UN-Habitat has published a manual for project and programme cycle management. | UN | ونشر موئل الأمم المتحدة كتيبا حول إدارة دورة المشاريع والبرامج. |
An improved project cycle management process will engage ITC, with counterparts, in identifying agreed outputs and impact. | UN | وسيفضي تحسين عملية إدارة دورة المشاريع إلى إشراك المركز، بالتعاون مع النظراء، في تحديد النواتج والآثار المتفق عليها. |
First phase of project cycle management evaluation training was implemented in 2007. | UN | نفذت المرحلة الأولى من التدريب على تقييم إدارة دورة المشاريع في عام 2007. |
A new evaluation system has been put in place, and the Independent Evaluation Unit has been involved in evaluation training as part of the project cycle management. | UN | ووُضع نظام جديد للتقييم، وشاركت وحدة التقييم المستقل في تدريب على التقييم في إطار إدارة دورة المشاريع. |
It is doing so as part of its programme cycle management reform efforts, which are well under way. | UN | وهي تقوم بذلك كجزء من الجهود التي تبذلها لإصلاح إدارة الدورة البرنامجية الجارية على قدم وساق. |
UNODC has put in place a new evaluation system and has carried out training on project cycle management and evaluation for 120 officials. | UN | وضع المكتب نظاما جديدا للتقييم ونفّذ تدريبا على إدارة دورة المشاريع والتقييم من أجل 120 موظفا. |
The second phase of training on project cycle management and evaluation is under way. | UN | والمرحلة الثانية من التدريب على إدارة دورة المشاريع والتقييم قيد التنفيذ. |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | ' 3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، وبخاصة إدارة دورة المشاريع؛ |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | `3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، لا سيما إدارة دورة المشاريع؛ |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | `3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، لا سيما إدارة دورة المشاريع؛ |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | `3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، لا سيما إدارة دورة المشاريع؛ |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | `3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، لا سيما إدارة دورة المشاريع؛ |
(iii) Continuous strengthening of the monitoring and evaluation framework, in particular project cycle management; | UN | ' 3` مواصلة تقوية إطار الرصد والتقييم، لا سيما إدارة دورة المشاريع؛ |
The resulting initiatives cover critical areas of improvement, including programme cycle management, strategic planning, resource mobilization and public information. | UN | وتشمل المبادرات الناتجة مجالات حيوية للتحسين، من بينها إدارة دورة البرامج والتخطيط الاستراتيجي وحشد الموارد والإعلام. |
This unit initiated the drafting of an operational handbook to build the capacity of staff in programme cycle management. | UN | وباشرت هذه الوحدة صياغة دليل تنفيذي لبناء قدرات الموظفين في مجال إدارة دورة البرنامج. |
23. UNDP supported electoral cycle management in over 60 countries annually. | UN | 23 - ودعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إدارة دورة الانتخابات في أكثر من 60 بلدا سنويا. |
Key practical skills are strengthened, such as project cycle management, effective public speaking, cross-cultural communications, presentation and writing skills. | UN | ويجري تعزيز المهارات العملية الرئيسية من قبيل إدارة دورة المشاريع ومخاطبة الجماهير بشكل فعال، والاتصالات بين الثقافات، ومهارات إعداد الكلمات والكتابة. |
Previous comments: As previously reported, authorizations are embedded in the financial system and will also be in the new ERP system for the TC cycle management aspects. | UN | التعليقات السابقة: كما ذكر سابقا فإنَّ الصلاحيات من صميم النظام المالي، وستكون كذلك أيضا في نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد فيما يتعلق بجوانب إدارة دورة مشاريع التعاون التقني. |
It is doing so as part of its programme cycle management reform efforts, which are well under way. | UN | وهي تقوم بذلك كجزء من الجهود التي تبذلها لإصلاح إدارة الدورة البرنامجية الجارية على قدم وساق. |
9. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to improve its evaluation mechanisms and project cycle management. | UN | 9 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الاستمرار في تحسين آلياته التقييمية وإدارة دورات المشاريع. |
When operational, the new system will allow authorized clients to access all information regarding project cycle management, implementation and disbursement, and the results achieved. | UN | وسيتيح النظام الجديد عند تشغيله لمتلقي الخدمات المأذونين إمكانية الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بإدارة دورات المشاريع والتنفيذ والدفع، وبالنتائج المحققة. |