I believe in your crusade against the daughters of vice. | Open Subtitles | وأعتقد في الحملة الصليبية الخاصة بك ضد بنات النائب. |
-The daughters of Lord Orwood. -Have you noticed the chandelier? | Open Subtitles | بنات اللورد أوروود هل لاحظتى هذه النجفة بالأعلى ؟ |
Listen carefully, Birjwa, the daughters of these men are like our own | Open Subtitles | اسمعني جيدا يا بيرجوا إن بنات هؤلاء الرجال هن بناتنا أيضا |
Statement by the Company of the daughters of Charity of St. Vincent de Paul, a non-governmental organization in special consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Note: Statement also endorsed and supported by Company of the daughters of Charity of St. Vincent de Paul, a NGO in consultative status with the Council. | UN | ملاحظة: أيدت هذا البيان ودعمته جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
That he spoke to the Righteous daughters of Jihadi Excellence? | Open Subtitles | بأنه قام بالتحدث إلى بنات الصالحين المتميزات الجهاديات ؟ |
Statistics confirm that the daughters of women who have not undergone excision are much less exposed to the risk of excision. | UN | وتؤكد الإحصاءات أن بنات الأمهات غير المختونات أقل عرضة لخطر الختان. |
Cascadia Quest Catholic daughters of the Americas | UN | منظمة كاسكاديا كويست بنات الأمريكيتين الكاثوليكيات |
His own daughter was not circumcized and neither were the daughters of many of his friends. | UN | وقال المتحدث إن ابنته لم تخضع للختان كما لم تخضع له بنات العديد من أصدقائه. |
Cascadia Quest Catholic daughters of the Americas | UN | منظمة كاسكاديا كويست بنات الأمريكيتين الكاثوليكيات |
daughters of chiefs were also given names that signified their rank. | UN | كما أن بنات الرؤساء يعطين أسماء تدل على مكانتهن. |
He wondered whether that term covered the sons or daughters of parents who had been associated with the previous authoritarian regime as party members or government officials. | UN | وتساءل عما إذا كان هذا المصطلح يشمل أبناء أو بنات الآباء الذين كانوا على علاقة بالنظام الاستبدادي السابق كأعضاء في الحزب أو موظفين حكوميين. |
daughters of the people, when necessary, have mounted horses along with men and defended the motherland. | UN | وعند الاقتضاء، يلاحظ أن بنات الشعب كن يمتطين صهوات الجياد ويدافعن عن الوطن، جنبا إلى جنب مع الرجال. |
Sister Mary Frances Hildenberger, daughters of Charity | UN | الأخت ماري فرانسيس هيلدنبرغر بنات المحبة |
Through this statement Legal Aid Forum for Human Rights condemns the attack on Malala Yousafzai and fully supports the cause of the daughters of this region in letter and spirit. | UN | وعبر هذا البيان، يدين منتدى المساعدة القانونية من أجل حقوق الإنسان الهجوم الذي تعرضت له ملاله يوسفزاي وهو يؤيد قضية بنات هذه المنطقة تأييداً تاماً نصاً وروحاً. |
The pregnant women who come here, they are the daughters of the resistance. | Open Subtitles | المرأة الحامل التي تأتي إلى هنا هن بنات المقاومة |
Further, Women Health Foundation has provided a number of scholarships to the daughters of traditional birth attendants to pursue a degree in midwifery. | UN | كما قدمت مؤسسة صحة المرأة عددا من المنح الدراسية لبنات القابلات التقليديات للحصول على درجة في التوليد. |
The Company of the daughters of Charity of St. Vincent de Paul is an international faith-based organization founded in Paris to alleviate the suffering of people living in poverty. | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة منظمة دينية دولية تأسست في باريس للتخفيف من معاناة السكان الذين يعيشون في فقر. |
It's odd, isn't it, how the daughters of alcoholics so often are the best kind of women. | Open Subtitles | يا له من أمر غريب، كيف لبنات مدمني الخمر يُصبحن أحنّ النّساء. |
Statement submitted by Company of the daughters of Charity of St. Vincent de Paul, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Think also of the increasing contribution of the sons and daughters of Africa to the scientific, academic and intellectual life of the developed countries. | UN | بل فلنتأمل أيضا في زيادة مساهمة أبناء وبنات أفريقيا في الحياة العلمية والأكاديمية والفكرية في البلدان المتقدمة النمو. |
Second, two daughters of Ms. Shin do not regard Oh as their father since he abandoned his family and drove their mother to her death. | UN | ثانياً فإن ابنتي السيدة شين لا تعتبران السيد أوه والدهما لأنه هجر أسرته ودفع أمهما إلى الوفاة. |