"denial of reasonable accommodation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة
        
    • عدم اتخاذ ترتيبات تيسيرية معقولة
        
    • عدم توفير ترتيبات تيسيرية معقولة
        
    • عدم اتخاذ تدابير تكيف معقولة
        
    • عدم توفير الترتيبات التيسيرية المعقولة
        
    • حرمان من ترتيبات تيسيرية معقولة
        
    • الحرمان من توفير أماكن إقامة معقولة
        
    • الحرمان من الاستفادة من الترتيبات التيسيرية المعقولة
        
    • رفض اتخاذ إجراء معقول لتكييف أماكن العمل
        
    The Committee also notes the adoption of a new law that classifies denial of reasonable accommodation as discrimination. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً اعتماد قانون جديد يصنف الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة على أنه تمييز.
    It is also concerned that, in some states, action is still pending on the adoption of laws prohibiting discrimination on grounds of disability and recognizing the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination based on disability. UN كما يساور اللجنة قلق لعدم اعتماد قوانين في بعض الولايات الاتحادية حتى الآن تحظر التمييز بسبب الإعاقة وتعترف بأن الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة هو شكل من أشكال التمييز على أساس الإعاقة.
    The Committee also encourages the State party to step up its efforts, by developing strategies for dissemination, awareness-raising and dialogue with local authorities, to ensure that all the states issue laws prohibiting discrimination based on disability and recognize the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination. UN وعلى غرار ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على مضاعفة جهودها في هذا السياق بأن تستحدث استراتيجيات للنشر والتوعية والتحاور مع السلطات المحلية كي تُصدر جميع الولايات الاتحادية تشريعات تحظر التمييز على أساس الإعاقة وتعترف بأن الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة شكل من أشكال التمييز.
    30. The Convention establishes that denial of reasonable accommodation constitutes discrimination on the basis of disability. UN 30- وتنص الاتفاقية على أن عدم اتخاذ ترتيبات تيسيرية معقولة يشكل تمييزاً على أساس الإعاقة.
    65. The Committee is gravely concerned at the fact that there is no legislation to protect persons with disabilities from discrimination, including denial of reasonable accommodation, in the labour sector. UN 65- ويساور اللجنة بالغ القلق إزاء عدم وجود قانون يحمي الأشخاص ذوي الإعاقة من التمييز، بما في ذلك عدم توفير ترتيبات تيسيرية معقولة في أماكن العمل.
    4. Please indicate when the State party plans to incorporate the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on grounds of disability in its anti-discrimination legislation. UN 4- يُرجى بيان متى تعتزم الدولة الطرف أن تضمن قوانينها لمناهضة التمييز مسألة الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة كشكل من أشكال التمييز على أساس الإعاقة.
    4. Please indicate when the State party plans to incorporate the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on grounds of disability in its anti-discrimination legislation. UN 4- يُرجى بيان متى تعتزم الدولة الطرف أن تضمن تشريعاتها لمناهضة التمييز مسألة الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة كشكل من أشكال التمييز على أساس الإعاقة.
    The Committee calls on the State party to bring Law No. 4 of 1997 into line with international human rights standards and define the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination. UN تناشد اللجنة الدولة الطرف مواءمة القانون رقم 4 لعام 1997 مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وتعريف الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة بأنه شكل من أشكال التمييز.
    4. Please explain whether the denial of " reasonable accommodation " is considered as a form of discrimination under Tunisian law. UN يرجى بيان ما إذا كان الحرمان من " الترتيبات التيسيرية المعقولة " يعتبر في القانون التونسي شكلاً من أشكال التمييز.
    26. Please elaborate on whether the general employment act protects persons with disabilities from discrimination, including the denial of reasonable accommodation and harassment at all stages of employment. UN يرجى تقديم تفاصيل عمّا إذا كان قانون العمالة العام يحمي الأشخاص ذوي الإعاقة من التمييز، بما في ذلك الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة والتحرش في جميع مراحل التوظيف
    Please specify if " denial of reasonable accommodation " is defined as a form of discrimination. UN ويُرجى بيان ما إذا كان " الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة " معرفاً بأنه أحد أشكال التمييز.
    Please explain whether the denial of " reasonable accommodation " is considered as a form of discrimination under Tunisian law. UN 4- ويُرجى بيان ما إذا كان الحرمان من " الترتيبات التيسيرية المعقولة " يُعتبر في القانون التونسي شكلاً من أشكال التمييز.
    The Committee also urges the State party to incorporate the concept of reasonable accommodation into its new draft law on the rights of persons with disabilities and to ensure that this piece of legislation and all other relevant laws clearly affirm the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on the grounds of disability. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على إدراج مفهوم الترتيبات التيسيرية المعقولة في مشروع قانونها الجديد بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى كفالة أن يؤكد هذا النص التشريعي وكل القوانين الأخرى ذات الصلة تأكيداً واضحاًً أن الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة شكل من أشكال التمييز على أساس الإعاقة.
    12. The Committee urges the State party to take the legislative and administrative measures necessary to prohibit discrimination on the basis of disability, and to explicitly include denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on the basis of disability. UN 12- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ التدابير التشريعية والإدارية اللازمة لحظر التمييز بسبب الإعاقة وتضمين تشريعاتها صراحةً مسألة الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة كأحد أشكال هذا التمييز.
    The amendment to the Act also involved the addition of article 9, section XXII ter, which includes under discrimination the denial of reasonable accommodation that guarantee the enjoyment or exercise on equal terms of the rights of the persons with disabilities. UN كما استلزم إصلاح القانون الاتحادي لمنع التمييز والقضاء عليه إضافة الجزء الثاني والعشرين مكرراً ثانياً من المادة 9، الذي يعتبر الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة التي تكفل تمتع الأشخاص ذوي الإعاقة بحقوقهم أو ممارستهم لها، على قدم المساواة مع غيرهم، شكلاً من أشكال التمييز.
    44. The Committee reiterates that denial of reasonable accommodation constitutes discrimination and that the duty to provide reasonable accommodation is immediately applicable and not subject to progressive realization. It recommends that the State party: UN 44- تعيد اللجنة تأكيد أن عدم اتخاذ ترتيبات تيسيرية معقولة يشكل ضرباً من التمييز، ويتحتم اتخاذ هذه الترتيبات على الفور وعدم إخضاعها للإعمال التدريجي، وتوصي الدولةَ الطرف بما يلي:
    44. The Committee reiterates that denial of reasonable accommodation constitutes discrimination and that the duty to provide reasonable accommodation is immediately applicable and not subject to progressive realization. It recommends that the State party: UN 44- تعيد اللجنة تأكيد أن عدم اتخاذ ترتيبات تيسيرية معقولة يشكل ضرباً من التمييز، ويتحتم اتخاذ هذه الترتيبات على الفور وعدم إخضاعها للإعمال التدريجي، وتوصي الدولةَ الطرف بما يلي:
    The Committee urges the Governments of Denmark, the Faroe Islands and Greenland to adopt new comprehensive cross-sectoral anti-discrimination legislation that extends protection to beyond the labour market and affirms the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on the basis of disability. UN ١٥- تحث اللجنة حكومات الدانمرك وجزر فارو وغرينلند على اعتماد تشريعات جديدة شاملة ومتعددة القطاعات مناهضةً للتمييز توسع نطاق الحماية لتشمل قطاعات أخرى غير قطاع سوق العمل وتؤكد أن عدم توفير ترتيبات تيسيرية معقولة ضربٌ من ضروب التمييز على أساس الإعاقة.
    5. Please indicate whether denial of reasonable accommodation is considered a form of discrimination in the State party. UN 5- يرجى تقديم معلومات عما إذا كان عدم اتخاذ تدابير تكيف معقولة يعتبر ضربا من ضروب التمييز في الدولة الطرف.
    Define denial of reasonable accommodation and discrimination by association as forms of disability-based discrimination; UN (ب) تعريف عدم توفير الترتيبات التيسيرية المعقولة والتمييز بالارتباط بأنهما شكلان من أشكال التمييز القائم على أساس الإعاقة؛
    28. In its general comment No. 5, the Committee defined discrimination against persons with disabilities as " any distinction, exclusion, restriction or preference, or denial of reasonable accommodation based on disability which has the effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise of economic, social or cultural rights " . UN 28- عرّفت اللجنة، في تعليقها العام رقم 5، التمييز ضد الأشخاص ذوي الإعاقة() بأنه أي تمييز أو إقصاء أو تقييد أو تفضيل أو حرمان من ترتيبات تيسيرية معقولة بسبب الإعاقة مما يؤدي إلى إبطال أو تعطيل الاعتراف بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو التمتع بها أو ممارستها. " ().
    26. Mr. Bródi (Hungary), Vice-President of the Conference, said that one of the most important innovations of the Convention was that it included the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination. UN 26 - السيد برودي (هنغاريا)، نائب رئيس المؤتمر: قال إن من أهم ابتكارات الاتفاقية تضمنها الحرمان من توفير أماكن إقامة معقولة بوصفه شكلا من أشكال التمييز.
    The denial of reasonable accommodation should be included in national legislation as a prohibited form of discrimination on the basis of disability. UN وينبغي إدراج الحرمان من الاستفادة من الترتيبات التيسيرية المعقولة في التشريعات الوطنية بوصفه أحد الأشكال المحظورة التي يتخذها التمييز بسبب الإعاقة().
    It further recommends that the State party ensure that the denial of reasonable accommodation is regarded as a form of discrimination under the law and as a matter of policy. UN وتوصيها أيضاً بأن تكفل اعتبار رفض اتخاذ إجراء معقول لتكييف أماكن العمل بمثابة شكل من أشكال التمييز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus