"developer" - Dictionnaire anglais arabe

    "developer" - Traduction Anglais en Arabe

    • مطور
        
    • المطور
        
    • مطوّر
        
    • التطوير
        
    • تطوير
        
    • متعهد
        
    • مطوري
        
    • والمطور
        
    • كمطور
        
    • المطورين
        
    • التحميض
        
    • مُطور
        
    • المكلفة بتطوير
        
    • القائمة بالتطوير
        
    • ومطوّر
        
    Mother died when she was 5, dad's a real estate developer. Open Subtitles أمها ماتت عندما كان عمرها 5 سنوات والدها مطور عقارات
    The worst reward for their work would be to have another developer hijack and redistribute the software with a proprietary licence. UN وأسوأ مكافأة لعملهم تتمثل في سطو مطور آخر على البرمجيات وإعادته توزيعها بترخيص مسجل الملكية.
    Tests are to be carried out initially by the developer. UN ويتولى المطور إجراء هذه الاختبارات في البداية.
    Test plans, cases and scripts will be prepared by the developer and reviewed by both the operator and ITL administrator. UN وسيقوم المطور بإعداد خطط الاختبار وحالاته ومخطوطاته، كي يستعرضها كل من المشغل وإدارة السجل.
    The state charged a real estate developer for turning away low-income tenants... based on his so-called morality. Open Subtitles الولاية تتهم مطوّر عقاريّ، بالتحوُّل عن المستأجرين محدودي الدخل بناءً على مبادئه الأخلاقيّة المزعومة.
    The respondent was a property developer in Australia and New Zealand and at the time of the application was facing insolvency proceedings in New Zealand. UN كان المدعى عليه، وهو مطور عقاري في أستراليا ونيوزلندا، يواجه في وقت رفع الدعوى عليه إجراءات إعسار في نيوزيلندا.
    Operation services are activities performed by the developer and operator of the ITL to sustain all operations of the ITL such as maintaining the infrastructure and operating the ITL service desk. UN وخدمات التشغيل هي الأنشطة التي يضطلع بها مطور سجل المعاملات الدولي ومشغله دعماً لجميع عمليات سجل المعاملات الدولي، كصيانة الهياكل الأساسية وتشغيل مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي.
    It says here that he is a real estate developer, but his online CV strongly suggests he is more of a small-time contractor with very poor reviews. Open Subtitles أنه مطور عقارى حقيقى ولكن سيرته الذاتيه على الأنترنت تقترح بشده أنه ليس أكثر من مقاول صغير مع عدد قليل من العروض
    One of our fellow restaurant patrons is a software developer who happens to be carrying a nasty computer virus he developed for the D.O.D. Open Subtitles أحد رعاة مطعمنا هو مطور برامج وصادف أنه يحمل معه فيروسا قذرا يطوره من أجل وزارة الدفاع
    American newlyweds John Davis, a software developer; Open Subtitles أميركيان متزوجون حديثاً .. جون ديفيس مطور برمجيات
    The functions of the ITL administrator will be supported with the assistance of the developer and operator. UN وستحصل إدارة سجل المعاملات الدولي على مساعدة من المطور والمشغل للاضطلاع بوظائفها.
    The developer's responsibility was to finance and construct the station. UN وكانت مسؤولية المطور تمويل المحطة وتشييدها.
    The review also recommended improvements in a large number of contractual provisions to clarify and tighten the developer's obligations. UN كما أوصى الاستعراض بإدخال تحسينات في عدد كبير من الشروط التعاقدية لتوضيح التزامات المطور وتحسينها.
    I don't care if this guy's a rich real estate developer or some psycho with a lighter. Open Subtitles أنا لا أهتم لو كان هذا الشخص مطوّر عقاري معروف و غني أو مختل عقلي بيده ولاّعة
    I'm a real-estate developer about to break ground on a new project, and I'm looking for some help, local guys that I can trust. Open Subtitles .. أنا مطوّر عقارات .. وأنا على وشك الدخول في مشروع جديد .. وأبحث عن عمّال
    The registry environment and registry developer environments could be removed as the registry systems are performing more operational rather than development activities. UN ويمكن إلغاء بيئة السجلات وبيئة مطوري السجلات لأن نظم السجلات تقوم بأنشطة تنفيذية تفوق أنشطة التطوير.
    Database Administrator, Human Resources Assistant, Net developer UN مدير قواعد البيانات، مساعد للموارد البشرية، أخصائي تطوير شبكات
    Oh, I give you $250,000 to have them tell me my paperwork... is insufficient enough to certify me as a developer in the empowerment zone? Open Subtitles لقد أعطيتك رُبع مليون دولار لتجعلهم ...يخبرونني أن أوراقي غير كافية لتصادق على منحي صفة متعهد في منطقة السلطات العليا ؟
    Uh, community center, 18-hole golf course, and the, uh, developer's throwing in golf carts with every-- We are familiar with the details of the hidden hills townhouse development, located in the land of New Jersey. Open Subtitles مركز مجتمع ملعب جولف ذو 18 حفرة والمطور سوف يوفر عربات جولف .. مع كل نحن على علم بتفاصيل -
    Last night I examined your various dealings as a land developer. Open Subtitles لقد فحصت الليلة الماضية اتفاقاتك المختلفة كمطور للأراضى
    They think that it was a combination of the heavy rains and the additional stories that the developer added to building 3. Open Subtitles يقولون أن هناك شيء مركب من المطر الثقيل وطوابق أخرى أضافها المطورين في المبنى الثالث
    According to the lab, it is a combination of metol, phenidone and hydroquinone-- chemicals commonly found together in developer. Open Subtitles وفقاً للمختبر فإنه مزيج من الميثول والفيندول والهيدروكينون مواد كيميائية يشيع استخدامها معاً في التحميض.
    He's the C.E.O. of Swifson Watercraft, developer of the lightweight, carbon-fiber canoe paddle. Open Subtitles التنفيذي الرئيس أنه للزوارق سويفسون لشركة الزوارق مجداف مُطور الكربون ألياف من المكون الخفيف
    Implementation services are services performed by the developer and operator of the ITL to support the implementation activities outlined in this report. UN وخدمات التنفيذ هي الخدمات التي تقدمها الجهة المكلفة بتطوير سجل المعاملات الدولي وتشغيله دعماً لأنشطة التنفيذ المبيّنة في هذا التقرير.
    Secondly, the developer was taking none of the market risk since its lease rentals were independent of the traffic revenue generated. UN والثانية، لم تكن الجهة القائمة بالتطوير تتحمل مخاطر السوق ﻷن أجور عقد اﻹيجار كانت مستقلة عن إيرادات المرور المتولدة.
    He's a nightclub owner, trader, and property developer. Open Subtitles يملك نادي ليلي، تاجر مخدرات ومطوّر ملكيةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus