A national human development observatory had been established to assess the impact of public policies on human development indicators. | UN | وأنشأ المغرب أيضا مرصدا وطنيا للتنمية البشرية لتقييم الآثار المترتبة على السياسات العامة في مؤشرات التنمية البشرية. |
The data exchange mechanism ensures that the countries' development indicators are shared with the Division with a minimum lag. | UN | وتكفل آلية تبادل البيانات اطلاع الشعبة على مؤشرات التنمية المستخدَمة في هذه البلدان بأدنى قدر ممكن من التأخير. |
There is similar evidence across a range of development indicators. | UN | وهناك أدلة مماثلة فيما يتعلق بمجموعة من مؤشرات التنمية. |
(ii) Increased number of coordination meetings with international organizations on the rationalization and harmonization of development indicators | UN | ' 2` زيادة عدد اجتماعات التنسيق المعقودة مع المنظمات الدولية بشأن ترشيد المؤشرات الإنمائية ومواءمتها |
Source: data from World Bank, World development indicators and Global Development Finance. | UN | المصدر: بيانات من البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية، وتمويل التنمية العالمية. |
In the last few decades Mozambique has had satisfactory economic development indicators. | UN | وفي العقود القليلة الأخيرة كانت مؤشرات التنمية الاقتصادية في موزامبيق مرضية. |
Some progress had already been made regarding human development indicators. | UN | وقد سجّلت بالفعل بعض التقدم في مؤشرات التنمية البشرية. |
Sustainable development indicators, developed under the Commission on Sustainable Development, currently include two indicators of biological diversity. | UN | وتشمل حاليا مؤشرات التنمية المستدامة التي وضعت تحت إشراف لجنة التنمية المستدامة مؤشرين للتنوع البيولوجي. |
We may also see a deterioration of development indicators. | UN | ويمكن أن نرى أيضا تقهقرا في مؤشرات التنمية. |
In this light, some critical development indicators can be identified against which an assessment of progress can be undertaken. | UN | وعلى هذا الأساس يمكن تحديد بعض مؤشرات التنمية الحيوية التي يمكن في ظلها إجراء تقييم للتقدم المحرز. |
It focuses on non-Millennium Development Goals social development indicators, since the Millennium Development Goals are covered in another document. | UN | ويركز هذا الجزء على مؤشرات التنمية الاجتماعية غير المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية، فهذه الأهداف تتناولها وثيقة أخرى. |
Source: World Bank, World development indicators 2011. | UN | المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية لعام 2011. |
lakes Lake Kariba Source: World development indicators 2011 World Bank and United States Central Intelligence Agency The World Factbook. | UN | المصدر: مؤشرات التنمية العالمية 2011، البنك الدولي، ووكالة المخابرات المركزية للولايات المتحدة، كتاب الحقائق العالمية. |
It is also the conventional information source used for monitoring internationally agreed development indicators, including the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | وهو أيضا المصدر التقليدي للمعلومات المستخدمة في رصد مؤشرات التنمية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Population data obtained from the World Bank's world development indicators databank. | UN | والبيانات السكانية مستمدة من مصرف بيانات مؤشرات التنمية العالمي في البنك الدولي. |
(ii) Increased number of coordination meetings with international organizations on the rationalization and harmonization of development indicators | UN | ' 2` زيادة عدد اجتماعات التنسيق المعقودة مع المنظمات الدولية بشأن ترشيد المؤشرات الإنمائية ومواءمتها |
(ii) Increased number of coordination meetings with international organizations on the rationalization and harmonization of development indicators | UN | ' 2` ازدياد عدد اجتماعات التنسيق مع المنظمات الدولية بشأن ترشيد المؤشرات الإنمائية والتوفيق بينها |
Human development indicators have clearly improved between 2000 and 2005. | UN | ومؤشرات التنمية البشرية تحسنت بوضوح بين 2000 و 2005. |
This has to be the first step of the Advisory Committee on development indicators in undertaking its work. | UN | وهذه هي الخطوة الأولى التي ينبغي أن تخطوها اللجنة الاستشارية المعنية بمؤشرات التنمية في مباشرة أعمالها. |
This should include the establishment of an international agricultural technology assessment body with multi-stakeholder representation and the development and use of sustainable development indicators. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك إنشاء هيئة دولية لتقييم التكنولوجيا الزراعية، يُمثَّل فيها أصحاب المصلحة المتعددون، ويشمل كذلك وضع مؤشرات للتنمية المستدامة واستخدامها. |
Source: World development indicators online database, in Trends in Sustainable Development 2008-2009, p. 23. | UN | المصدر: قاعدة البيانات الشبكية لمؤشرات التنمية العالمية، في الاتجاهات في مجال التنمية المستدامة، الصفحة 23. |
Human Development Reports (HDRs) and NHDRs introduce updated `gender development indicators' and `gender empowerment measures' | UN | تقارير التنمية البشرية وتقارير التنمية البشرية الوطنية تستحدث مؤشرات إنمائية جنسانية مستكملة ومقاييس للتمكين الجنساني |
61. An online guidebook on applying the media development indicators has been prepared to assist researchers in carrying out assessments. | UN | 61 - وجرى إعداد دليل على الإنترنت بشأن تطبيق مؤشرات تنمية وسائط الإعلام لمساعدة الباحثين في إجراء التقييمات. |
Table 19 Basic education development indicators for the period 1986 to 1999 246 83 | UN | الجدول 19 مؤشرات تطور التعليم الأساسي خلال الفترة من عام 1986 إلى عام |
Progress on development indicators has remained slow owing to the volatility of the context, which renders progress fragile and prone to regression, including as it relates to women's rights. | UN | ولا يزال التقدم بطيئا في وضع المؤشرات بسبب تقلب السياق، الأمر الذي يجعل التقدم المحرز هشا وقابلا للانتكاس، ويشمل ذلك ما يتعلق بحقوق المرأة. |
Environmental impact studies carried out and work on development indicators initiated | UN | إجراء دراسات لﻷثر البيئي وبدء العمل وفقا للمؤشرات اﻹنمائية |
Early Childhood development indicators Group to continue exchange of views regarding the development of indicators | UN | الفريق المعني بمؤشرات النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، لمواصلة تبادل الآراء بشأن وضع المؤشرات؛ |
The human development indicators are given in annex 2. | UN | وترد في المرفق الثاني المؤشرات المتعلقة بالتنمية البشرية. |
Summary of recommendations on countries' needs in building capacity for the production and analysis of Millennium Development Goal and development indicators | UN | موجز التوصيات حول حاجات البلدان في مجال بناء القدرات من أجل إنتاج وتحليل الأهداف الإنمائية للألفية والمؤشرات الإنمائية |