I got a deranged individual out there, and since when do I need to clear police business with you? | Open Subtitles | لدينا شخص مختل يجول بالخارج و منذ متى كان يجب علي أن أشرح لك عمل الشرطة ؟ |
We may be dealing with a man who's dangerously deranged. | Open Subtitles | لربمـا نحن نتعامل مع رجـل مختل عقليـاً بشكل خطـر |
I think protecting her from her deranged son qualifies. | Open Subtitles | أظن أن حمايتها من ابنها المختل يُعد طارئاً |
Obviously, he's a very deranged young mind that can do this to his pets. | Open Subtitles | بوضوح, انه غلام مشوش ليفعل ذلك بحيواناته الأليفة |
A deranged lord intent on creating life from dead matter. | Open Subtitles | سيد مُختل كانت لديه نية بعث الحياة في الموتى |
I've already seen two reports stating the victim was just some deranged fan who slapped together a manipulated video to slander Trinity. | Open Subtitles | رأيتُ تقريرين يؤكدان أن الضحية مجرد معجبة مختلة عقلياً قامت بوضع هذا الفيديو لتبتز وتفتري على ترينتي |
You have a deranged man in custody trying to drag me into things. Word gets around. | Open Subtitles | تحتجزون رجل مضطرب يحاول أن يوقعني في أمور، قد ينتشر ذلك الخبر |
I don't know who this man is, but he's clearly deranged. | Open Subtitles | لا أعرف هذا الرجل لكن على ما يبدو بأنه مختل |
We just want to make sure he's not a deranged serial killer. | Open Subtitles | نحن نريد فقط التأكد من انه ليس سفاح مختل |
Either someone is trying to kill your son and you need to get out of town, or a deranged freak, who knows exactly where you live, is telling you to get out of town. | Open Subtitles | إما شخص يحاول قتل إبنكِ و عليكِ الخروج من البلدة, أو مسخ مختل, يعرف أين تعيشين تماماً, يخبركِ أن تخرجي من البلدة. |
These people up here, they've work too hard to see all of their efforts destroyed by one deranged individual. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص هنا، يعملون بجهد أكبر من أن يروا كل جهودهم تدمر بسبب شخص مختل واحد. |
I don't know if you're dumb, but you are definitely deranged. | Open Subtitles | ،لا أعلم إن كنت غبياً .لكنك بالتأكدِ مختل |
Maybe next time you decide to make some deranged declaration of love... to an emotional zombie with a blocked milk duct... and a husband who recently purchased an Aleutian hunting spear... you could consider calling first. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة تقرر أن تقوم ببعض الحب المختل لزومبي عاطفي مع قناة حليب و زوجي اشترى مؤخراً رمح صيد |
She'd still be here if it weren't for your deranged monster of a son. | Open Subtitles | هى كانت لتظل معنا هنا لولا وجود ابنك المختل |
I have a deranged korean guy trying to kill me, and for what? ! | Open Subtitles | لدي كوري مشوش يحاول قتلي، و من أجل ماذا؟ |
Allowed you to be drugged by a deranged sociopath. | Open Subtitles | سمح بأن يتم تخديرك عن طريق شخص مُختل عقلياً |
I was driving, and I overheard a deranged homeless woman saying not so nice things about a lesbian couple, but all I could think was, a family is a family. | Open Subtitles | انا كنت اقود وسمعت امرأة مختلة تقول اشياء ليست جيدة عن اسرة سحاقية لكن كل ما كنت استطيع التفكير به |
Regardless, whoever shot that snake is one deranged and possibly dangerous individual. | Open Subtitles | بغض النظر عن من قام بإصابة تلك الأفعى أنه شخص مضطرب عقليًا وخطير |
I mean, the guy's obviously deranged. He's already killed two people. | Open Subtitles | أعني إنه مخبول بشكل واضح، لقد قتل إثنين من الناس |
I know that I may appear deranged, but I am, in fact, a world-renowned physicist. | Open Subtitles | أعلم أني قد أبدو مختلاً عقلياً، لكني في الواقع عالم فيزيائي مشهور. |
A deranged house isn't a bad way of putting it. | Open Subtitles | البيت المشوش ليس من الطريقة السيئة في وضع اثاثة |
He drinks every so often and gets a bit deranged. | Open Subtitles | إنه يشرب من حينٍ لآخر ويصبح مشوشاً قليلاً. |
I don't think that it's too much to say it feels deranged. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من المبالغة أن أقول إنها تبدو ... مشوشة |
Some said the shooting might be a lover's vendetta or that the woman is deranged. | Open Subtitles | -البعض يقول بان إطلاق النار ربما يكون إنتقام عاشقة -أو أن المراة مخبولة |
Apparently this makes me some kind of deranged animal. | Open Subtitles | على ما يبدو هذا يجعلني نوع ما كحيوان مشوّش. |
It's like we have a deranged second grader bouncing around the neighborhood. | Open Subtitles | وكأن لدينا صبيًا مختلا في الصف الثاني يتقافز في أرجاء الحي. |
Whatcha got for me, Abby? Details are sketchy, but it appears that a deranged man... may be the cause of all the trouble here. | Open Subtitles | التفصيل سطحية، لكن يبدو أن ذاك هو رجل مختلّ |