Under data-processing services, the savings anticipated relate to the deferral of the acquisition of several database softwares. | UN | وتتصل الوفورات المتوقعة تحت بند خدمات تجهيز البيانات إلى إرجاء اقتناء عدة برامج لقاعدة البيانات. |
Higher requirements for data-processing services are based on recent expenditure experience. | UN | وتستند زيادة الاحتياجات من خدمات تجهيز البيانات إلى ما اكتسبته البعثة من خبرة. |
Higher requirements for data-processing services are based on mission experience. | UN | ويستند الارتفاع في الاحتياجات من خدمات تجهيز البيانات إلى ما اكتسبته البعثة من خبرة. |
data-processing services are required for the maintenance of existing software contracts. | UN | ويلزم توفير خدمات تجهيز البيانات من أجل مواصلة العقود الحالية المتعلقة بالبرامج الحاسوبية. |
These include contracts for fuel, water, air support services, engineering support, communications and data-processing services and other services. | UN | وهذه العقود تتضمن عقود لخدمات الدعم الجوي والوقود والمياه والدعم الهندسي والاتصالات وخدمات تجهيز البيانات وخدمات أخرى. |
data-processing services are required for the maintenance of existing software contracts. | UN | ويلزم توفير خدمات تجهيز البيانات من أجل مواصلة العقود الحالية المتعلقة بالبرامج الحاسوبية. |
A small decrease of $700 under data-processing services for the Centre against Apartheid is also recorded under this heading. | UN | ويسجل أيضا تحت هذا البند زيادة طفيفة قدرها ٠٠٧ دولار تحت بند خدمات تجهيز البيانات لمركز مناهضة الفصل العنصري. |
data-processing services - - - - | UN | الخدمات التعاقدية خدمات تجهيز البيانات |
data-processing services 60.0 - 60.0 | UN | خدمات تجهيز البيانات مجموع باء |
data-processing services - - - - | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
data-processing services will include dissemination of the Department's information base over a wide area network and in particular access to and from the field. | UN | وسوف تشمل خدمات تجهيز البيانات نشر قاعدة المعلومات التابعة للادارة على شبكة واسعة وبصفة خاصة بإتاحة إمكانية الوصول إلى الميدان ومنه. |
data-processing services - - - - | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
data-processing services - - 1.2 (1.2) | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
data-processing services - - - - - | UN | الخدمات التعاقدية خدمات تجهيز البيانات |
data-processing services - - - - | UN | الخدمات التعاقدية خدمات تجهيز البيانات |
data-processing services - - - - | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
data-processing services - - - - | UN | الخدمات التعاقدية خدمات تجهيز البيانات |
data-processing services - - - - | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
data-processing services - - - | UN | خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن |
46. Provision has been made for contractual and data-processing services. | UN | 46 - رصد اعتماد لتغطية تكاليف الخدمات التعاقدية وخدمات تجهيز البيانات. |
The increase in non-post resources is due to the provision for the contribution to support central data-processing services provided by the Office of Information and Communications Technology. | UN | وتُـعزى الزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى الاعتماد الخاص بالمساهمة في دعم خدمات معالجة البيانات المركزية التي يقدمها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
A.27E.7 Resources of $283,900, reflecting an increase of $73,700, relate to data-processing services. | UN | ألف-27 هاء-7 تتصل الموارد البالغة 900 283 دولار، التي تعكس زيادة قدرها 700 73 دولار، بخدمات تجهيز البيانات. |
25I.35 The Service will serve as liaison to and coordinator of relations with other data-processing services within the Vienna International Centre. | UN | ٢٥ طاء - ٣٥ ستعمل الدائرة كحلقة اتصال بالدوائر اﻷخرى لتجهيز البيانات داخل مركز فيينا الدولي وكمنسق للعلاقات معها. |
There is also a need for additional requirements programmes for the data-processing services to cover the cost of continuous licence support for various software programmes. | UN | وهناك أيضا حاجة إلى أموال إضافية لخدمات تجهيز البيانات لتغطية تكاليف التراخيص التي تم الحصول عليها لاستخدام مختلف البرمجيات. |
81. Electronic data-processing services ($226,200). | UN | 81 - خدمات التجهيز الإلكتروني للبيانات (200 226 دولار). |