"didn't get a" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم تحصل على
        
    • لم أحصل على
        
    • لم يحصل على
        
    • لم تتسنى
        
    • لم تحصلي على
        
    • لم تسنح لنا
        
    • لم احصل على
        
    • لم تتاح لي
        
    • لم تتح لي
        
    • لم تواتيني
        
    • لم أحظى
        
    • لم تلق
        
    • لم تلقي
        
    • لم يتسنى لي
        
    • لم تتسنَ
        
    Not to mention, I didn't get a good vibe from our escort. Open Subtitles ناهيك ، أنا لم تحصل على فيبي جيد من مرافقة لدينا.
    Oh, and I didn't get a chance to say it before, but thank you for saving me. Open Subtitles أوه، وأنا لم تحصل على فرصة أن أقول ذلك من قبل، ولكن شكرا لإنقاذ لي.
    I didn't get a chance to look through everything but from what I did see, you won't be disappointed. Open Subtitles لم أحصل على فرصة للنظر عبر كل شيء و لكن مما رأيته , لن تشعر بخيبة أمل
    Oh, he didn't get a lot of sleep last night. Open Subtitles لم يحصل على قدر كافي من النوم الليلة الماضية
    I'm sorry, I didn't get a chance to introduce myself last week. Open Subtitles انا اَسف لم تتسنى لي الفرصة بتقديم نفسي الأسبوع الماضي
    That's why you didn't get a snow globe. No business trip. Open Subtitles لذلك لم تحصلي على قبة ثلج، لم تكن هناك أي سفرية.
    We didn't get a chance to go have lunch and laugh over salads, like women do in magazines. Open Subtitles لم تسنح لنا فرصه لنتغدى معا ونضحك حول السلطات مثلما تفعل النساء في المجلات
    if you didn't get a phone call last week, you're not eligible. Open Subtitles إذا لم تحصل على مكالمة هاتفية الأسبوع الماضي، لم تكن مؤهلة.
    You saw her face when she didn't get a key. Open Subtitles لقد رأيتي وجهها , عندما لم تحصل على مفتاح
    Y-you know, I-i didn't get a chance to say some things. Open Subtitles Y-أنت تعرف، I-I لم تحصل على فرصة لقول بعض الأشياء
    I'm surprised you didn't get a few votes yourself, Senator. Open Subtitles أنا مستغربة بأنك لم تحصل على أصوات قليلة لنفسك حضرة السيناتور
    I didn't get a full pardon, I'm out on parole. Open Subtitles أنا لم أحصل على عفو كامل,لقد خرجت بأطلاق سراح.
    Um, you know, I didn't get a good look. Open Subtitles وم، تعرف، أنا لم أحصل على النظرة الفاحصة.
    I think, but I didn't get a good look. Open Subtitles لبيريتا. أعتقد، ولكن لم أحصل على نظرة جيدة.
    The other day, you were planning a murder-suicide if he didn't get a job and get out of your house. Open Subtitles اليوم الماضي كنت تخططين للقتل والانتحار لو لم يحصل على وظيفة ويرحل عن البيت
    I didn't get a chance to say it to you before, sir, Open Subtitles لم تتسنى لي الفرصة أن أقولها لك مسبقاً يا سيدي
    Uh, you didn't get a lot of hugs when you were a kid, did you? Open Subtitles أنتي لم تحصلي على كثير من الحضنات عندما كُنتي صغيرة، أليس كذلك؟
    I'm the producer. We didn't get a chance to talk very much in the car. - Yeah, you were in there on that phone. Open Subtitles ان توم برو وانا المنتج لم تسنح لنا الفرصة بالحديث في السيارة اجل هناك
    Did you guys get a card? I didn't get a card. Open Subtitles هل تلقيتم اية بطاقة معايدة لم احصل على اي منها
    I didn't get a chance to thank you two. Open Subtitles لم تتاح لي الفرصة أن أشكرك أيضا
    Sorry I didn't get a chance to talk to you last night. Open Subtitles آسف لم تتح لي الفرصة لأكلمك الليلة الماضية.
    I didn't get a chance to say the words you spoke at Abbie's service were quite lovely... Open Subtitles لم تواتيني فرصة لقول بأن الكلمات التى تحدثت بها في جنازة آبي كانت جميلة جداً
    I didn't get a chance to tell you the other day, but you are an amazing singer/songwriter. Open Subtitles على فكرة، لم أحظى بفرصة أن أخبرك لكن أنت مغني ومؤلف بارع
    So you didn't get a good look at his face? Open Subtitles إذن فأنت لم تلق نظرة جيدة على وجهه؟
    lady that Hess was with didn't get a good look at the fella who killed him on account of all the blood in her eyes, but... you know, we're checking the knife for prints. Open Subtitles لم تلقي نظرة جيدة على الرجل الذي قتله بإعتبار كل الدم الذي في عينها،لكن كما تعلم،نحن نفحص السكين بحثًا عن بصمات
    But I didn't get a chance to explain myself. Open Subtitles ولكن أنا لم يتسنى لي الوقت لأشرح لك أسبابي
    I didn't get a chance to say have a good day before, you know, with Mommy all around. Open Subtitles لم تتسنَ لي الفرصة من قبل لأقول أتمنى لك يوماً ممتعاً كما تعلمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus