"data centres" - Traduction Anglais en Arabe

    • مراكز البيانات
        
    • مراكز بيانات
        
    • مركزي البيانات
        
    • ومراكز البيانات
        
    • لمراكز البيانات
        
    • مركزا للبيانات
        
    • مراكز للبيانات
        
    • بمراكز البيانات
        
    • مركز بيانات
        
    • ومراكز بيانات
        
    • مركزا البيانات
        
    • مركزين للبيانات
        
    • مراكز المعلومات
        
    • ومراكز للبيانات
        
    • ومركزي البيانات
        
    Through increased centralization of systems, however, the size of secondary data centres in duty stations should be reduced. UN ولكن ينتظر أن يقل حجم مراكز البيانات الثانوية الموجودة في مراكز العمل بحكم المركزية المتزايدة للنظم.
    Equipment, which will provide a primary back-up site for ODS in New York City data centres, is being ordered. UN ويجري طلب المعدات التي ستكون موقع التخزين الرئيسي لنظام الوثائق الرسمية في مراكز البيانات في مدينة نيويورك.
    Effective cooperation of existing national data centres (NDCs) is crucial in the successful conduct of this important task. UN ويشكل التعاون الفعال بين مراكز البيانات الوطنية القائمة عنصرا حاسما في نجاح تنفيذ هذه العملية الهامة.
    (ii) data centres for the storage and exchange of information on space objects and operational information; UN `2` مراكز بيانات لتخزين وتبادل المعلومات عن الأجسام الفضائية والمعلومات التشغيلية؛
    (iii) Increased number of systems and infrastructure consolidated in enterprise data centres UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    Enterprise-critical systems will be hosted in the enterprise data centre, while local unique systems will be hosted in local data centres and will be backed up in local secondary data centres. UN وستتم استضافة النظم المؤسسية الحرجة في مركز بيانات المؤسسة، في حين تتم استضافة النظم المحلية الفريدة في مراكز البيانات المحلية وسيتم حفظها احتياطيا في مراكز البيانات المحلية الثانوية.
    Additional computers and telephones were deployed to call centres for receiving and recording human rights violations and voting information, and to data centres for the compilation of electoral results for certification UN جرى نشر حواسيب وهواتف إضافية في مراكز المكالمات الهاتفية من أجل تلقي وتسجيل انتهاكات حقوق الإنسان والمعلومات المتعلقة بالتصويت، وفي مراكز البيانات لتجميع النتائج الانتخابية قبل التصديق عليها
    (iii) Increased number of systems and infrastructure consolidated in enterprise data centres UN ' 3` زيادة عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    Structural review project 2, Streamline data centres UN مشروع الاستعراض الهيكلي رقم 2، ترشيد مراكز البيانات
    Structural review undertaken to propose streamlined data centres UN :: تم إجراء استعراض هيكلي لاقتراح ترشيد مراكز البيانات
    data centres, however, continue to operate in isolation, focusing primarily on supporting local needs. UN بيد أن مراكز البيانات لا تزال تعمل منعزلة وتركز أساسا على دعم الاحتياجات المحلية.
    Progress to date: " Streamline data centres " UN بنية مراكز البيانات في المؤسسة ومراكز البيانات المحلية
    (iii) Increased number of systems and infrastructure consolidated in enterprise data centres UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    With the support of the Government of Norway, we have set up an international training centre for experts of national data centres from the Central Asian countries. UN وبدعم من حكومة النرويج، أنشأنا مركزاً دولياً لتدريب خبراء مراكز البيانات الوطنية من بلدان وسط آسيا.
    Several international data centres and international centres for the calibration of measuring instruments are based at Swiss institutions. UN وتوجد مقار عدّة مراكز بيانات دولية ومراكز دولية لمعايرة أجهزة القياس في مؤسسات سويسرية.
    The Advisory Committee trusted that the Secretary-General would report to the Assembly on the results of his review and justify the cost-effectiveness of the sites selected for hosting the enterprise data centres. UN وأضافت أن اللجنة الاستشارية على ثقة أن الأمين العام سيرفع تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج هذا الاستعراض وسيقدم تبريرا لفعالية التكلفة للمواقع التي اختيرت لاستضافة مراكز بيانات المؤسسة.
    (iii) Increased number of systems and infrastructure consolidated in enterprise data centres UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية المدمجة في مركزي البيانات المشتركين
    The proposal on this new approach for data centres is described in detail in section III below. UN ويرد وصف للاقتراح المتعلق بهذا النهج الجديد لمراكز البيانات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Currently, 93 national data centres are in operation and receive Provisional Technical Secretariat data products. UN وفي الوقت الراهن، يعمل 93 مركزا للبيانات الوطنية وتحصل على منتجات بيانات الأمانة الفنية المؤقتة.
    The support and maintenance of the wide area networks was deferred pending the establishment of data centres in various locations, which were delayed owing to the security situation in Mogadishu UN وأجل دعم وصيانة الشبكات الواسعة ريثما تنشأ مراكز للبيانات في مواقع مختلفة تأخر إنشاؤها بسبب الحالة الأمنية في مقديشو
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a list of data centres and server rooms. UN ولدى الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بقائمة بمراكز البيانات وغرف الخواديم.
    The IODE system is a worldwide, service-oriented network consisting of designated national agencies, national oceanographic data centres and world data centres-oceanography. UN والنظام عبارة عن شبكة عالمية تعنى بتقديم الخدمات تتألف من وكالات وطنية مسماة ومراكز بيانات أوقيانوغرافية وطنية ومراكز عالمية للبيانات الأوقيانوغرافية.
    In addition, the data centres for both the secretariat and the Investment Management Service are located on the fourth floor. UN وإضافة إلى ذلك، يقع مركزا البيانات للأمانة ودائرة إدارة الاستثمار في الطابق الرابع.
    The Secretary-General further proposes the establishment of two enterprise data centres in geographically diverse locations, namely, Brindisi, Italy, and a second site yet to be determined. UN كما يقترح الأمين العام إنشاء مركزين للبيانات على مستوى المؤسسة في مكانين مختلفين جغرافيا، أي في برينديزي وفي موقع آخر لم يحدد بعد.
    76. Travelling data centres: The fundamental objective here is to provide training in information and communication technologies. UN 76- مراكز المعلومات المتنقلة: وهدفها الأساسي هو التدريب على تكنولوجيا المعلوماتية والاتصالات.
    Consequently, a substantial volume of bathymetric and geophysical/geological data obtained from the continental margins are stored in scientific institutions and data centres around the world. UN وعليه، فإن كماً هائلاً من بيانات قياسات الأعماق والبيانات الجغرافية/الجيولوجية المستمدة من دراسة الحواف القارية مخزون في مؤسسات علمية ومراكز للبيانات في شتى أرجاء العالم.
    The upgrade has already been initiated at Headquarters and the enterprise data centres in Valencia and Brindisi by reallocating existing resources in 2013. UN وقد تم الشروع بالفعل في عملية التحسين في المقر ومركزي البيانات المؤسسية في فالنسيا وبرينديزي في عام 2013 عن طريق إعادة تخصيص الموارد القائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus