"deceive me" - Traduction Anglais en Arabe

    • تخدعني
        
    • خداعي
        
    • بخداعي
        
    • تخدعيني
        
    • يخدعني
        
    Do my eyes deceive me, or do you look just like my big brother, only older, fatter, and douchier? Open Subtitles هل عينيّ تخدعني أو أنك تشبه أخي الكبير فقط ولكن أكبر في السن, أسمن و أحمق؟
    Well, well, well. Do my eyes deceive me, or is this the woman of my dreams? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً ، هل تخدعني عيناي أو أن هذه المرأة التي أراها في أحلامي
    Well, well, well. Do my eyes deceive me, or is this the woman of my dreams? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً ، هل تخدعني عيناي أو أن هذه المرأة التي أراها في أحلامي
    You wouldn't ask those questions if you intended to deceive me. Open Subtitles إذ أنّكَ ما كنت لتسألني تلك الأسئلة إذا انتويت خداعي.
    You think you... can deceive me, Barrel-rider? Open Subtitles تحسب أنّك قادر على خداعي يا راكب البرميل؟
    Why did you deceive me for all those years? Open Subtitles لماذا قمتِ بخداعي كل تلك السنوات؟
    But just don't deceive me Open Subtitles لكن فقط لا تخدعيني
    Does my nose deceive me, or have you laid hands on some nutmeg concoction? Open Subtitles هل أنفي يخدعني, أم انك مددت يديك على بعض خليط جوز الطيب؟
    Do my eyes not deceive me... or am I lookin'at the goddess lsis herself? Open Subtitles هل عيوني تخدعني .. ِ او انا انظر إلى الاله اسيز بنفسها ؟
    No, do not try to deceive me, Commander, with your hearty, good-fellow manner. Open Subtitles كلا , لا تحاول أن تخدعني أيها القائد بمظهر الرجل الصالح أنتتقومبربحمنهذا..
    is that my beloved talking, or do my ears deceive me? Open Subtitles أهذا كلام محبوبتي ، أم أن أذناي تخدعني ؟
    How unfortunate that you are attempting to deceive me. Open Subtitles كم هو مؤسف انك تحاول ان تخدعني
    Do my eyes' nose and ears deceive me? Open Subtitles هل تخدعني عيناي ,أنفي و أذناي؟
    I couldn't even think you would deceive me. Open Subtitles أنا لا أستطيع حتي أن أفكر أنك تخدعني
    You tried to deceive me with your words, father! Open Subtitles أنت حاولت أن تخدعني بكلماتك , أبي!
    You need at least ten more years before trying to deceive me! Open Subtitles أنت بحاجة إلى عشر سنوات على الأقل قبل أن تحاول خداعي!
    I got the word of a little girl, who managed to deceive me and every damn person in this colony. Open Subtitles هذه كلمات فتاة صغيرة استطاعت خداعي وخداع كل شخص في المستعمرة هذه..
    He tried to deceive me by saving people, but it didn't work. Open Subtitles حاول خداعي بأنقاذ الناس لكن هذا لم يجدي نفعاً
    Attempt to deceive me and run, and you will not get beyond the port of Jordan with your head. Open Subtitles تحاولُ خداعي و تهرب ، لَنْ يمكنك الوصول لما بعد ميناءالأردنومعك رأسك.
    How dare you deceive me and enter my house? ! Open Subtitles كيف تجرؤ بخداعي والدخول الى منزلي
    Truly. But you didn't deceive me. Open Subtitles لكنك لم تخدعيني جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus