The design of the science-policy interface varies quite widely in assessment processes. | UN | ويختلف تصميم التفاعل بين العلم والسياسة اختلافاً كبيراً في عمليات التقييم. |
Still another country mentioned that the design of the sustainable development goals should incorporate opportunities for cooperation among countries. | UN | وألمح بلد آخر إلى أن تصميم أهداف التنمية المستدامة ينبغي أن يشمل فرصاً للتعاون فيما بين البلدان. |
d. design of the electoral component of United Nations peacekeeping operations, including the development of operational strategies and ongoing support; | UN | د ـ تصميم العنصر الانتخابي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك وضع الاستراتيجيات التنفيذية، والدعم المستمر؛ |
d. design of the electoral component of United Nations peacekeeping operations, including the development of operational strategies and ongoing support; | UN | د ـ تصميم العنصر الانتخابي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك وضع الاستراتيجيات التنفيذية، والدعم المستمر؛ |
It also concurred with the Advisory Committee that the integrity of the architectural design of the complex should be preserved. | UN | واتفقت أيضا مع اللجنة الاستشارية بشأن ضرورة الحفاظ على وحدة التصميم المعماري للمجمع. |
Preliminary work regarding the design of the ontology has been published in scientific journals and has been presented in various international workshops; | UN | وقد نُشر العمل الأولي المتعلق بتصميم ذلك التمثيل المعرفي في مجلاّت علمية وقُدِّم في حلقات عمل دولية مختلفة؛ |
One crucial finding was the lack of participation of young people in the design of the project. | UN | وأضاف أن إحدى النتائج الحاسمة التي تم التوصل إليها قلة مشاركة الشباب في تصميم المشروع. |
The design of the review mechanism should take those factors into account. | UN | وينبغي أن تؤخذ تلك العوامل في الحسبان عند تصميم آلية الاستعراض. |
However, as the Peace Museum will be an independent national institution, the role of the Special Court is limited to coordinating the design of the Museum. | UN | ولكن نظرا لأن متحف السلام سيصبح مؤسسة وطنية مستقلة، فإن دور المحكمة الخاصة سيقتصر على تنسيق تصميم المتحف. |
We commend the obvious progress made in the design of the institutions of adaptation, such as the Green Climate Fund. | UN | ونثني على التقدم الواضح الذي أحرز في تصميم مؤسسات التكيف مثل صندوق المناخ الأخضر. |
The weaknesses of the current database are known and were taken into consideration in the design of the new nationally executed audit management system. | UN | وأوضح أن أوجه الضعف في قاعدة البيانات الحالية معروفة وأخذت في الاعتبار عند تصميم النظام الجديد المذكور. |
:: design of the programme conforms to existing rules and regulations, in particular with respect to consultants | UN | :: تصميم البرنامج يتفق مع القواعد واللوائح القائمة وخاصة ما يتعلق بالاستشاريين |
The higher number was the result of the enhanced design of the infrastructure to improve reliability and redundancy to all locations in Kinshasa | UN | كان الارتفاع في العدد ناجما عن استخدام تصميم مُحسَّن للهياكل الأساسية أدى إلى تحسين الموثوقية والتواتر في جميع المواقع في كينشاسا |
The design of the new prison was based on a new architectural model for correctional institutions. | UN | وقام تصميم السجن الجديد على أساس نموذج معماري جديد للمؤسسات الإصلاحية. |
Some of such programs include the design of the rural women's program and the establishment of rural women structures at the local and national levels. | UN | وبعض هذه البرامج تشمل تصميم برنامج النساء الريفيات وإنشاء بنى للنساء الريفيات على المستويين المحلي والوطني. |
During 2008, the design of the database structure was completed and records from existing databases were imported. | UN | وفي عام 2008، اكتمل تصميم هيكل قاعدة البيانات DemoData، وأُدرجت فيها سجلات قواعد البيانات القائمة. |
The first phase for the design of the survey has already been funded and is under implementation. | UN | وتمّ تمويل المرحلة الأولى من تصميم الدراسة الاستقصائية، وهي قيد التنفيذ. |
:: Integration should address all stages of the production process from design of the collection system to the compilation and dissemination of data; | UN | :: ينبغي أن يتناول التكامل كل مراحل عملية الانتاج ابتداءً من تصميم نظام جمع البيانات وانتهاءً بتجميع البيانات ونشرها؛ |
The design of the global strategy should be based on the review of existing experiences at all levels. | UN | وينبغي أن يستند تصميم الاستراتيجية العالمية إلى استعراض التجارب القائمة على جميع المستويات. |
During the reporting period, the basic design of the new accelerator was completed. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُنجز التصميم الأساسي للمسرّع الجديد. |
These stipends may be given unconditionally or conditionally, depending on the design of the programme. | UN | ويمكن لهذه المرتبات أن تُمنَح دون شرط أو بشرط، رهنا بتصميم البرنامج. |
2. The design of the field assets control system was described in paragraphs 10 to 17 of document A/51/957. | UN | ٢ - ويرد وصف لتصميم نظام مراقبة اﻷصول الميدانية في الفقرات ١٠ إلى ١٧ من الوثيقة A/51/957. |
I am the spokesperson of a country where, according to the design of the liberator, Simón Bolívar, the first congress of the new nations of the continent took place. | UN | وإنني الناطقة باسم بلد عُقد فيه أول مؤتمر لﻷمم الجديدة في القارة طبقا للتصميم الذي وضعه المحرر سيمون بوليفار. |