossing the street and I got -- I got a ticket. | Open Subtitles | كنت في باسادينا أعبر الشارع وحصلت على.. حصلت على مخالفة. |
But she isn't afraid of crossing the street, you know? | Open Subtitles | لكنها ليست خائفة ان تعبر الطريق. |
Help crossing the street? | Open Subtitles | أتريد مُساعدة فى عبور الطريق ؟ |
I was out for a run in Silver Lake, and I saw this girl crossing the street, texting. | Open Subtitles | ,لقد خرجت من اجل الجري في بحيرة سيلفر و لقد رايت هذه الفتاه تقطع الشارع , و تقوم بارسال الرسائل |
While the man, late for work, was crossing the street, | Open Subtitles | بينما كان الرجل المتأخر على عمله يقطع الشارع |
Maybe he'll get killed crossing the street and save us the mess of doing it. | Open Subtitles | من الممكن يدهس وهو يعبر الطريق وتنتهي المسالة |
So what's happening is people are coming here to purchase your coffee, then they're crossing the street and stealing my lids. | Open Subtitles | لذا ما يحدث هو ان الناس يأتون إلى هنا ويشترون قهوتك ومن ثم يعبرون الشارع ويسرقون أغطيتي |