"didn't let me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم تدعني
        
    • لم تدعيني
        
    • لم تسمح لي
        
    • لم تسمحي لي
        
    • لم تجعلني
        
    • لم يدعوني
        
    • لم تتركني
        
    • لم تدعنى
        
    • لم يتركني
        
    • لم يدعني
        
    • لم يسمح لي
        
    • لم يسمحوا لي
        
    • لم تخذلني
        
    • لم تدعينى
        
    • لم أكن اسمحوا لي
        
    That day I got out, thinking to go home to fuck my wife, but she didn't let me Open Subtitles ,خرجتُ ذلك اليوم ,مفكرًا أنّ أذهب للبيت لأضاجع زوجتي ولكنّها لم تدعني
    But just as you didn't let me take my revenge I won't let you take your revenge either. Open Subtitles لكن كما أنّك لم تدعني أنتقم.. أنا لن أدعك تنتقم أيضاً.
    Well, we spent all night together and you didn't let me touch you. Open Subtitles حسناً لقد قضينا الليل كله سوياً وأنت لم تدعيني ألمسك
    The day that client called the police she didn't let me go. Open Subtitles في اليوم الذي طلبت الزبونة فيه الشرطة. لم تسمح لي بالذهاب .قالت
    Well, I admire your enthusiasm, but you didn't let me finish. Open Subtitles حسناً ، أنا أقدّر حماسك . لكنك لم تسمحي لي أن أنهي
    I'm so glad mom didn't let me put you in the microwave. Open Subtitles أنا سعيدة أن أمي لم تجعلني أضعك في المايكروويف
    I'm so sorry that they didn't let me talk to you earlier. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أنهم لم يدعوني أتحدث أليك قبل الآن.
    You didn't let me have her, okay, and I'm not gonna let you have Fiona. Open Subtitles لم تدعني أحصل عليها ولن أدعك تحصل على فيونا
    If it's true for her, it's true for others. Oh, you didn't let me finish. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحًا بالنسبة لها، فسيكون كذلك للآخرين و أنت لم تدعني أُكمِل
    I tried to warn you but you didn't let me. Open Subtitles كنتُ أحاول تحذيركَ و لكنّكَ لم تدعني
    You didn't let me say it, so now it's on you. Open Subtitles لم تدعني أقوله لذلك الأمر متعلق بك
    But, but I don't know what to do at the end. You didn't let me read the last page. Open Subtitles لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة
    You didn't let me finish. By help, I meant that when you're done... Open Subtitles لم تدعيني أنهي حديثي بالمساعدة كنت أقصد عندما تنتهين
    Stop. Stop that. You didn't let me finish. Open Subtitles توقفي عن هذا، أنتِ لم تدعيني أنهي كلامي
    The worst was when she didn't let me go to my high school graduation because I had a bad zit. Open Subtitles الأسوأ عندما لم تسمح لي بالذهاب إلى المدرسة الثانوية بسبب إمتلاكي لبثرة في الجلد
    I don't know what your name is, but if a United States Congressman dies because you didn't let me do my job, Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو أسمك لكن إذا توفي عضو الكونغرس لأنك لم تسمح لي أن أقوم بعملي
    I could've had this...this busy, chaotic childhood that you that you fantasize about as a kid, but you didn't let me. Open Subtitles كان يمكن أن تكون لديّ طفولة فوضوية و مشغولة , التي يحلم بها كل طفل لكنكِ لم تسمحي لي بهذا
    You didn't let me flex that time. Open Subtitles أنتِ لم تجعلني ألين في المرة السابقة
    Yeah, I don't know where I'd go if they didn't let me hang out with them. Open Subtitles نعم.. لا اعلم أين أذهب . إن لم يدعوني أذهب معهم
    Well, yeah. No, I mean, you didn't let me finish. Open Subtitles حقاً، نعم، لا، أعني أنك لم تتركني أنهي ذلك.
    Noel, you didn't let me finish. Open Subtitles نول انك لم تدعنى انتهى
    I never took anybody who didn't let me out of greed or weakness. Open Subtitles لم آخذ شيئا من احد لم يتركني افعل ذلك نتيجة الطمع أو الضعف
    There they are. My only regret is that he didn't let me clean his teeth. Open Subtitles ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه
    He didn't let me listen to it yet - there's still time! Open Subtitles لم يسمح لي بالاستماع إليه حتى الآن.. لا زال الوقت أمامنا
    They didn't let me out. Open Subtitles لم يسمحوا لي بالخروج.
    No, you didn't let me down. Hell, it was a long shot. Open Subtitles لا ، أنت لم تخذلني تباً ، كان ذلك امراً مستبعداً
    - You didn't let me finish. Open Subtitles لم تدعينى أنتهى
    My parents didn't let me out much. Open Subtitles والدي لم أكن اسمحوا لي أن أصل الكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus