"dare i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أجرؤ على
        
    • هل أجرؤ
        
    • وأجرؤ على
        
    • أتجرأ على
        
    • اجرؤ
        
    • أجرأ
        
    • سأتجرأ
        
    • هل أتجرأ
        
    • هل يمكني أن
        
    And how dare I remove the scar he gave me? Open Subtitles و كيف أجرؤ على إزالة ندبة هو أعطاني إياها؟
    So, we will stand today on that balcony as the personification of the idealized family and people in our nation, dare I say across the world, will feel more settled and secure because of it. Open Subtitles لذلك، ونحن سوف نقف اليوم على تلك الشرفة مثل تجسيد للأسرة المثالية والناس في أمتنا، أجرؤ على القول في جميع أنحاء العالم،
    How dare I deny my daughter the heartwarming tale of the boy I loved as a son... Open Subtitles كيف أجرؤ على حرمان ابنتي من القصة اللطيفة عن الفتى الذي أحببته كابني.
    dare I ask how you procured that amount of money? Open Subtitles هل أجرؤ على السؤال كيف حصلتِ على كميّة الأموال تلك؟
    And, dare I say, you can grow very fond of that creation. Open Subtitles وأجرؤ على القول يمكن أن تصبح مُحبًا جدًا للآلي.
    And dare I say, it felt a little like a sign. Open Subtitles وقد أتجرأ على القول أنها أحست، وكأن الأمر إشارة
    dare I risk my luck against the devil's? Open Subtitles انا اجرؤ على المخاطرة بحظي مع الشياطين
    Why, Julian, dare I say you seem afraid? Open Subtitles لماذا، جوليان، أجرؤ على القول يبدو أنك خائف؟
    You're making a deep and, dare I say, courageous commitment to this tribe. Open Subtitles أنتي تصنعين التأثير , و أجرؤ على القول الإلتزام الشجاع لهذه القبيلة
    Oh, I'm a woman of action, dare I say, like you. Open Subtitles أوه، أنا امرأة من العمل، أجرؤ على القول، مثلك.
    dare I say, very agreeable. Open Subtitles أنا أجرؤ على القول بأنّهن جذّابات للغاية
    Your courage in the face of danger continues to amaze and, dare I say, inspire me. Open Subtitles شجاعتك في مواجهة الخطر تواصل التعجب أجرؤ على القول , أنك مصدر إلهام لي
    You cut your career short, so how dare I become successful in mine. Open Subtitles أنتِ توقفت عن العمل فكيف أجرؤ على النجاح في وظيفتي
    dare I ask how you may have done that? Open Subtitles هل أجرؤ على السؤال كيف قد تكون فعلت ذلك؟
    dare I ask where you keep the ice cream? Open Subtitles هل أجرؤ بـ أن أسال أين وضعتي الآيس كريم ؟
    For all your bluster and bravado, you're actually a wise and, dare I say, sensitive... Open Subtitles لكل تفاخرك وتبجحك أنت في الواقع حكيم، وأجرؤ على قول، حساس
    As a wandering exile, dare I even speak of soldiering at all Open Subtitles كما يعيش في المنفى التجول وأجرؤ على التحدث حتى عن تجنيد الجميع
    What dare I hope for acceptance from my family? Open Subtitles كيف أتجرأ على قبول عائلتي لي؟
    dare I ask for 1 million, 100,000 coronas? Open Subtitles هل اجرؤ على طلب مليون و100ألف كرونا؟
    - How dare I? Open Subtitles كيف أجرأ
    You were, dare I use a term stripped of its meaning, awesome. Open Subtitles لقد كنت ، سأتجرأ وأستخدم مصطلحاً مجرداً من معناه ، رائعاً
    Speaking of which, dare I ask about the blog? Open Subtitles بالمناسبة هل أتجرأ و أسأل عن المدونة ؟
    dare I ask how many other items you've stolen? Open Subtitles هل يمكني أن اعرف كم عدد الأشياء الأخرى التي سرقتها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus