"did you know that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تعلم أن
        
    • هل تعلمين أن
        
    • هل تعرف أن
        
    • عرفت هذا
        
    • هل تعلم ذلك
        
    • هل تعلم ان
        
    • هل كنت تعلم أن
        
    • هل تعرف ذلك
        
    • هل تعلم بأن
        
    • هل عرفت ذلك
        
    • هل تعلم هذا
        
    • هل تعلم أنه
        
    • هل تعلمين بأن
        
    • عرفتِ ذلك
        
    • هل تعرفين أن
        
    Um, Did you know that nine out of ten doctors recommend this as the only way to quit smoking? Open Subtitles أم، هل تعلم أن تسعة من أصل عشرة الأطباء يوصي هذا باعتباره السبيل الوحيد للإقلاع عن التدخين؟
    Yeah, but Did you know that Joseph Conrad and Vincent van Gogh both tried to kill themselves by shooting themselves in the heart? Open Subtitles نعم، ولكن هل تعلم أن جوزيف كونراد وفنسنت فان جوخ حاولت كل لقتل أنفسهم عن طريق اطلاق النار أنفسهم في القلب؟
    Did you know that all county employees submit a DNA sample to differentiate themselves from criminals at crime scenes? Open Subtitles هل تعلمين أن موظفي المقاطعة كلهم يقدمون عينات حمض نووري لتمييز أنفسهم عن المجرمين في مسرح الجريمة؟
    Also, though, Did you know that rats have clitorises? Open Subtitles هل تعرف أن الفئران لديها بظر بعلم التشريح
    ♪ I'm a stoney crusty dude ♪ Did you know that ? Open Subtitles أنا ستونى صديق الفظ ? هل عرفت هذا اخرج, يا صاح.
    We belong to the First Class, Did you know that'? Open Subtitles نحن ننتمى للدرجة الأولى .. هل تعلم ذلك ؟
    Actually, Did you know that dentists and surgeons have been recruited to secretly implant these during otherwise normal medical procedures? Open Subtitles فى الواقع، هل تعلم ان اطباء الاسنان و الجراحين تم تجنيدهم ليزرعوهم سرا خلال الاجراءات الطبية العادية ؟
    Did you know that Emil didn't hold down a decent job the entire time we were married? Open Subtitles هل تعلم أن إميل لم يحتفظ بوظيفة لائقة طوال الوقت الذي كنا متزوجين فيه ؟
    Did you know that most scientists experiment on themselves first? Open Subtitles هل تعلم أن معظم العلماء التجربة على أنفسهم أولا؟
    Did you know that marijuana is allowed, for use by cancer patients? Open Subtitles هل تعلم أن الماريجوانا قد تم الموافقة .عليها طبيا لمرضى السرطان
    Did you know that plastic consumes 12 million barrels Open Subtitles هل تعلم أن البلاستيك يستهلك 12 مليون برميل
    Did you know that rats attack poor kids in their cribs? Open Subtitles هل تعلم أن هذه الجرذان تهاجم الأطفال في أسرتهم ؟
    Did you know, that without those longshoremen tattoos and that dog collar, you are the exact spitting image Open Subtitles هل تعلمين أن بدون مفرغوا المراكب و الاوشام و أطواق الكلب أنت نفس الصورة طبق الأصل
    Did you know that this dinner has been thrown annually for over 200 years? Open Subtitles هل تعرف أن هذا العشاء يحدث سنوياً لما يقارب 200 عام؟
    Come on, how Did you know that so fast? Open Subtitles هيا ، كيف عرفت هذا بهذه السرعة؟
    Did you know that the attorney-client privilege is the oldest privilege recognized by Anglo-American jurisprudence? Open Subtitles هل تعلم ذلك امتياز بين المحامي وموكله هو أقدم امتياز معروف من قبل الفقه الأنجلو أمريكي؟
    Did you know that in Rio all women have sex before marriage? Open Subtitles هل تعلم ان النساء في ريو يمارسن الجنس قبل الزواج.. ؟
    Did you know that dust is largely composed of human skin? Open Subtitles هل كنت تعلم أن الغبار يتكون معظمه من جلد الإنسان؟
    Did you know that boy who drowned down here? Open Subtitles هل تعرف ذلك الولد الذي غرق هنا ؟
    Did you know that women in Paris curse each other, Open Subtitles هل تعلم بأن النساء في باريس يدعون على بعضهم
    One side curls up higher than the other. Did you know that? Open Subtitles أحد الجانبين ينطوي أكثر من الآخر هل عرفت ذلك من قبل؟
    It's your birthday, you're 16. Did you know that? Open Subtitles إنه يوم ميلادك أصبح عمرك 16، هل تعلم هذا ؟
    Did you know that he takes ads out in newspapers, looking for you? Open Subtitles هل تعلم أنه يأخذ الإعلانات في الصحف و أبحث عنك؟
    Did you know that dolphins are just gay sharks? Open Subtitles هل تعلمين بأن الدلافين هم أسماك قرش شاذة
    Well, to show off, I was going to say Astyanax fasciatus mexicanus, but how Did you know that anyway? Open Subtitles حسناً للعلم فقط كنت سأقول سمكة أستيناكس المكسيكية كيف عرفتِ ذلك على أية حال؟
    Did you know that a storm can be a blizzard or a blitzkrieg, an assault or anger? Open Subtitles هل تعرفين أن العاصفة قد تكون ثلجية أو حتى حرباً خاطفة أو اعتداء أو غضب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus