She also contends that the competent authorities prevented the only living witness present in Spain, Mr. Dao Touré, from appearing in court and testifying. | UN | كما تدفع بأن السلطات المختصة منعت الشاهد الوحيد الحي الموجود في إسبانيا، وهو السيد داو توريه، من المثول أمام المحكمة والإدلاء بشهادته. |
She also contends that the competent authorities prevented the only living witness present in Spain, Mr. Dao Touré, from appearing in court and testifying. | UN | كما تدفع بأن السلطات المختصة منعت الشاهد الوحيد الحي الموجود في إسبانيا، وهو السيد داو توريه، من المثول أمام المحكمة والإدلاء بشهادته. |
Dao says his supervisor can get you a deal for three to five years. | Open Subtitles | قول داو بأن المشرف يمكنه جلب لكم اتفاق لثلاث وخمس سنوات |
During this period, UNIDO contributed actively both to developing the Dao approach, and to its effective implementation in the eight pilot countries. | UN | وخلال تلك الفترة، ساهمت اليونيدو بنشاط في صوغ نهج توحيد الأداء وفي تنفيذه الفعال في البلدان الرائدة الثمانية. |
This programme will also retain the responsibility for coordinating UNIDO's participation in the Dao process. | UN | وسيحتفظ هذا البرنامج أيضا بالمسؤولية عن تنسيق مشاركة اليونيدو في عملية توحيد الأداء. |
Agent Dao speaks very highly of you, Agent Diaz. | Open Subtitles | العمل داو يتحدث بعلاوة عنك ، ايها العميل دياز |
You mean Special Agent Dao, now of the FBI's Intelligence Division. | Open Subtitles | تعني العميل المميز داو الآن لقسم الاستخبارات في مكتب التحقيقات الفدرالي |
And ever since, Dao has been after me to sign off on a deal that'll get you out in three to five years. | Open Subtitles | ومن حينها ، داو يسعى خلفي ليوقع اتفاق التي سوف تخرجك في ثلاث لخمس سنوات |
We need Dr. Leland Dao to report to the medical tent. | Open Subtitles | نحتاج الدّكتور ليلند داو للحضور إلى الخيمة الطبية |
The classroom in the Li Dao mountain the one which we used to compete in | Open Subtitles | قاعة الدروس فى جبل لى داو المكان الذى كنا نتنافس فية |
In the statement, L.D.Z. claims that she has known the complainant since August 2005 as a member of the Tien Ci Holy Dao Association. | UN | ز. في إفادتها إلى أنها تعرف صاحبة الشكوى منذ آب/أغسطس 2005 كعضو في رابطة تين تشي هولي داو. |
In the statement, L.D.Z. claims that she has known the complainant since August 2005 as a member of the Tien Ci Holy Dao Association. | UN | ز. في إفادتها إلى أنها تعرف صاحبة الشكوى منذ آب/أغسطس 2005 كعضو في رابطة تين تشي هولي داو. |
57. Mr. Dao (Mali) said that his country had implemented a development framework focused in part on agriculture. | UN | 57 - السيد داو (مالي): قال إن بلده قد نفذ إطارا إنمائيا يركز جزئيا على الزراعة. |
You can't help me, Agent Dao. | Open Subtitles | لا تستطيع مساعدتي ، سيادة العميل داو |
If Dao's looking for me, he'll have his men all over LAX. | Open Subtitles | إذا كان (داو) يبحث عني سيضع كل رجاله في مطار لاكس |
I thought we'd follow her to New York, but if Dao is watching... | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنلاحقها الي نيويورك .... لكن إذا كان داو يراقب |
Good night, Agent Dao. | Open Subtitles | تصبح على خير ، سيادة العميل داو |
Dao lessons indicate that a strong, well-prepared and supported RC results in a better functioning UN team and thus greater and more coherent development programming at country level. | UN | وتشير دروس توحيد الأداء إلى أن وجود منسقين مقيمين أقوياء ومدعومين وجيدي الإعداد يؤدي إلى تحسين أداء فريق الأمم المتحدة وبالتالي زيادة عدد البرامج الإنمائية على المستوى القطري وزيادة اتساقها. |
91. The Dao initiative has also opened up a number of issues related to human resources. | UN | 91 - وكشفت مبادرة توحيد الأداء أيضاً عدداً من المسائل المتصلة بالموارد البشرية. |
All of the Delivering as One (Dao) pilot countries have initiated implementation of the new programmatic and management arrangements designed and agreed upon in 2007 and early 2008. | UN | 31- شرعت جميع البلدان التجريبية في مبادرة " توحيد الأداء " في تنفيذ ترتيبات برنامجية وإدارية جديدة وُضعت وأُقرت في عام 2007 وأوائل عام 2008. |
UNIDO has received its first One Fund allocations for three Dao pilot countries, Albania, Pakistan and Viet Nam. | UN | 37- وتلقّت اليونيدو أُولى مخصصاتها من " الصندوق الواحد " (One Fund) لصالح ثلاثة بلدان تُجرَّب فيها مبادرة " التنفيذ كمنظمة واحدة " ، هي ألبانيا وباكستان وفييت نام. |
In 2009, the main focus is on: the development impact of Dao innovations at the country level; documenting lessons learned from the Dao experience thus far through a stocktaking exercise which is currently under way; and continued support to the pilot countries, including preparing for the independent evaluation of the initiative and strengthening their monitoring and evaluation frameworks. | UN | ما يلي: الأثر الإنمائي لأوجه الابتكار في مبادرة " توحيد الأداء " على الصعيد القطري؛ وتوثيق الدروس المستفادة حتى الآن من تجربة مبادرة " توحيد الأداء " من خلال ممارسة التقييم الجارية؛ ومواصلة دعم بلدان تجربة " توحيد الأداء " ، بما في ذلك إعداد تقييم مستقل للمبادرة وتعزيز أطر رصدها وتقييمها. |