The demeanor of the militia was hostile, and the African Union patrol decided to return immediately to its base at Kulbus. | UN | وإزاء سلوك المليشيا العدائي، قررت دورية الاتحاد الأفريقي أن تعود أدراجها فورا إلى قاعدتها في كُلبس. |
Malik was the whole package... chocolate-brown eyes, personable demeanor, supple, dewy skin, which, as you know, won't crack. | Open Subtitles | ماليك كان صفقة متكاملة عيون بلون الشوكلاته , سلوك فاتن بشره مرنه نديه , والتي كما تعلمين لن تتشقق |
I think this will give you a sense of his field demeanor. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا سيعطيك انطباع حول صعيد سلوكه |
But your demeanor, Your wardrobe, | Open Subtitles | لكن سلوكه الخاص بك، وخزانة الملابس الخاصة بك، |
So how about you work on your demeanor for the next few weeks and then a.B. Can approach the belles? | Open Subtitles | إذاً مارأيك بأن تعمل على سلوكك في الأسابيع القليلة المقبله عندها ستقوم أي بي بجمع التأييد؟ |
Good heaven. Is my demeanor in the court on trial now? | Open Subtitles | جيد، سلوكي في المحكمة تحت المحاكمة الآن ؟ |
But your father's overall demeanor is... sort of like a maniac. | Open Subtitles | لكنا تجاوزناها لكن تصرفات والدك بشكل عام كأنه , مجنون |
But there's nothing in his behavior or demeanor that indicate to me the he's fabricating his story. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء في سلوكه أو تصرفاته يوحي اليّ بأنه يقوم بأفتعال قصته |
It were inconclusive on Sarah Jean though, they said her demeanor was more like that of a war victims? | Open Subtitles | ولكن لم يكن الامر حاسما مع سارة جين لقد قالوا ان سلوكها كان اشبه بسلوك ضحايا الحرب؟ |
What was the defendant's demeanor, detective, as he made these statements? | Open Subtitles | ماذا كان سلوك المتهم أيها المحقق بينما كان يعمل هذه البيانات؟ |
Shame to say, though. Lack of pussy will change even a good man's demeanor. | Open Subtitles | ولكن من المؤسف القول إنّ غياب المرأة يغيّر حتى سلوك رجل صالح |
It could be anything. Booze, guns... The kind of demeanor this fella has... | Open Subtitles | يمكن أن تكون أي شيء مشروبات أو أسلحة، سلوك هذا الشاب... |
Band T-shirt, listless demeanor... you're heartbroken. | Open Subtitles | ..... تيشرت عادى,سلوك غريب .انت محطم القلب |
When you eventually reached the roof that day, how would you describe detective taylor's demeanor? | Open Subtitles | عندما وصلت السطح في النهاية ذلك اليوم كيف تصف لي سلوك المحقق " تايلور " ؟ |
Notice anything about his demeanor? [ grunts ] oh! I never really paid much attention to him, to be honest. | Open Subtitles | ألاحظت اي شيء في سلوكه ؟ لم أهتم به كثيرا لألاحظه ، لاكون صادقاً |
So you stand before me with nothing but your prim little moustache and your impish demeanor? | Open Subtitles | إذاً أنت تقف أمامي من دون أي شئ سوى شاربك الأنيق و سلوكك السئ ؟ |
Then your demeanor seems very low energy | Open Subtitles | و أيضا سلوكك يظهر إنخفاضا كبيرا في الطاقة |
And you're following me to ask how I break the rules and maintain my rosy demeanor? | Open Subtitles | وأنت تلحقينني لكي تسأليني كيف أخالف القوانين وأحافظ على سلوكي اللطيف |
Uh, I'm sorry, judge. That's a rare lapse in my normally calm demeanor. | Open Subtitles | انا آسف ايتها القاضيه ,هذه مُجرد هفوة في سلوكي الهادئ دائماً |
Did you notice any changes recently in your husband's demeanor? | Open Subtitles | هل رأيتِ أي تغيرات مؤخراً في تصرفات زوجك؟ |
I find both your language and demeanor insulting and intolerable. | Open Subtitles | أجد كلاً من لهجتك وسلوكك مهين وغير محتمل |