"delayed recruitment" - Traduction Anglais en Arabe

    • تأخر في التوظيف
        
    • تأخير التوظيف
        
    • تأخير في التوظيف
        
    • تأخير التعيين
        
    • تأخر في الاستقدام
        
    • تأخر تعيين
        
    • تأخر التوظيف
        
    • تأخير في التعيين
        
    • تأخير التعيينات
        
    • تعيين متأخر
        
    • التأخر في التوظيف
        
    • تأخر التعيين
        
    • تأخر استقدام
        
    • التأخر في تعيين
        
    • تأخر توظيف
        
    It is based on a delayed recruitment factor of 20 per cent. UN وهو يستند إلى عامل تأخر في التوظيف قدره 20 في المائة.
    If this is achieved, delayed recruitment factors will need to be reviewed. UN وإذا ما أُنجز ذلك، سيلزم إعادة النظر في معاملات تأخير التوظيف.
    The cost estimates include a 25 per cent delayed recruitment factor. UN وتشمل التقديرات عامل تأخير في التوظيف قدره 25 في المائة.
    For the additional 93 posts approved, a 50 per cent delayed recruitment factor was applied. UN وبالنسبة للوظائف الـ 93 الإضافية فقد طبق عامل تأخير التعيين بنسبة 50 في المائة.
    A 12 per cent delayed recruitment factor has been applied to the estimates. UN وطُبق عامل تأخر في الاستقدام نسبته 12 في المائة عند حساب التقديرات.
    The anticipated higher than budgeted rate is due to the delayed recruitment of the Senior Police Adviser. UN ويعزى هذا الارتفاع المتوقع عن المعدل الوارد في الميزانية إلى تأخر تعيين كبير مستشاري الشرطة.
    Lower number owing to delayed recruitment and greater complexity of matters investigated UN يعزى انخفاض العدد إلى تأخر التوظيف واتسام المسائل موضوع التحقيق بقدر أكبر من التعقيد
    An 18 per cent delayed recruitment factor has been applied in the computation of international staff costs. UN كما طُبق عامل تأخير في التعيين نسبته 18 في المائة في احتساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    The cost estimate under this budget line includes the application of a 30 per cent delayed recruitment factor. UN وتشمل التكاليف التقديرية في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق عامل تأخر في التوظيف نسبته 50 في المائة.
    The cost estimate under this budget line includes the application of a 40 per cent delayed recruitment factor. UN وتشمل التكاليف التقديرية في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق عامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة.
    A delayed recruitment factor of 5 per cent has been applied to the cost estimates. UN وطُبق عامل تأخر في التوظيف نسبته 5 في المائة على التكاليف المقدرة.
    Factors such as delayed recruitment and deployment, the relatively high actual vacancy rate and the drawdown of certain peacekeeping operations had contributed to that situation. UN وقد أسهمت في هذه الحالة عوامل من قبيل تأخير التوظيف والنشر، ومعدل الشغور الفعلي المرتفع نسبياً، وتخفيض قوام بعثات معينة لحفظ السلام.
    delayed recruitment factors of 30 per cent for the period from 4 April to 30 June 2004 and 20 per cent for 1 July 2004 to 30 June 2005 have been applied for international staff. UN ويطبق عامل تأخير التوظيف بنسبة 30 في المائة للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004 وبنسبة 20 في المائة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 بالنسبة للموظفين الدوليين.
    The estimate reflects the application of a 20 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. UN ويعكس المبلغ المقدر تطبيق عامل تأخير في التوظيف بنسبة 20 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترَح.
    However, in paragraph 36 of its report, the Advisory Committee recommended the reinstatement of the 50 per cent delayed recruitment factor for new posts. UN غير أن اللجنة الاستشارية أوصت، في الفقرة ٣٦ من تقريرها، بإعادة العمل بعامل تأخير التعيين البالغ ٥٠ في المائة بالنسبة للوظائف الجديدة.
    A 15 per cent delayed recruitment factor has been applied to the funding requirements. UN وقد طبق معامل تأخر في الاستقدام نسبته 15 في المائة على احتياجات التمويل.
    Savings resulted mostly from delayed recruitment of staff and also from reduction in expenditure levels under travel, operating expenses and other items mainly relating to joint and common services. UN ونشأت التوفيرات غالبا من تأخر تعيين الموظفين وانخفاض مستويات الإنفاق في إطار بنود السفر ونفقات التشغيل العامة وبنود أخرى تتعلق في المقام الأول بالخدمات المشتركة والعمومية.
    The working group requested that correct standard costs with the appropriate delayed recruitment factors be applied when revising the tables before the final approval by the Board. UN وطلب الفريق العامل تطبيق التكاليف القياسية الصحيحة مع عوامل تأخر التوظيف المناسبة، عند تنقيح الجداول قبل موافقة المجلس النهائية عليها.
    The estimate reflects the application of a 50 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. UN ويبين التقدير تطبيق عامل تأخير في التعيين نسبته 50 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترح.
    b Amounts are inclusive of a 20 per cent delayed recruitment factor. UN (ب) تشمل المبالغ معامل تأخير التعيينات وقدره 20 في المائة.
    However, for the Office of Internal Oversight Services, a 25 per cent staff turnover factor has been applied to continuing professional posts and a 50 per cent delayed recruitment factor has been applied to new posts. UN بيد أنه في حالة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، طُبق معامل دوران للموظفين قدره 25 في المائة على الوظائف المستمرة في الفئة الفنية ومعامل تعيين متأخر قدره 50 في المائة على الوظائف الجديدة.
    The estimated post resources amount to $4,464,900 and reflect the application of a 75 per cent delayed recruitment factor. UN وتقدر الموارد المتصلة بالوظائف بمبلغ 900 464 4 دولار وتعكس تطبيق عامل التأخر في التوظيف بنسبة 75 في المائة.
    Savings due to delayed recruitment to fill vacancies enabled this programme to meet the requirements for consultancies and the demand for travel inherent in the executive direction and management office. UN وقد مكنت الوفورات المحققة بسبب تأخر التعيين لملء الوظائف الشاغرة البرنامج من تلبية الاحتياجات فيما يخص الخدمات الاستشارية والطلب الطبيعي على السفر في مكتب التوجيه والتنظيم التنفيذيين.
    250. The projected underexpenditure in 2014 is primarily due to the delayed recruitment of staff to the mission. UN 250 - نقص الإنفاق المتوقع في عام 2014 يُعزى في المقام الأول إلى تأخر استقدام الموظفين إلى البعثة.
    delayed recruitment of the Capacity-building Adviser to the Mission contributed to the delay in delivery of output UN ساهم التأخر في تعيين المستشار في شؤون بناء القدرات في البعثة في التأخر في إنجاز الناتج
    Lower numbers were due to delayed recruitment of HIV/AIDS Unit members UN ويرجع انخفاض الأعداد إلى تأخر توظيف أعضاء وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus