"deputy director of the division" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب مدير شعبة
        
    • نائب مدير الشعبة
        
    • نائبة مديرة شعبة
        
    • نائب مديرة شعبة
        
    • نائبة مدير شعبة
        
    • نائبة مدير الشعبة
        
    • مساعدة مدير شعبة
        
    The Deputy Director of the Division for Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs made some closing remarks. UN وأدلى نائب مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية ببعض الملاحظات الختامية.
    The Committee began its consideration of the sub-item and heard an introductory statement by the Deputy Director of the Division for Public Administration. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير شعبة الإدارة العامة.
    The Deputy Director of the Division for Resources Mobilization of the United Nations Development Programme made a concluding statement, on behalf of the Administrator. UN وأدلى نائب مدير شعبة تعبئة الموارد ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان اختتامي باسم مدير البرنامج.
    Recently, for example, the Deputy Director of the Division was released to serve in the peacekeeping operation in Liberia. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، على سبيل المثال، أوفد نائب مدير الشعبة للخدمة في عملية حفظ السلام في ليبيريا.
    The Deputy Director of the Division acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary of the Working Group of the Whole. UN وعمل نائب مدير الشعبة نائبا لأمينة اللجنة الخاصة وأمينا لفريقها العامل الجامع.
    431. The item was presented by the Deputy Director of the Division for the Advancement of women, who introduced the following items: UN ٤٣١ - قامت بعرض البند نائبة مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي قدمت البندين التاليين:
    The Deputy Director of the Division for Treaty Affairs, and Chief of the Treaty and Legal Assistance Branch of UNODC made an introductory statement on behalf of the Secretariat. UN وألقى نائب مديرة شعبة شؤون المعاهدات ورئيس فرع شؤون المعاهدات والمساعدة القانونية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية نيابة عن الأمانة.
    333. The item was introduced by the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women. UN ٣٣٣ - وعرضت البند نائبة مدير شعبة النهوض بالمرأة.
    This was followed by a presentation by the Deputy Director of the Division of Controller and Management Services on information management. UN وتبع ذلك عرض من نائب مدير شعبة المراقب المالي وخدمات اﻹدارة بشأن إدارة المعلومات.
    The presentation was made by the Deputy Director of the Division of Financial and Administrative Management. UN 99 - قدم هذا العرض نائب مدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري.
    On the issue of cooperation with UNEP, the Deputy Director of the Division of Operational Support gave examples of shared environmental assessments in Nepal, the United Republic of Tanzania and Kenya. UN وفي مسألة التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، أورد نائب مدير شعبة الدعم التنفيذي أمثلة على التقييمات البيئية المشتركة في نيبال، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وكينيا.
    6. At the same meeting, the observer for Algeria made a statement, which was responded to by the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الجزائر ببيان، ورد عليه نائب مدير شعبة النهوض بالمرأة.
    2. At the same meeting, the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women made a statement. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى نائب مدير شعبة النهوض بالمرأة ببيان.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Deputy Director of the Division for Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Deputy Director of the Division for Public Economics and Public Administration of the Department of Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي من نائب مدير شعبة الاقتصاد العام واﻹدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Deputy Director of the Division added that a bottom-up approach to the elaboration of guidance was followed. UN وأشار نائب مدير الشعبة أيضاً إلى اتباع نهج تصاعدي في وضع التوجيهات.
    59. The Field and Headquarters Services Section will be headed by the Deputy Director of the Division. UN ٥٩ - وسيتولى نائب مدير الشعبة رئاسة قسم الخدمات الميدانية وخدمات المقر.
    6.5 The Peacekeeping Operations Support Section is headed by a Chief, who is accountable to the Director/Deputy Director of the Division. UN 6-5 يرأس قسمَ دعم عمليات حفظ السلام رئيس يكون مسؤولا أمام مدير/نائب مدير الشعبة.
    431. The item was presented by the Deputy Director of the Division for the Advancement of women, who introduced the following items: UN ٤٣١ - قامت بعرض البند نائبة مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي قدمت البندين التاليين:
    452. The item was introduced by the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women, who presented the following documents: UN ٤٥١ - وعرضت البند نائبة مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي قدمت الوثائق التالية:
    The Deputy Director of the Division for Treaty Affairs and Chief of the Treaty and Legal Assistance Branch of UNODC made an introductory statement. UN 139- وألقى نائب مديرة شعبة شؤون المعاهدات ورئيس فرع شؤون المعاهدات والمساعدة القانونية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية.
    2. In introducing the item, the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women stated that the current year's focus was limited to programming matters, including the status of women in the Secretariat and the review of the programme proposals for the Division for the Advancement of Women for the biennium 1996-1997. UN ٢ - ولدى تقديم هذا البند، ذكرت نائبة مدير شعبة النهوض بالمرأة أن تركيز السنوات الحالية يقتصر على مسائل البرمجة بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة واستعراض المقترحات البرنامجية لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The Deputy Director of the Division, Mahnoush H. Arsanjani, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to the Working Group of the Whole. UN وتولت نائبة مدير الشعبة مهنوش هـ. أرسجاني مهام نائبة أمين اللجنة المخصصة وأمينة الفريق العامل الجامع.
    21. The Deputy Director of the Division of International Protection, responsible for Pillar II (Protection Operational Support), introduced the report on Community services: towards a community development approach (EC/62/SC/CRP.16). UN 21- عرضت مساعدة مدير شعبة الحماية الدولية، المسؤولة عن برنامج الركيزة الثانية (الحماية والدعم التنفيذي) التقرير المعنون " الخدمات المجتمعية: نحو نهج لتنمية المجتمع " (EC/62/SC/CRP.16).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus