"development and peace" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنمية والسلام
        
    • والتنمية والسلام
        
    • والتنمية والسلم
        
    • التنمية والسلم
        
    • السلام والتنمية
        
    • بالتنمية والسلام
        
    • للتنمية والسلام
        
    • بالتنمية والسلم
        
    • والتنمية السلام
        
    :: Joint implementation of the world health movement with the United Nations Office on Sport for Development and Peace UN :: التنفيذ المشترك لحركة الصحة العالمية مع مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام.
    The report also found evidence of strong momentum among developing countries in favour of Sport for Development and Peace. UN وقد وقف التقرير أيضا على وجود زخم قوي بين البلدان النامية لصالح تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Today's debate is about sport for Development and Peace. UN إن الحوار يدور اليوم حول الرياضة من أجل التنمية والسلام.
    Contribute to the Equality, Development and Peace of the global community UN ' 11` الإسهام في المساواة والتنمية والسلام في المجتمع العالمي
    Preparations for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace: report of the Secretary-General UN اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام
    Indonesia saw the United Nations as the only universal organization capable of tackling both Development and Peace and security issues. UN وترى اندونيسيا أن اﻷمم المتحدة هي المنظمة العالمية الوحيدة القادرة على معالجة قضايا التنمية والسلم واﻷمن على السواء.
    Sport for development and peace: building on the foundations UN الرياضة من أجل التنمية والسلام: البناء على الأسس
    The relationship between Development and Peace in general must be considered, beyond the relationship between disarmament and development. UN ويجب بصفة عامة، النظر إلى الصلة بين التنمية والسلام في سياق أوسع نطاقا من الصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    Unfortunately, not all sporting events have followed the principles laid out by the United Nations Office on Sport for Development and Peace. UN ولسوء الطالع، لم تتقيد جميع الأحداث الرياضية بالمبادئ التي حددها مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام.
    Where citizens are engaged and working to overcome their own challenges, Development and Peace will be more enduring. UN وحيثما شارك المواطنون وعملوا للتغلُّب على التحديات التي تواجههم، فإن التنمية والسلام سيكونان أكثر ديمومة.
    Trust Fund for Sports for Development and Peace UN الصندوق الاستئماني لتسخير الرياضة لخدمة التنمية والسلام
    The report presents a comprehensive overview of how sport has been used to achieve Development and Peace at the national, regional and international levels. UN فالتقرير يقدم عرضاً شاملاً عن كيفية تسخير الرياضة لتحقيق التنمية والسلام على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية.
    South Africa welcomes the Action Plan on Sport for Development and Peace. UN وترحب جنوب أفريقيا بخطة العمل لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    We also welcome the efforts of the Sport for Development and Peace International Working Group and look forward to its report. UN ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره.
    Sport is a powerful tool for Development and Peace. UN الرياضة أداة قوية من أجل التنمية والسلام.
    The review confirmed that both issues sit squarely at the heart of Development and Peace worldwide. UN وأثبت الاستعراض أنّ كلتا المسألتين تقعان كليّاً في صُلب التنمية والسلام في جميع أرجاء العالم.
    The achievement of the MDGs and our quest for sustainable Development and Peace cannot, however, be separated. UN ولكن لا يمكن الفصل بين تحقيق هذه الأهداف وسعينا إلى التنمية والسلام المستدامين.
    The United States welcomes the establishment of the United Nations Office on Sport for Development and Peace. UN وترحب الولايات المتحدة بإنشاء مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام.
    I declared that human rights stood, alongside development, and peace and security, as a pillar of the Organization. UN وأعلنت أن حقوق الإنسان تشكل، جنبا إلى جنب مع التنمية والسلام والأمن، ركنا من الأركان التي تقوم عليها المنظمة.
    Together, women and men can and should create a powerful unity based on equality, Development and Peace. UN فبوسع النساء والرجال سويا وعليهم معا أن يقيموا وحدة قوية تقوم على المساواة والتنمية والسلام.
    AGENDA ITEM 165: IMPLEMENTATION OF THE OUTCOME OF THE FOURTH WORLD CONFERENCE ON WOMEN: ACTION FOR EQUALITY, Development and Peace UN البند ١٦٥ من جدول اﻷعمال: تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    UNEP will also strengthen collaboration with the Office of the Secretary-General's Special Advisor on Sports for Development and Peace. UN وسوف يعزز برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً تعاونه مع مكتب مستشار الأمين العام الخاص للرياضة من أجل التنمية والسلم.
    Since Development and Peace are closely interrelated, Syria supports all efforts to end the conflicts in Africa. UN ونظرا للارتباط الوثيق بين السلام والتنمية فإن سورية تدعم جميع جهود إنهاء الصراعات في أفريقيا.
    Peace and stability in outer space was closely related to Development and Peace in developing countries. UN ويرتبط السلام والاستقرار في الفضاء الخارجي ارتباطاً وثيقاً بالتنمية والسلام في البلدان النامية.
    Allow me to acknowledge the invaluable contributions of the United Nations and the Secretary-General in elevating the role of sport as a tool for Development and Peace. UN واسمحوا لي أن أنوه بالإسهامات القيمة للأمين العام في الارتقاء بدور الرياضة بوصفها أداة للتنمية والسلام.
    Sport builds upon those values and strengths in our work here at the United Nations, promoting Development and Peace through sport. UN فالرياضة التي تبنى على تلك القيم تعزز من عملنا هنا في الأمم المتحدة، ومن خلال الرياضة يمكن النهوض بالتنمية والسلم.
    2. The interdependence of human rights, gender equality, governance, Development and Peace and security must be recognized to attain success and sustainability. UN 2 - يجب الاعتراف بالتشابك بين حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين والحوكمة والتنمية السلام والأمن، لضمان إمكانية الحصول على الحقوق واستدامتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus