A draft resolution on the item had been prepared and interested delegations should approach the delegation of Peru. | UN | كما أعد مشروع قرار بشأن هذا البند، وينبغي للوفود المهتمة باﻷمر أن تتشاور مع وفد بيرو. |
For that reason and for his eminent personal and professional skills the delegation of Peru will miss him sorely. | UN | ولهذا السبب ولما يتمتع به من مهارات شخصية ومهنية بارزة فإن وفد بيرو سيفتقده بشدة. |
The delegation of Peru believes that this decision should be adopted by the Conference. | UN | ويعتقد وفد بيرو أن المؤتمر ينبغي أن يعتمد هذا المقرر. |
His Excellency Mr. Francisco Tudela, Chairman of the delegation of Peru | UN | معالي السيد فرانسيسكو توديلا، رئيس وفد بيرو |
The delegation of Peru was headed by Her Excellency, Ms. Rosario FERNANDEZ, Minister of Justice. | UN | وقد ترأس وفد بيرو معالي السيدة روساريو فرناندِس، وزيرة العدل. |
I would like to ask the delegation of Peru to convey to Ambassador Félix Calderón my greetings and wishes for every success in his new professional assignments. | UN | وأود أن أطلب من وفد بيرو أن ينقل إلى السفير فيليكس كالديرون تحياتي وتمنياتي لـه بالتوفيق في مهامه المهنية الجديدة. |
Finally, the delegation of Peru wishes to indicate that it is following with interest the cases of Sierra Leone and of Burundi, currently under consideration in the Peacebuilding Commission. | UN | وأخيرا، يود وفد بيرو أن يبين أنه يتابع باهتمام حالتي سيراليون وبوروندي، اللتين هما قيد النظر حاليا في لجنة بناء السلام. |
The delegation of Peru is following with interest the cases of Sierra Leone and Burundi, which are currently on the Commission's agenda. | UN | إن وفد بيرو يتابع باهتمام حالتي سيراليون وبوروندي، المدرجتين حاليا في جدول أعمال اللجنة. |
I would appreciate it if the delegation of Peru could convey to Ambassador Voto-Bernales best wishes for success in his new appointment. | UN | وأكون شاكرا لو تكرم وفد بيرو بنقل تمنياتنا له بالتوفيق في وظيفته الجديدة. |
My delegation supports the statement made by the delegation of Peru on behalf of the Rio Group, of which we are a member. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة ريو التي نحن عضو فيها. |
My delegation fully supports the statement made by the delegation of Peru on behalf of the Rio Group. | UN | يؤيد وفد بلادي تمام التأييد البيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة ريو. |
I also wish to add my country's support to the statement made by the delegation of Peru on behalf of the group of countries members of the Rio Group. | UN | وأود أيضاً أن أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة البلدان الأعضاء في مجموعة ريو. |
The delegation of Peru feels that it is important to grant the Secretary-General greater autonomy in the administration of resources. | UN | ويرى وفد بيرو أنه من المهم أن يُمنح الأمين العام المزيد من الاستقلالية في إدارة الموارد. |
The delegation of Peru thanks the Government and people of South Africa for their generous hospitality and for their important contribution to the outcome of this Summit. | UN | يشكر وفد بيرو حكومة جنوب أفريقيا وشعبها على ما أبدياه من حسن ضيافة وعلى ما قدماه من مساهمة هامة في نتائج هذه القمة. |
The delegation of Peru took part in the adoption by consensus of the Plan of Implementation of the World Summit. | UN | لقد شارك وفد بيرو في إقرار خطة تنفيذ القمة بتوافق الآراء. |
A draft resolution on the item had been prepared and interested delegations should approach the delegation of Peru. | UN | وقد أعد مشروع قرار في هذا البند، ولكن ينبغي للوفود المهتمة باﻷمر أن تتشاور مع وفد بيرو. |
May I assure you that the delegation of Peru will resolutely cooperate with you. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد لكم أن وفد بيرو سيتعاون معكم بعزم موطد. |
The proposal of the delegation of Peru to convene a meeting on the harmonization of competition standards and practices in 1996 was welcomed. | UN | ورحب المجتمعون باقتراح وفد بيرو الداعي إلى عقد اجتماع بشأن مواءمة المعايير والممارسات المتعلقة بالمنافسة. |
In this regard, the delegation of Peru would like to make the following points. | UN | وفي هذا الصدد، يود وفد بيرو أن يتناول النقاط التالية. |
The position of the delegation of Peru has consistently been identified with the position of the Pacific Basin countries. | UN | وموقف وفد بيرو ما انفك متماشيا مع مواقف بلدان حوض المحيط الهادئ. |
I extend my congratulations to you, Mr. President, on your election to preside over this session and assure you of the fullest support by the delegation of Peru. | UN | وأتقدم إليكم، سيدي الرئيس، بالتهانئ، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة، وأؤكد لكم التعاون الكامل لوفد بيرو معكم. |