"designs for" - Traduction Anglais en Arabe

    • تصاميم
        
    • تصميمات
        
    • التصاميم
        
    • التصميمات
        
    • بتصاميم
        
    • وتصاميم
        
    • وتصميمات
        
    Revision of 3 module designs for energy, water and waste management UN تنقيح ثلاثة تصاميم للوحدات من أجل إدارة الطاقة والمياه والنفايات
    This could include increasing efforts to make vehicles safe for occupants and vulnerable road users -- for example, by implementing safer designs for the front ends of cars. UN وقد يتضمن هذا زيادة الجهود المبذولة لجعل المركبات مأمونة بالنسبة لراكبيها ومستخدمي الطرق غير المنيعين، وذلك مثلا عن طريق تطبيق تصاميم أكثر سلامة لمقدمات السيارات.
    It also lacked timelines for the review of the designs for the log base and the airbase. UN ولم تشمل أيضا جداول زمنية لاستعراض تصاميم قاعدة اللوجستيات والقاعدة الجوية.
    Mintek will also test samples and provide designs for the process to small-scale miners. UN كما تقوم منتيك بفحص العينات وتوفير تصميمات للعملية للمشتغلين بالتعدين الصغير الحجم.
    Airframe manufacturers needed to produce technical designs for halon alternatives that would enable civil aviation authorities to certify halon alternative systems for implementation. UN ويتعين على مصنعي أجسام الطائرات إنتاج تصميمات تقنية لبدائل الهالونات مما يتيح لسلطات الطيران المدني المصادقة على النظم البديلة للهالونات للتنفيذ.
    Standardized modular designs for mission camps UN :: التصاميم النموذجية الموحدة لمعسكرات البعثة
    The Government of the United States also recently funded the Ocean Observatory Initiative (OOI), the designs for which are currently being finalized. UN وقامت حكومة الولايات المتحدة في الآونة الأخيرة بتمويل ' مبادرة مرصد المحيطات` التي يجري الانتهاء حاليا من التصميمات الخاصة بها.
    It provided designs for treatment centres on the implementation and prevention networks. UN وقدمت تصاميم لمراكز العلاج بشأن شبكات التنفيذ والوقاية.
    Modularization designs for 1,000-, 200- and 50-person camps were completed UN أُنجِزَت تصاميم لمخيمات موحدة المواصفات سعة 000 1 شخص و 200 شخص و 50 شخصا
    Specifically, electrical system designs for commercial buildings. Open Subtitles على وجه التحديد، تصاميم الأنظمة الكهربائيّة للمباني التجاريّة.
    I submitted a lot of designs for the power grid and they used a lot of them, and I noticed that and those power grids were designed by me. Open Subtitles لقد قدمتُ الكثير من تصاميم لشبكة الكهرباء، وإنهم أستخدموا الكثير منها ولاحظتُ ذلك، وهذه شبكات الكهرباء صممت من قبلي.
    Lifestyle designs for the modern woman, handmade by Dora herself. Open Subtitles تصاميم عصرية للمرأة العصرية صُنع بواسطة دورا نفسها
    And if he knows of your special gift, he might have other designs for you. Open Subtitles وإذا كان يعلم من هدية خاصة بك، قد تكون لديه تصاميم أخرى بالنسبة لك.
    You just put an auto-run instruction file on the drive to show a set of designs for the startup and a different set for the email. Open Subtitles في القرص لكي تظهر مجموعة تصاميم في البداية و ترسل مجموعة تصاميم مختلفة في إيميل
    Engineers from around the world are submitting designs for a new spacecraft sensitive enough to detect these distortions. Open Subtitles مهندسون من أنحاء العالم يقدمون تصاميم لمركبة فضاء جديدة حساسة بشكل كافي لرصد هذه الانحرافات.
    "Lifestyle designs for the modern woman, handmade by Dora herself." Open Subtitles تصميمات عصرية للمرأة العصرية تم صناعته يدوياً بواسطة دورا نفسها
    designs for jobs I'm working on. Like the Atlanta mall we're bidding on, or... Open Subtitles تصميمات للمشروعات التي أقوم بها مثل مركز اتلانتا التجاري الذي نعمل عليه حاليا
    These will also facilitate development of the detailed designs for the new building, conference the A building and for fire protection of the historical archives in the B building. UN وسوف ييسر ذلك أيضا وضع تصميمات مفصلة للمبنى الجديد، ومبنى المؤتمرات ألف، من أجل حماية المحفوظات التاريخية في المبنى باء من الحرائق.
    Advanced designs for fortified structures, including perimeters, entrance protection and hardened shelters UN :: التصاميم المتقدمة للهياكل المعززة، بما فيها المناطق المحيطة، وحماية المدخل والملاجئ المحصنة
    Architectural designs for the buildings were provided by the Ministry of Works, assisted by local engineering consultants. UN وقدمت وزارة اﻷشغال التصميمات الهندسية للمبنيين بمساعدة الخبراء الاستشاريين الهندسيين المحليين.
    Khan and his associates provided Iran and Libya and North Korea with designs for Pakistan's older centrifuges, as well as designs for more advanced and efficient models. UN وقد قام عبد القدير خان وشركاؤه بتزويد إيران وليبيا وكوريا الشمالية بتصاميم أجهزة الطرد المركزي الباكستانية الأخرى فضلاً عن تصاميم نماذج أخرى أكثر تطوراً وكفاءة.
    Substantial work had therefore been required to re-evaluate the foundations and the designs for the construction, which had accounted for some of the delays. UN بالتالي تطلب الأمر عملا هاما لإعادة تقييم الأساسات وتصاميم البناء، مما كان سبب حصول بعض التأخير.
    (i) Number of partner cities that have adopted policies, plans and designs for compact, integrated and connected cities and neighbourhoods UN ' 2` عدد المدن الشريكة التي اعتمدت سياسات وخططاً وتصميمات من أجل تدامج المدن والأحياء وتكاملها وترابطها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus