To try dialing the other addresses in the remote. | Open Subtitles | ليحاولوا الاتصال بالعناوين الاخري عن طريق جهاز التحكم |
How about a power source Capable of dialing back to earth? | Open Subtitles | ماذا عن مصدر للطاقة قادر على الاتصال والعودة الى الأرض |
I'm really sorry, Toby. I'll be right back, okay? ( dialing ) | Open Subtitles | آنآ أسفه حقا توبي سوف أعود,حسنا مرحبا, هل يمكنك الاتصال بي؟ |
You may find the time by dialing Meridian 7-1-2-1-2. | Open Subtitles | يمكنك العثور على وقت بالاتصال بميريديان 71212. |
Delegates can also make local calls using booths or telephones located in the Delegates' Lounge by first dialing " 9 " and then the 10-digit telephone number. United Nations Postal Administration | UN | يستطيع أعضاء الوفود أيضا إجراء مكالمات محلية باستخدام المقصورات الهاتفية أو أجهزة الهاتف الموجودة في صالة الوفود بطلب الرقم " 9 " أولاً ثم رقم الهاتف المكون من عشرة أرقام. |
[dialing cell phone] | Open Subtitles | [تَلْفَنَة هاتف خلوي] |
The system is integrated with United States facilities for direct dialing, including free use of 800 numbers. | UN | وهذه الشبكة مدمجة في مرافق الولايات المتحدة لأغراض الاتصال المباشر، بما في ذلك الاستخدام المجاني لأرقام 800. |
Well, I must have blacked out,'cause I don't remember dialing 911. | Open Subtitles | لا شك أنني فقدت الوعي لأنني لا أتذكر الاتصال بالنجدة |
a dark place where dialing 911 could get your nearest and dearest killed. | Open Subtitles | حيث يمكن الاتصال بالطوارئ قد تسبب في مقتلك |
Now, dialing only takes a second, but you're gonna have to look away. | Open Subtitles | الآن , يأخذ الاتصال مُجرد ثانية ولكن سينبغى عليكى النظر بعيدا |
But my secretary helped me out with the real tricky stuff like dialing outside lines, where we kept the bathroom key. | Open Subtitles | لكن عاملة مكتبي ساعدتني بخصوص الامور الصعبة كثيراً مثل الاتصال بالخطوط الدولية اين كنا نحتفظ بمفتاح الحمام |
Keep your victims from dialing out. | Open Subtitles | أبقي الضحية بدون المقدرة على الاتصال بالخارج |
The Wraith always try to block the Gate of a planet they're attacking, usually by dialing in. | Open Subtitles | الريث يحاولون دائما إغلاق البوابة في الكوكب الذي يهاجمونه دائما بواسطة الاتصال به |
Because then you can express your unfiltered feelings by drunk dialing. | Open Subtitles | لأن ثم يمكنك التعبير مشاعرك التي لم تتم تصفيتها عن طريق الاتصال في حالة سكر. |
and lock her in here for the weekend. I'm going to start dialing numbers until somebody picks up. | Open Subtitles | سأستمرّ في الاتصال حتّى يرفع أحد السمّاعة |
Disable the DHD as soon as I'm gone. Prevent anybody from dialing out, okay? | Open Subtitles | عطل جهاز الاتصال كيفما كان يجب أن أمنع أي شخص بالاتصال بالخارج؟ |
Well, start dialing! | Open Subtitles | حسناً, أبدا بالاتصال |
Delegates can also make local calls using booths or telephones located in the Delegates' Lounge by first dialing " 9 " and then the 10-digit telephone number. | UN | يستطيع أعضاء الوفود أيضا إجراء مكالمات محلية باستخدام المقصورات الهاتفية أو أجهزة الهاتف الموجودة في صالة الوفود بطلب الرقم " 9 " أولاً ثم رقم الهاتف المكون من عشرة أرقام. |
I'll call it in. (dialing) | Open Subtitles | أنا سَأَدْعوه في. (تَلْفَنَة) |
- [dialing Phone] | Open Subtitles | - [هاتف ديالنج] |
We have agreed to attempt dialing the Stargate's nine chevron address immediately. | Open Subtitles | لقد وافقنا لمحاوله طلب عنوان الشفره التاسعه |
[ Dial Tone, dialing ] | Open Subtitles | [نغمة وجه، تلفنة] |
dialing Mother. | Open Subtitles | "جاري الإتصال بالأم" |
They're back in Beckwith's office dialing that last number. | Open Subtitles | لقد عادوا إلى مكتب (بيك وث) يعاودون الإتصال بالرقم الأخير |