Single mom, deadbeat dad, in and out of foster care before bouncing between juvy and psych institutions. | Open Subtitles | أم عزباء، أب مرهق التنقل بين درو التبني وإصلاحيات الأحداث والمؤسسات النفسية |
You know, there's a lot of deadbeat dads out there who don't care about their families. | Open Subtitles | كما تعلمون، هناك الكثير من الآباء مرهق هناك الذين لا يهتمون عن أسرهم. |
I feel like I lost custody of it in a divorce, and now I'm like a deadbeat dad. | Open Subtitles | أشعر أني فقدت وصايته في طلاق، والآن أنا مثل أبٍ مرهق. |
I thought this deadbeat promised your wife he'd clean up his act. | Open Subtitles | أعتقدت هذا المرهق وعد زوجتك بأنه سيطهر تصرفه |
You want to reconnect with that deadbeat? | Open Subtitles | هل تريدين الأتصال مجدداً بذاك الغير مرغوب فيه؟ |
Hey, you deadbeat, you owe me 50 bucks for the golf. | Open Subtitles | أيها المتهرب,أنت تدين لي بـ 50 دولارا للعب الغولف |
Another deadbeat dad with a bunch of excuses, right? | Open Subtitles | مجرّد والد مرهق يملك حفنة من الأعذار , أليس كذلك ؟ |
And fuck your con artist deadbeat family. | Open Subtitles | واللعنة الخاص يخدع الفنان الأسرة مرهق. |
You're a deadbeat. They don't need to play you. | Open Subtitles | أنت مرهق انهم لا يحتاجون للعب بك |
Turns out he's a deadbeat dad with a bench warrant. | Open Subtitles | يبدو أنه أب مرهق . لديه أمر قضائي |
Most of these guys here are a bunch of fucking deadbeat panhandlers and pederasts. | Open Subtitles | جوناثان: معظم من هؤلاء الرجال هنا حفنة من مرهق سخيف panhandlers وpederasts. |
Well, he's your best friend's deadbeat husband. | Open Subtitles | حسنا انه زوج مرهق لصديقتك المقربه, |
Peetie's! I can't do anything with this deadbeat spot. | Open Subtitles | Peetie المفضل لا أستطيع أن أفعل أي شيء مع هذه البقعة مرهق. |
My luck, I'll probably get some deadbeat who never... | Open Subtitles | حظي أنا سوف أحصل ربما على مرهق , الذي ... لن. |
Why don't you and your deadbeat husband mind your own fucking business? | Open Subtitles | لماذا أنت وزوجك المرهق لا تفكرون بأعمالكم السخيفة? |
Your deadbeat dad has multiple cards under multiple names... buying iPads he can't afford. | Open Subtitles | والدك المرهق لديه بطاقات تحت أسم متعدد لا يستطيع تحمل أى باد أرى الآيصالات |
I should've listened to your deadbeat father, gotten rid of you before you were even born. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أنصت لأبيكِ المرهق بأن أتخلص منكِ حتى قبل أن ألدك |
I don't want to have a latte with my deadbeat dad. | Open Subtitles | لا أرغب في تناول كوب من القهوة مع أبي الغير مرغوب فيه |
I always figured she was lying'cause she didn't want me to hate my deadbeat dad. | Open Subtitles | لطالما أكتشفت عندما كانت تكذب لأنها لم ترغب بأن أكره والدي المتهرب |
My deadbeat little brother's never met them, but their mum's got her hands full, so I try to give her a little break when I can. | Open Subtitles | بلدي ديدبيت قليلا شقيق لم يجتمع لهم، ولكن أمي حصلت على يديها الكامل، لذلك أحاول أن تعطي لها كسر قليلا عندما أستطيع. |
But I got a buddy who works security at the hotel. He saw the deadbeat staying there a bunch of times. | Open Subtitles | لكنني أملك صديقاً يعمل حارس أمن بالفندق وقد رأى المتهرّب من ديونه يقيم هناك عدّة مرّات |
You're a deadbeat. | Open Subtitles | أنت دادبيت. |
I left my deadbeat family a long time ago. | Open Subtitles | تركت عائلتي مرهقين لفترة من الزمن |
Hey, deadbeat. | Open Subtitles | مرحباً أيها الكسول. |